freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

商用英語專業(yè)畢業(yè)論文-cultureandlanguage--theculturaldifferencesbetweenenglishandchinese(存儲版)

2025-09-03 17:49上一頁面

下一頁面
  

【正文】 o them. Prejudice should be avoided. Prejudice in culture refers to an intolerant, unfair or biased attitude toward another culture. Regardless of the existence of prejudice, crosscultural munication may bee difficult. When facing a new culture, people should be flexible and able to adapt themselves to the new situation. Do as the Romans do is an effective way for those who are experiencing cultural differences. Therefore, being openminded to cultural difference is a prerequisite to a successful munication with native speakers. Only when we know the difference of culture between Chinese and western, can we use the language more properly and naturally to municate with the foreigners. References: [1]Adler, N., International Dimensions of Organisational Behaviour., SouthWestern College Publishing, International Thomson Publishing, 1997 [2]Ball, S, Foucault and Education:, Routledge, London, 1990 [3]Bartlett, C. and Ghoshal, S., Transnational Management, Boston, MA.,1992 [4]Bogden, R. and Biklen, S., Quantitative Research for Education, Allyn amp。s munication petence, people should read authentic 10 materials such as foreign newspapers, advertisements, journals, short stories, novels, plays and other types of literature works. Literary works are of great significance to foreign language learners. In many cultures, particularly those whose languages are widely taught, literature performs an important role in society. They can reflect a culture, help readers gain deeper insights into the target society, enable them to have a better understanding go the national character of the people who produce the literature, and of the values they cherish. If we regard literature as a treasures house, then paying a visit to it will enable us to absorb cultural information stored in it. Informative works relevant to national character studier are another source of cultural information. Historians, sociologists and anthropologists, who engage themselves in the study of the target society, usually write these books. Foreign language learners can benefit a lot from these books since the books provide them with a detailed explanation of the people39。s China. However, in most situation, it has the unlucky meaning including the connotation of revolt. When somebody passed away, the family will b all in white, wearing white dress, white flowers and putting up white paper such action is so deviation from the understanding of the western customs, the followings are concrete examples to illustrate this difference in order to make it clearer, here some other examples of other colors are included. 8 “One of the white day of somebody39。s grateful feeling for those who offer help. Without using expressions of gratitude, misunderstandings may arise because the help seems to be taken for granted and is mot appreciated, For westerners, each person is an equal individual, whether he is a family member of not. In Chinese, Thank you is not frequently used between intimate friends and family members because it may imply a certain distance between the addresser and the addresse e. Think of the situations below. Your mother is busy in the kitchen. She suddenly asks you to fetch a bowl for her. You do so. What’ll your mother’s response be? Probably she’ll just continue doing the cooking. After a while, the dinner is ready. Your mother hands you your bowl of rice. What’s your response? Probably just begin to eat. That’s what I want to say. In Chinese families, we rarely say “Thank you” to other family members for receiving help or service. Neither will we say so between good friends. It’s such an unpopular response that if you say it, the counterpart will think you are treating him as a stranger, otherwise you are lacking of intimacy. But in the West, thank you is one of the most frequently used sentences. Teachers will thank a student for answering a question。s own free will, but because of some other arrangements, therefore they always say some expressions with apology, such as I am afraid I must be off, I have to … and so on. And, Englishspeakers often signal several times before leaving. Well, it39。t mention it/That39。t means “in the grass” but refers to “in the course of adolescence”. “I am green with envy when I go to Peking and see them facilities” here “be green with envy” means “envy very much” From these example, we can see differences in customs and background of two cultures in understanding of colors. Only we get to know the differences, we can avoid series of difficulties and leave gaps bridge in transcultural munications. . Numbers In recent year, some Chinese people are sensitive and particular about something connected with number. Such as choosing the number of lucky day, telephone number or Bp call number, license number for eight, six or nine which are considered lucky numbers, the order of numbers had b
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
研究報告相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1