freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

涉江采芙蓉原文翻譯及賞析[范文模版](存儲版)

2024-10-29 05:15上一頁面

下一頁面
  

【正文】 此,《涉江采芙蓉》最終仍是游子思鄉(xiāng)之作,只是在表現(xiàn)游子的苦悶、憂傷時,采用了“思婦詞”的“虛擬”方式:“在窮愁潦倒的客愁中,通過自身的感受,設(shè)想到家室的離思,因而把一性質(zhì)的苦悶,從兩種不同角度表現(xiàn)出來”(馬茂元《論〈古詩十九首〉》)。同心而離居,憂傷以終老。初看起來,似乎無須多加解說,即可明白它的 旨意,乃在表現(xiàn)遠(yuǎn)方游子的思鄉(xiāng)之情。鏡頭迅速搖近,你才發(fā)現(xiàn),這嘆息來自一位悵立般頭的女子。此刻展現(xiàn)在他眼間的,無非是漫漫公元 盡的長路,和那阻止 山隔水的浩浩煙云!許多讀者以為,這兩句寫的是還望舊鄉(xiāng)的實(shí)境,從而產(chǎn)生了 詩之主人公乃離鄉(xiāng)游子的錯覺。但倘若把此詩的作者,也認(rèn)定是這女子,那就錯了。譯文踏過江水去采芙蓉,生有蘭草的水澤中長滿香草。:猶言“遠(yuǎn)方”。待到再三涵詠,才發(fā)現(xiàn)這“單純”,其實(shí)寓于頗微妙的婉曲表現(xiàn)之中。夏秋之交,正是荷花盛開的美好季節(jié)。與眾多姑娘的嬉笑打諢不同,她卻注視著手中的芙蓉默然無語。此刻展現(xiàn)在他眼間的,無非是漫漫公元 盡的“長路”,和那阻止山隔水的浩浩煙云。這就是詩之結(jié)句所傳達(dá)的意韻。涉江采芙蓉原文翻譯賞析4原文東漢末年社會**,反映在《古詩十九首》中,即大多寫婦思游子的相思離別之苦和士人失意的苦悶哀愁。:荷花的別名。形容無邊無際。待到再三涵詠,才發(fā)現(xiàn)這“單純”,其實(shí)寓于頗微妙的婉曲表現(xiàn)之中。夏秋之交,正是荷花盛開的美好季節(jié)。與眾多姑娘的嬉笑打諢不同,她卻注視著手中的芙蓉默然無語。此刻展現(xiàn)在他眼間的,無非是漫漫無盡的“長路”,和那阻山隔水的浩浩煙云。上文已經(jīng)說到,此詩的主人公應(yīng)該是位女子,全詩所抒寫的,乃是故鄉(xiāng)妻子思念丈夫的深切憂傷。同心而離居,憂傷以終老。i):贈。賞析:出自《古詩十九首》之六。夏秋之交,正是荷花盛開的美好季節(jié)。但你是否想到,有時將人物置于美好、歡樂的采蓮背景上,抒寫女主人公獨(dú)自思夫的憂傷,正具有以“樂”襯“哀”的強(qiáng)烈效果。雙方都茫然相望,當(dāng)然誰也看不見對方。你所見過的古詩是什么樣的呢?下面是小編精心整理的涉江采芙蓉古詩十九首原文翻譯及賞析,歡迎大家分享。i):贈。nggǔ shī sh237。 duō fāng cǎo。i g249。t243。相關(guān)賞析【內(nèi)容解析】《涉江采芙蓉》是《古詩十九首》中的經(jīng)典之作?!安芍z誰?所思在遠(yuǎn)道”兩句自問自答,喟嘆之聲沖出畫面,鏡頭迅速拉近,集中在采芙蓉的愁眉之中。【章法點(diǎn)評】運(yùn)用懸想手法,虛實(shí)結(jié)合懸想手法,是古代詩歌常用的一種通過虛實(shí)結(jié)合來表達(dá)超越時空的極度抒情藝術(shù)手法。這是女子思念丈夫情感達(dá)到了極致,就想象丈夫也在像自己思念他一樣思念自己。涉江采芙蓉古詩十九首原文翻譯及賞析2原文:涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。注釋芙蓉:荷花的別名。形容無邊無際。詩中的“還顧望舊鄉(xiāng),第路漫浩浩”,不正把游子對“舊鄉(xiāng)”的望而難歸之思,抒寫得極為凄惋么?那么,開篇之“涉江采芙蓉”者,也當(dāng)是離鄉(xiāng)游子無疑了。與眾多姑娘的嬉笑打諢不同,她卻注視著手中的芙蓉默然無語。倘若傾耳細(xì)聽,你想必還能聽到湖面上、“蘭澤”間傳來的陣陣戲謔、歡笑之聲哩!但這美好歡樂的情景,剎那間被充斥于詩行間的嘆息之聲改變了?!渡娼绍饺亍肪蛯儆谶@一類。舊鄉(xiāng):故鄉(xiāng)。回頭看那一起生活過的故鄉(xiāng),長路漫漫遙望無邊無際。全詩語言樸素自然,描寫生動真切,具有渾然天成的藝術(shù)魅力。屬于實(shí)寫。詩的最后兩句“同心而離居,憂傷以終老”是順勢而來,把彼此不能相見的愁苦,一個在家中采下芙蓉?zé)o人相送的孤獨(dú),一個遙在異鄉(xiāng)漂泊不能團(tuán)聚的憂傷,和盤托出,直抒胸臆。倘若傾耳細(xì)聽,讀者想必還能聽到湖面上“蘭澤”間傳來的陣陣戲謔、歡笑之聲?;剡^頭來遙望那一起生活過的故鄉(xiāng),長路漫漫,無邊無際。o h224。o。ng,l225。 jiāng cǎi f②蘭澤:生有蘭草的沼澤地。從這一點(diǎn)看,《涉江采芙蓉》為表現(xiàn)游子思鄉(xiāng)的苦悶,不僅虛擬了全篇的“思婦”之詞,而且在虛擬中又借思婦口吻,“懸想”出游子“還顧望舊鄉(xiāng)”的情景。不過在寫法上,采用了“從對面曲揣彼意,言亦必望鄉(xiāng)而嘆長途”(張玉谷《古詩賞析》)的“懸想”方式,從面造出了“詩從對面飛來”的絕妙虛境。此刻,“芙蓉”在她眼中幻出了一張親切微笑的面容--他就是這位女子苦苦思念的丈夫。不過,游子之求宦京師,是在洛陽一帶,又怎么可能去“涉”南方之“江”采摘芙蓉?而且按江南民歌所常用的諧音雙關(guān)手法,“芙蓉”(荷花)往往以暗關(guān)著“夫容”,明是女子思夫口吻,豈可徑指其為“游子”?連主人公的身分都在兩可之間,可見此詩并不單純。同心:古代習(xí)用的成語,多用于男女之間的愛情或夫婦感情融洽指感情深厚。蘭澤:生有蘭草的沼澤地。采之欲遺誰?所思在遠(yuǎn)道。正是在這樣的靜寂中,天地間幽幽響起了一聲凄傷的浩漢:“同心而離居,憂傷以終老!”這浩嘆無疑發(fā)自女主人公心胸,但因為是在“對面”懸想的境界中發(fā)出,讀者所感受到的,就不是一個聲音:它仿佛來自萬里相隔的天南地北,是一對同心離居的夫婦那痛苦嘆息的交鳴!這就是詩之結(jié)句所傳達(dá)的意韻。”仿佛是心靈感應(yīng)似的,正當(dāng)女主人公獨(dú)自思夫的時候,她遠(yuǎn)方的丈夫,此刻也正帶著無限憂愁,回望著妻子所在的故鄉(xiāng)。但這美好歡樂的情景,剎那間被充斥于詩行間的嘆息之聲改變了。連主人公的身分都在兩可之間,可見此詩并不單純。兩心相愛卻又各在一方,愁苦憂傷以至終老異鄉(xiāng)。:故鄉(xiāng)。注釋選自南朝梁蕭統(tǒng)《文選》卷二十九(上海古籍出版社1986年版)。從這一點(diǎn)看,《涉江采芙蓉》為表現(xiàn)游子思鄉(xiāng)的苦悶,不僅虛擬了全篇的“思婦”之詞,而且在虛擬中又借思婦口吻,“懸想”出游子“還顧望舊鄉(xiāng)”的情景。雙方都茫然相望,當(dāng)然誰也看不見對方。”仿佛是心靈感誚似的,正當(dāng)女主人公獨(dú)自思夫的時候,她遠(yuǎn)方的丈夫,此刻也正帶著無限憂愁,回望著妻子所在的故鄉(xiāng)。但這美好歡樂的情景,剎那間被充斥于詩行間的嘆息之聲改變了。連主人公的身分都在兩可之間,可見此詩并不單純。:度過晚年直至去世。(w232。還顧望舊鄉(xiāng),長路漫浩浩。正是在 這樣的靜寂中,天地間幽幽響起了一聲凄傷的浩漢:同心而離居,憂傷以終老!這浩嘆無疑發(fā)自女主人公心胸,但因為是在對面懸想的境界中發(fā)出,你所感 受到的,就不是一個聲音:它仿佛來自萬里相隔的天南地北,是一對同心離居的夫 婦那痛苦嘆息的交鳴!這就是詩之結(jié)句所傳達(dá)的意韻。仿佛是心靈感誚似 的,正當(dāng)女主人公獨(dú)自思夫的時候,她遠(yuǎn)方的丈夫,此刻也正帶著無限憂愁,回望 著妻子所在的故鄉(xiāng)。何況在湖岸澤畔,還有著數(shù)不清的蘭、蕙 芳草,一并摘置袖中、插上發(fā)際、幽香襲人,豈不更教人心醉?這就是涉江 采芙蓉,蘭澤多芳草兩句吟嘆,所展示的如畫之境。待到再三涵詠,才發(fā)現(xiàn)這 單純,其實(shí)寓于頗微妙的婉曲表現(xiàn)之中。采之欲遺誰?所思在遠(yuǎn)道。但倘若把此詩的作者,也認(rèn)定是這位女子,那就錯了。許多讀者以為,這兩句寫的是還望“舊鄉(xiāng)’的實(shí)境,從而產(chǎn)生了詩之主人公乃離鄉(xiāng)游子的錯覺。“采之欲遺誰?所思在遠(yuǎn)道!”長長的吁嘆,點(diǎn)明了這女子全部憂思之所由來:當(dāng)姑娘們競采摘著荷花,聲言要揀最好的一朵送給“心上人”時,女主人公思念的丈夫,卻正遠(yuǎn)在天涯!她徒然采摘了象征美好的芙蓉,卻難以遺送給心上人。采蓮之際,摘幾枝紅瑩可愛的蓮花,歸去送給各自的心上人,難說就不是妻子、姑娘們真摯情意的表露。初看起來,似乎無須多加解說,即可明白它的旨意,乃在表現(xiàn)遠(yuǎn)方游子的思鄉(xiāng)之情。遠(yuǎn)道:猶言“遠(yuǎn)方”??墒俏也闪撕苫ㄒ徒o誰呢?我想要送給遠(yuǎn)方的愛人。創(chuàng)作背景兩漢時期,千千萬萬的學(xué)子離鄉(xiāng)游學(xué)求宦。雙方都茫然相望,當(dāng)然誰也看不見對方?!笔桥魅斯谙胝煞蛟诟墒裁?,這是古體詩長用手法。但這美好歡樂的情景,剎那間被充斥于詩行間的嘆息之聲改變了。連主人公的身分都在兩可之間,可見此詩并不單純。形容無邊無際。注釋芙蓉:荷花的別名。采之欲遺誰,所思在遠(yuǎn)道。雙方都茫然相望,當(dāng)然誰也看不見對方。但你是否想到,有時將人物置于美好、歡樂的采蓮背景上,抒寫女主人公獨(dú)自思夫的憂傷,正具有以“樂”襯“哀”的強(qiáng)烈效果。夏秋之交,正是荷花盛開的美好季節(jié)。賞析:出自《古詩十九首》之六。i):贈。同心而離居,憂傷以終老。終老:終生?!边€顧:回顧,回轉(zhuǎn)頭看。夏秋時節(jié),江南水鄉(xiāng),日暖花香,荷花盛開,女主人公在江中澤畔采集了鮮艷的荷花,又摘取了芬芳的蘭草。賞析:《涉江采芙蓉》是一首寫別的情詩。i):贈。同心而離居,憂傷以終老。游子回家的希望渺茫,因而思念妻子的情感更為強(qiáng)烈。這里,詩人以樂景表哀情,倍增其哀。江南》“江南可采蓮,蓮葉何田田”的景象有異曲同工之妙。⑻終老:度過晚年直至去世。⑷所思:所思念的人。采了花要送給誰呢?想要送給那遠(yuǎn)在故鄉(xiāng)的愛人。從這一點(diǎn)看,《涉江采芙蓉》為表現(xiàn)游子思鄉(xiāng)的苦悶,不僅虛擬了全篇的“思婦”之詞,而且在虛擬中又借思婦口吻,“懸想”出游子“還顧望舊鄉(xiāng)”的情景。不過在寫法上,采用了“從對面曲揣彼意,言亦必望鄉(xiāng)而嘆長途”(張玉谷《古詩賞析》)的“懸想”方式,從面造出了“詩從對面飛來”的絕妙虛境。此刻,“芙蓉”在她眼中幻出了一張親切微笑的面容--他就是這位女子苦苦思念的丈夫。不過,游子之求宦京師,是在洛陽一帶,又怎么可能去“涉”南方之“江”采摘芙蓉?而且按江南民歌所常用的諧音雙關(guān)手法,“芙蓉”(荷花)往往以暗關(guān)著“夫容”,明是女子思夫口吻,豈可徑指其為“游子”?連主人公的身分都在兩可之間,可見此詩并不單純。同心:古代習(xí)用的成語,多用于男女之間的愛情或夫婦感情融洽指感情深厚。蘭澤:生有蘭草的沼澤地。采之欲遺誰?所思在遠(yuǎn)道。但倘若把此詩的作者,也認(rèn)定是這位女子,那就錯了。許多讀者以為,這兩句寫的是還望“舊鄉(xiāng)’的實(shí)境,從而產(chǎn)生了詩之主人公乃離鄉(xiāng)游子的錯覺?!安芍z誰?所思在遠(yuǎn)道!”長長的吁嘆,點(diǎn)明了這女子全部憂思之所由來:當(dāng)姑娘們競采摘著荷花,聲言要揀最好的一朵送給“心上人”時,女主人公思念的丈夫,卻正遠(yuǎn)在天涯!她徒然采摘了象征美好的芙蓉,卻難以遺送給心上人。采蓮之際,摘幾枝紅瑩可愛的蓮花,歸去送給各自的心上人,難說就不是妻子、姑娘們真摯情意的表露。初看起來,似乎無須多加解說,即可明白它的旨意,乃在表現(xiàn)遠(yuǎn)方游子的思鄉(xiāng)之情。遠(yuǎn)道:猶言“遠(yuǎn)方”。可是我采了荷花要送給誰呢?我想要送給遠(yuǎn)方的愛人。”因此,《涉江采芙蓉》最終仍是游子思鄉(xiāng)之作,只是在表現(xiàn)游子的苦悶、憂傷時,采用了“思婦調(diào)”的“虛擬”方式:“在窮愁潦倒的客愁中,通過自身的感受,設(shè)想到家室的離思,因而把一性質(zhì)的苦悶,從兩種不同角度表現(xiàn)出來”(馬茂元《論〈古詩十九首〉》)。兩者之間,則是層疊的山巒和浩蕩的江河?!狈路鹗切撵`感誚似的,正當(dāng)女主人公獨(dú)自思夫的時候,她遠(yuǎn)方的丈夫,此刻也正帶著無限憂愁,回望著妻子所在的故鄉(xiāng)。但這美好歡樂的情景,剎那間被充斥于詩行間的嘆息之聲改變了。連主人公的身分都在兩可之間,可見此詩并不單純。終老:度過晚年直至去世。遺(w232。還顧望舊鄉(xiāng),長路漫浩浩。采了荷花要送給誰呢?想要送給那遠(yuǎn)方的愛人。還顧:回顧,回頭看?!渡娼绍饺亍肪蛯儆谶@一類。在風(fēng)和日麗中,蕩一葉小舟,穿行在“蓮葉何田田”、“蓮花過人頭”的湖澤之上,開始一年一度的采蓮活動,可是江南農(nóng)家女子的樂事。此刻,“芙蓉”在她眼中幻出了一張親切微笑的面容——他就是這位女子苦苦思念的丈夫。許多讀者以為,這兩句寫的是還望“舊鄉(xiāng)’的實(shí)境,從而產(chǎn)生了詩之主人公乃離鄉(xiāng)游子的錯覺。這就是詩之結(jié)句所傳達(dá)的意韻。涉江采芙蓉原文翻譯及賞析2涉江采芙蓉兩漢佚名涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。于是我們要各在一方,愁苦憂傷以至終老異鄉(xiāng)。漫浩浩:猶“漫漫浩浩”,形容路途的遙遠(yuǎn)無盡頭。不過,游子之求宦京師,是在洛陽一帶,是不可能去“涉”南方之“江”采摘芙蓉的,而且按江南民歌所常用的諧音雙關(guān)手法,“芙蓉”(荷花)往往以暗關(guān)著“夫容”,明是女子思夫口吻,當(dāng)不可徑指其為“游子”。倘若傾耳細(xì)聽,讀者想必還能聽到湖面上、“蘭澤”間傳來的陣陣戲謔、歡笑之聲。接著兩句空間突然轉(zhuǎn)換,出現(xiàn)在畫面上的,似乎已不是拈花沉思的女主人公,而是那身在“遠(yuǎn)道”的丈夫了:“還顧望舊鄉(xiāng),長路漫浩浩。這種“從對面曲揣彼意”的表現(xiàn)方式,與《詩經(jīng)》“卷耳”、“陟岵”的主人公,在懸想中顯現(xiàn)丈夫騎馬登山望鄉(xiāng),父母在云際呼喚兒子的幻境,正有著異曲同工之妙——所以,詩中的境界應(yīng)該不是空間的轉(zhuǎn)換和女主人公的隱去,而是畫面的分隔和同時顯現(xiàn):一邊是痛苦的妻子,正手拈芙蓉、仰望遠(yuǎn)天,身后的密密荷葉、紅麗荷花,襯著她飄拂的衣裙,顯得那樣孤獨(dú)而凄清;一邊則是云煙縹緲的遠(yuǎn)空,隱隱約約搖晃著返身回望的丈夫的身影,那一閃而隱的面容,竟那般愁苦!兩者之間,則是層疊的山巒和浩蕩的江河。從這一點(diǎn)看,《涉江采芙蓉》為表現(xiàn)游子思鄉(xiāng)的苦悶,不僅虛擬了全篇的“思婦”之詞,而且在虛擬中又借思婦口吻,“懸想”出游子“還顧望舊鄉(xiāng)”的情景。譯文我踏過江水去采荷花,生有蘭草的水澤中長滿了香草。遠(yuǎn)道:猶言“遠(yuǎn)方”。有許多動人的抒情詩,初讀時總感到它異常單純。在風(fēng)和日麗中,蕩一葉小舟,穿行在“蓮葉何田田”、“蓮花過人頭”的湖澤之上,開始一年一度的采蓮活動,可是江南農(nóng)家女子的樂事!采蓮之際,摘幾枝紅瑩可愛的蓮花,歸去送給各自的心上人,難說就不是妻子、姑娘們真摯情意的表露。接著兩句空間突然轉(zhuǎn)換,出現(xiàn)在畫面上的,似乎已不是拈花沉思的女主人公,而是那身在“遠(yuǎn)道”的丈夫了:“還顧望歸鄉(xiāng),長路漫浩浩。正是在這樣的靜寂中,天地間幽幽響起了一聲凄傷的浩漢:“同心而離居,憂傷以終老”!這浩嘆無疑發(fā)自女主人公心胸,但因為是在“對面”懸想的境界中發(fā)出,你所感受到的,就不是一個聲音:它仿佛來自萬里相隔的天南地北,是一對同心離居的夫婦那痛苦嘆息的交鳴!這就是詩之結(jié)句所傳達(dá)的意韻。《涉江采芙蓉》原文涉江采芙蓉,蘭澤多芳草?!渡娼绍饺亍纷⑨將跑饺兀汉苫ǖ膭e名。舊鄉(xiāng):故鄉(xiāng)。按江南民歌所常用的諧音雙關(guān)手法,詩歌中的“芙蓉”(荷花)往往諧“夫容”之音,即丈夫的面容。她采摘了美好的“芙蓉”,此刻難以送給自己想念的遠(yuǎn)方的人。上面兩句寫思婦還在思夫的時候,詩歌就轉(zhuǎn)換了視角,寫遠(yuǎn)方的丈夫此刻也正帶著無限思念,回望妻子所在的故鄉(xiāng)。即使丈夫不回家,即使想念的“衣帶漸寬”也“終不悔”,愛到老死也心甘情愿?;仡^看那一起生活過的故鄉(xiāng),長路漫漫遙望無邊無際。舊鄉(xiāng):故鄉(xiāng)。因此中國古典詩詞有很大一部分都是表達(dá)別離情緒的,就主題來說,這首詩是很典型的?!边z:贈
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
試題試卷相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1