freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內容

商君書原文及其翻譯-文庫吧在線文庫

2025-09-05 10:51上一頁面

下一頁面
  

【正文】 不準在各郡縣流行,那么農民在外出勞作時就不會看見奇異服裝,在家里休息時聽不到使人喪失意志的音樂,那么他的精神和意志就不會渙散。卿大夫嬌生慣養(yǎng)的兒女和不愿從事農業(yè)生產的懶漢不再偷懶,那么原有的農田就不會荒掉,農業(yè)生產不會受危害,農民更加努力從事農業(yè)生產,那么荒地就一定能開墾了。沒有吃閑飯的地方,那么一定會去務農,這些人都去務農,那么荒地就一定能開墾了。愚昧無知、性情浮躁多欲念的人也能專心從事農業(yè)生產了,那么農民就一定會安心務農。官吏中沒有邪惡的人,農民就不用到外躲避邪惡的官吏;農民不用四處躲避,那么農業(yè)就不會受到危害。 不準許犯罪的人向官吏求情并且給他們送飯吃,那么奸民就沒有了依靠。 農戰(zhàn)第三勞民者,其國必無力;無力者,其國必削。”是故豪杰皆可變業(yè),務學《詩》、《書》,隨從外權,上可以得顯,下可以求官爵;要靡事商賈,為技藝,皆以避農戰(zhàn)。民樸壹,則官爵不可巧而取也。二者不可以得遷,則我焉得無下動眾取貨以事上而以求遷乎?”百姓曰:“我疾農,先實公倉,收余以食親;為上忘生而戰(zhàn),以尊主安國也。常官則國治,壹務則國富。國好力者以難攻,以難攻者必興;好辯者以易攻,以易攻者必危。是以其君胮于說,其官亂于言,其民惰而不農。故先王反之于農戰(zhàn)。 圣人知治國之要,故令民歸心于農。國作壹一歲者,十歲強;作壹十歲者,百歲強;作壹百歲者,千歲強;千歲強者王。人君不能服強敵、破大國也,則修守備,便地形,摶民力,以待外事,然后患可以去,而王可致也。說者得意,道路曲辯,輩輩成群。夫國庸民之言,則民不畜于農。 譯文:現(xiàn)在國境內的民眾都說:“農耕和作戰(zhàn)可以逃避,而官職和爵位同樣可以得到。民眾淳樸專一,那官職和爵位就不能靠花言巧語來取得?!辈⑶疫€說:“我不用上金錢財物待奉上級來取得升遷,那么就會像用貓做食餌引老鼠上鉤一樣,一定不會有什么希望。依法選用官吏,國家就能做到社會安定;專心務農,國家就會富強。國家沒有這十種人,敵人不敢來侵犯,就是來了,也一定會退卻;如果發(fā)兵前去討伐敵國,一定能取勝;如果按兵不動,不去討伐,就一定會富足。如果這樣,雖然《詩》、《書》,每個鄉(xiāng)一捆,每家一卷,對治理國家一點用處也沒有,也不是將貧窮變富有,將弱國變強國的辦法。民眾看到這三種人的職業(yè)安適,又可以得財利,就一定會逃避農耕和作戰(zhàn)。游說的人多,那么從事農耕的人便會懈怠,務農的人懈怠了,那么田地就會荒蕪。 以強去強者,弱;以弱去強者,強。以治法者,強;以治政者,削;常官治者,遷官。不用八者治,敵不敢至;雖至,必卻;興兵而伐,必??;取,必能有之;按兵而不攻,必富。王者刑九賞一,強國刑七賞三,削國刑五賞五。千歲強者王。 國家專心從事耕戰(zhàn)一年,就能強大十年,專心從事耕戰(zhàn)十年,就能強大一百年;專心從事耕戰(zhàn)一百年,就能強大一千年。 登記民眾的人數(shù),活著的登記造冊,死了的人要從戶口冊上消除掉。八者有群,民勝其政;國無八者,政勝其民。民勝法,國亂;法勝民,兵強。國好力曰以難攻,國好言曰以易攻。 罰重,爵尊;賞輕,刑威。行刑。 民勇,則賞之以其所欲;民怯,則殺之以其所惡。 民貧則弱國,富則淫,淫則有虱,有虱則弱。六淫止,則國無奸;四難行,則兵無敵。民非一,則無以致欲,故作一。國不蓄力,下用也;家不積粟,上藏也。重輕,刑去。治,則家斷;亂,則君斷。 巧言善變,聰明有智謀,是民眾違法亂紀的助手;儒家繁瑣的禮節(jié),使人渙散意志的音樂,是導致民眾放蕩淫佚的原因;仁慈是犯罪的根源;擔保、舉薦,是罪惡的庇護所。所以說,用所謂的良民整理國家,國家就一定會亂,直到被削弱。 國家用難以獲得的實力去攻打其他國家,用一分力量能取得十分效果;國家用容易得到的空談去攻打其他國家,用一分力量會損失百倍的力量。民眾的心情本來希望國家安定,他們做的事情卻是國家混亂。所向無敵的國家,一定能稱霸天下。 民眾貧窮,那么國家就弱,民眾富裕,那么就放縱自己,民眾放蕩就會產生虱害,有了像虱子一樣的危害,國家就會被削弱。所以能稱霸天下的國家,刑罰就用在九個方面,獎賞卻只從農戰(zhàn)這一個方面出。實力雄厚卻不使用,那么民眾得到爵位的愿望就會落空了;民眾謀求爵位的希望落空,那么民眾就會產生私心;民眾有了私心,那么國家的實力就會被削弱,因此,能夠創(chuàng)造實力,不能使用實力的國家,叫做自己攻打自己國家,一定會被削弱。國君發(fā)布的命令民眾明白應響應。國家混亂,那就要君主做決斷。 原文:民過地,則國功寡而兵力少;地過民,則山澤財物不為用。故兵出,糧給而財有余;兵休,民作而畜長足。 今世主,有地方數(shù)千里,食不足以待役實倉,而兵為鄰敵,臣故為世主患之。夫治國者,能盡地力而致民死者,名與利交至。奚以論其然也?今夫盜賊,上犯君上之所禁,而下失臣民之禮,故名辱而身危,猶不止者,利也。犯其所苦行其所危者,計也。夫治國舍勢而任說說,則身修而功寡。圣人非能以世之所易勝其所難也,必以其所難勝其所易。兩者偏用,則境內之民壹;民壹,則農;農,則樸;樸,則安居而惡出。不觀時俗,不察國本,則其法立而民亂,事劇而功寡。刑煩而罰行者,國多奸,則富者不能守其財,而貧者不能事其業(yè),田荒而國貧。上下之稱平,則臣得盡其力,而主得專其柄。要開辟疆土,就要成倍地擴大軍隊的數(shù)量。土地廣大卻不去開墾,同沒有土地相同,關鍵在于開墾荒地;用兵的辦法關鍵在于實行統(tǒng)一的獎賞。人追求個人私利時,就會違背禮制的規(guī)定;追求名譽時就會喪失人性的特征?,F(xiàn)在君主想要開辟土地,統(tǒng)治民眾卻不明白統(tǒng)治政策,想讓大臣各盡職盡責而不確立治國方法,所以國家有不服從的民眾,君主有不聽命的大臣。能戰(zhàn)勝敵國而荒地又不荒蕪,富強的便可以唾手可得了。 現(xiàn)在不是這樣。喜歡空談的人的資本在于巧言善辯,隱士的資本在于他的高潔心志,勇士的資本在于勇氣,手工業(yè)者的資本在于一雙巧手,商人的資本在于他自身?,F(xiàn)在世人多機巧而且民眾多放蕩,正是仿效商湯和周武王的時候,可是君主們卻做神農當年做的事,順從世俗的禁忌,放棄了法治。 人的常情:用尺量東西的時候就會取長棄短,用稱來稱東西的時候就會取重棄輕。民眾在國內樸實,在外國迷惑,所以他們從事農業(yè)生產盡力而作戰(zhàn)積極。 刑罰是禁止奸邪的工具。刑罰頻繁而又錯亂,國家的奸人就會多起來。百姓貪圖非分的利益,就會夸示自己的奸巧。這樣,衡量上級下級的秤就會平衡了。 開塞第七親親則別,愛私則險。故圣人承之,作為土地、貨財、男女之分。故曰:民愚,則知可以王;世知,則力可以王。故興王有道,而持之異理。此俗之所惑也。夫正民者,以其所惡,必終其所好;以其所好,必敗其所惡。國治必強。夫利天下之民者莫大于治,而治莫康于立君,立君之道莫廣于勝法,勝法之務莫急于去奸,去奸之本莫深于嚴刑。商鞅所說的已塞之道就是商湯和周武王用武力統(tǒng)一天下的道路,他認為時代已經變化,反對用儒家仁政一統(tǒng)天下。發(fā)生了爭斗又沒有一個正確的準則來解決,那人們就沒有辦法過正常生活。如此看來,遠古時代人們愛自己的親人而喜歡私利,中古時代人們推崇賢人而喜歡仁愛,近世人們的思想是推崇權貴而尊重官吏。人的本性:不懂就要學,力量用盡了就會服輸。所以建立王業(yè)有一定原則,而守住王業(yè)的辦法卻不相同。所以在古代有效的方法就是把用道德教化民眾放在首位;現(xiàn)在治理國家有效的方法就是把法治放在前面而使用刑罰。我所說的刑罰,就是實施道義的根本;而現(xiàn)在所說的義是暴亂的原因。但是刑罰加在人民已經犯了罪的時候,奸邪就不會斷絕。所以我認為殺戮、刑罰能夠歸于道德,而“義”反倒合于殘暴。 古代人們聚集在一起群居,秩序混亂,所以要求有首領。 上開公利而塞私門,以致民力;私勞不顯于國,私門不請于君。夫圣人之立法、化俗,而使民朝夕從事于農也,不可不變也。對天下民眾來說沒有比國家安全的益處大的事,而治理國家沒有比確立君主的統(tǒng)治地位大的事。國家治,就必定強。所以成就王業(yè)的國家,刑罰有九分,賞賜有一分。確立民眾所喜歡的,那么民眾就會被他們所討厭的東西傷害;確立民眾所討厭的,那民眾就會享受他所喜歡的東西。商湯、周武王統(tǒng)一天下的方法已經被塞堵很久了,可現(xiàn)在的君主沒有誰能開啟這些方法,因此,沒有出現(xiàn)第四個像夏、商、周三代那樣的朝代。圣人不效法古代,也不局限于現(xiàn)狀。所以說:統(tǒng)治天下的原則是有規(guī)律的。人口眾多,而沒有制度,長期把推舉賢人作為治理準則,就會發(fā)生混亂。在這個時候,人們只知道自己的母親卻不知道自己的父親,他們處世的原則是愛自己的親人,喜歡私利。 譯文: 古者,民釱生而群處,亂,故求有上也。此吾以殺刑之反于德而義合于暴也。刑加于罪所終,則奸不去;賞施于民所義,則過不止。何以知其然也?夫民憂則思,思則出度;樂則淫,淫則生佚。湯、武塞,故萬乘莫不戰(zhàn),千乘莫不守。夫民愚,不懷知而問;世知,無余力而服。上賢者以道相出也,而立君者使賢無用也。故賢者立中正,設無私,而民說仁。這就是法度和方法上有錯誤了。所以圣人治國,受過刑的人在社會上沒有地位,犯過罪的人在朝廷上沒有官做。如果國家的刑罰不是可以憎惡的東西,官爵、俸祿不是值得追求的東西,這就是亡國的預兆了。所以圣明的君主治理國家,觀察風俗,確立法規(guī),就能把國家治理好。對內役使民眾歸屬農業(yè),對外讓民眾專心于作戰(zhàn),所以圣明的君主治理國家,多制定禁令,用來限制民眾對農戰(zhàn)不利才能的發(fā)揮,喜歡利用實力來斷決民眾的欺詐行為。如果人們愚昧,那便可以用智慧戰(zhàn)勝他們,世上的人有智慧,就可以用力量戰(zhàn)勝他們。請讓臣說說他們的過錯。所以民眾活著就要考慮自己的利益,死就會考慮自己身后的名望。 君主掌握著給民眾名和利的大權,而能獲得功績和名聲的根本是依靠統(tǒng)治方法。那么民眾的力量就會凝聚在對敵國打仗上,如此就定能獲勝。每個農民分得五百畝,國家得到的稅收不足以養(yǎng)活一個士兵,這是因為土地不足以完成這樣的任務。君子下其位則羞功,小人冀其利則伐奸。刑人復漏,則小人辟淫而不苦刑,則徼幸于民、上;徼于民、上以利。民之農勉則資重,戰(zhàn)戢則鄰危。今世巧而民淫,方效湯、武之時,而行神農之事,以隨世禁。故天下一宅,而圜身資。 今則不然。入使民盡力,則草不荒;出使民致死,則勝敵。故萬乘失數(shù)而不危、臣主失術而不亂者,未之有也。私賞禁于下,則民力摶于敵;摶于敵,則勝。故為國分田數(shù):小畝五百,足待一役,此地不任也;方土百里,出戰(zhàn)卒萬人者,數(shù)小也。 凡世主之患,用兵者不量力,治草萊者不度地。 算地第六政事必須由君主來決定的國家就會忙亂。民眾同君主的意見相同,國家的法令就能執(zhí)行,民眾同君主政見不同,國家的法令就不能實行。輕罪重罰,刑罰就能去掉。因此,能夠創(chuàng)造實力而又能使用實力的國家,叫做攻打敵人的國家,這樣的國家一定強大。 刑罰(實際上是指實行法治)能產生實力,實力能產生強大,強大能產生威力,威力能產生恩惠,恩惠從刑罰中產生。國家能長久強大,有沒有虱子一樣的危害產生,一定能稱霸天下。這就叫在民眾亂的時候去治理。法令周詳,那么刑罰就會繁多;法令簡明,那么刑罰就會減少。這就是所謂的奸。國家沒有這八種東西,國君就有辦法役使民眾去防守和打仗,國家就一定興旺,直到稱霸天下。 題記:商鞅在這一節(jié)論述了如何治理民眾的問題。君斷則亂,故曰:宿治者削。器成于家,而行于官,則事斷于家。塞私道,以窮其志;啟一門,以致其欲,使民必先行其所要,然后致其所欲,故力多。民之有欲有惡也,欲有六淫,惡有四難。國久強而無虱者必王。民治則亂,亂而治之又亂。用善,則民親其親;任奸,則民親其制。 國內沒有對君主有怨言的民眾叫強國,如果發(fā)兵去攻打別國,那么就要按軍功的多少授予他們官職和爵位,就一定會取勝。 強國要知道十三個數(shù)目:境內糧倉數(shù)、金庫數(shù)、壯年男子、半年女子的數(shù)目;老人、體弱者數(shù)目,官吏、士人的數(shù)目,靠游說吃飯的人數(shù),商人的數(shù)目,馬、牛、喂牲口飼料的數(shù)目。糧食這種東西價格低賤,而從事農耕的人多,買糧食的人就少,農民就貧困,奸詐的商人就活躍,如果這樣兵力就弱,國家的實力一定會被削弱直到滅亡。崇尚實力能用來成就勇敢作戰(zhàn),作戰(zhàn)才能產生出智慧和計謀。因此,消滅虱害,使用實力,攻打敵國這三點,國家使用當中的二項,舍棄當中的一項,一定強大;假如三項全用,國家就會有威力,稱王天下。兵起而勝敵、按兵而國富者王。國好生金于竟內,則金粟兩死,倉府兩虛,國弱;國好生粟于竟內,則金粟兩生,倉府兩實,國強。民不逃粟,野無荒草,則國富,國富者強。怯民使以刑,必勇;勇民使以賞,則死。 國有禮、有樂、有《詩》、有《書》、有善、有修、有孝、有弟、有廉、有辯。國強而不戰(zhàn),毒輸于內,禮樂虱官生,必削;國遂戰(zhàn),毒輸于敵,國無禮樂虱官,必強。 農、商、官三者,國之常官也。主貴多變,國貴少變。 這就是使國家貧窮、軍隊薄弱的原因。君主愛聽他們的辯說,不去探求這些言談的實用價值,因此說客們非常得意,無論走在什么地方都巧言詭辯,一伙又一伙成群結隊。在國家危亡、君主憂慮的時候,巧言善辯的空談之士成群,但對國家的安危沒有任何益處。所以英明的君主都希望民眾能將心思集中在農耕上。民眾專心務農,那么民眾就樸實好管理,有誠信就容易役使,民眾誠實便可以用來守城作戰(zhàn)。因此,其它諸侯國就來削弱它,侵犯它,使它衰敗。所以那些國家的民眾都變得喜歡空談和巧辯了,更喜歡從事經商、搞手工業(yè),逃避農耕和作戰(zhàn),如果這樣,那國家離滅亡就不遠了。因此他們治理國家的辦法就是辯明要領罷了。國家的力量集中就會強大,國家崇尚空談就會被削弱,所以說,從事農耕和作戰(zhàn)的民眾有一千人,而出現(xiàn)一個學《詩》《書》和巧言善辯的人,那么一千人都會對從事農耕作戰(zhàn)松懈了?!庇H戚朋友在交往相聚中,就會考慮不再從事農業(yè)生產。因此這些人進入朝堂便曲意逢迎君主,下朝回家便圖謀自己的私利,用來滿足自己的野心。如果不這樣做就不會得到官職也沒有爵位。 平常國君用來勉勵民眾的是官職和爵位。 題記:商鞅從正反兩個方面論述了農戰(zhàn)政策,并從九個方面論述了農戰(zhàn)的重要性,提出要根據(jù)民眾在農戰(zhàn)中的功績受官加爵,那些儒生、說客、商人不參加農戰(zhàn),不能受官加爵。眾,則農者殆;農者殆,則土地荒。夫民之不可用也,見言談游士事君之可以尊身也、商賈之可以富家也、技藝之足以糊口也。故諸侯撓其弱,乘其衰,土地侵削而不振,則無及已。夫農者寡而游食者眾,故其國貧危。是以官無常,國亂而不壹,辯說之人而無法也。故曰:農戰(zhàn)之民千人,而有《詩》
點擊復制文檔內容
法律信息相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1