【正文】
交易,以及重大關(guān)聯(lián)交易是否依法披露。第二十三條 監(jiān)管機構(gòu)發(fā)現(xiàn)代為履職人員不符合任職資格基本條件的,應(yīng)當責(zé)令金融機構(gòu)限期調(diào)整代為履職人員。第二十九條 金融機構(gòu)有下列情形之一,監(jiān)管機構(gòu)可視情節(jié)輕重及其后果,取消直接負責(zé)的董事(理事)、高級管理人員十年以上直至終身的任職資格:(一)違法違規(guī)經(jīng)營,情節(jié)特別嚴重或造成損失數(shù)額特別巨大的;(二)內(nèi)部管理與控制制度不健全或執(zhí)行監(jiān)督不力,造成損失數(shù)額特別巨大或引發(fā)特別重大金融犯罪案件的;(三)嚴重違反審慎經(jīng)營規(guī)則,造成損失數(shù)額特別巨大或引發(fā)特別重大金融犯罪案件的;(四)向監(jiān)管機構(gòu)提供虛假的或者隱瞞重要事實的報表、報告等文件、資料,情節(jié)特別嚴重的;(五)披露虛假信息,嚴重損害存款人和其他客戶合法權(quán)益的;(六)阻礙、拒絕、對抗依法監(jiān)管,情節(jié)特別嚴重的;(七)被撤銷、宣告破產(chǎn),或者引發(fā)區(qū)域性或系統(tǒng)性金融風(fēng)險的;(八)有其他違反法律、行政法規(guī)以及國家有關(guān)銀行業(yè)監(jiān)督管理規(guī)定的情形,情節(jié)特別嚴重或造成損失數(shù)額特別巨大的。(五)金融機構(gòu)對其董事(理事)及高級管理人員給予處分的。第四十二條 金融機構(gòu)向監(jiān)管機構(gòu)報告其董事(理事)、高級管理人員相關(guān)情況的書面材料,由監(jiān)管機構(gòu)及時將相應(yīng)信息錄入任職資格監(jiān)管信息系統(tǒng)。第八章 附 則第四十九條 金融機構(gòu)設(shè)監(jiān)事長的,對其參照董事長執(zhí)行任職資格監(jiān)管。第五十三條 本辦法中“以上”均含本數(shù)或本級,“以下”不含本數(shù)或本級。中國銀監(jiān)會主席 尚福林 2013年11月18日銀行業(yè)金融機構(gòu)董事(理事)和高級管理人員任職資格管理辦法第一章 總則第一條 為完善銀行業(yè)金融機構(gòu)董事(理事)和高級管理人員任職資格管理,促進銀行業(yè)合法、穩(wěn)健運行,根據(jù)《中華人民共和國銀行業(yè)監(jiān)督管理法》、《中華人民共和國商業(yè)銀行法》、《中華人民共和國行政許可法》等法律法規(guī),制定本辦法。第六條 金融機構(gòu)應(yīng)當確保其董事(理事)和高級管理人員就任時和在任期間始終符合相應(yīng)的任職資格條件,擁有相應(yīng)的任職資格。第五條 本辦法所稱監(jiān)管機構(gòu),是指國務(wù)院銀行業(yè)監(jiān)督管理機構(gòu)(以下簡稱銀監(jiān)會)及其派出機構(gòu)。第四篇:《銀行業(yè)金融機構(gòu)董事(理事)和高級管理人員任職資格管理辦法》發(fā)布時間 : 20131127 文章來源 : 辦公廳 文章類型 : 原創(chuàng)中國銀監(jiān)會令2013年第3號《銀行業(yè)金融機構(gòu)董事(理事)和高級管理人員任職資格管理辦法》已經(jīng)中國銀監(jiān)會第125次主席會議于2012年6月20日通過。第五十一條 本辦法稱銀監(jiān)會行政許可規(guī)章,是指中國銀行業(yè)監(jiān)督管理委員會發(fā)布的一系列行政許可事項實施辦法,包括但不限于《中國銀行業(yè)監(jiān)督管理委員會中資商業(yè)銀行行政許可事項實施辦法》、《中國銀行業(yè)監(jiān)督管理委員會外資銀行行政許可事項實施辦法》、《中國銀行業(yè)監(jiān)督管理委員會農(nóng)村中小金融機構(gòu)行政許可事項實施辦法》、《中國銀行業(yè)監(jiān)督管理委員會非銀行金融機構(gòu)行政許可事項實施辦法》。第四十七條 金融機構(gòu)對其董事(理事)、高級管理人員進行管理違反本辦法規(guī)定的,監(jiān)管機構(gòu)應(yīng)當責(zé)令其限期改正;逾期不改的,或情節(jié)嚴重的,可以區(qū)別情形,根據(jù)《中華人民共和國銀行業(yè)監(jiān)督管理法》第三十七條及第四十八條第一項規(guī)定采取監(jiān)管措施。第四十條監(jiān)管機構(gòu)應(yīng)建立和維護任職資格監(jiān)管信息系統(tǒng),整理和保管任職資格監(jiān)管檔案。逾期不改正的,金融機構(gòu)應(yīng)停止其任職,在三日內(nèi)向監(jiān)管機構(gòu)書面報告。第二十七條 金融機構(gòu)有下列情形之一,監(jiān)管機構(gòu)可視情節(jié)輕重及其后果,取消直接負責(zé)的董事(理事)、高級管理人員一年以上五年以下任職資格:(一)違法違規(guī)經(jīng)營,情節(jié)較為嚴重或造成損失數(shù)額較大的;(二)內(nèi)部管理與控制制度不健全或執(zhí)行監(jiān)督不力,造成損失數(shù)額較大或引發(fā)較大金融犯罪案件的;(三)違反審慎經(jīng)營規(guī)則,造成損失數(shù)額較大或引發(fā)較大金融犯罪案件的;(四)未按照規(guī)定向監(jiān)管機構(gòu)提供報表、報告等文件或資料,經(jīng)監(jiān)管機構(gòu)書面提示,拒不改正的;(五)未按照規(guī)定進行信息披露,經(jīng)監(jiān)管機構(gòu)書面提示,拒不改正的;(六)拒絕或者阻礙非現(xiàn)場監(jiān)管或者現(xiàn)場檢查,情節(jié)較為嚴重的;(七)發(fā)生重大犯罪案件或重大突發(fā)事件后,不及時報案、報告,不及時采取相應(yīng)措施控制損失,不積極配合有關(guān)部門查處案件或處理突發(fā)事件的;(八)被停業(yè)整頓、接管、重組期間,未按照監(jiān)管機構(gòu)的要求采取行動的;(九)有其他拒絕、阻礙、對抗依法監(jiān)管的情形,情節(jié)較為嚴重的;(十)有其他違反法律、行政法規(guī)以及國家有關(guān)銀行業(yè)監(jiān)督管理規(guī)定的情形,情節(jié)較為嚴重或造成損失數(shù)額較大的。第二十二條 金融機構(gòu)董事長(理事長)、行長(總經(jīng)理、主任)及分支機構(gòu)行長(總經(jīng)理、主任)缺位時,金融機構(gòu)應(yīng)按照公司章程等規(guī)定指定相關(guān)人員代為履職,并在指定之后三日內(nèi)向監(jiān)管機構(gòu)報告。離任審計報告還應(yīng)包括被審計對象是否存在違法、違規(guī)、違紀行為和受處罰、受處分等不良記錄的信息。第十五條 金融機構(gòu)任命董事(理事)、高級管理人員或授權(quán)相關(guān)人員履行董事(理事)或高級管理人員職責(zé)前,應(yīng)確認其符合任職資格條件,并向監(jiān)管機構(gòu)提出任職資格申請。第十條 金融機構(gòu)擬任、現(xiàn)任董事(理事)和高級管理人員出現(xiàn)下列情形之一的,視為不符合本辦法第八條第(六)項、第(七)項規(guī)定之條件:(一)截至申請任職資格時,本人或其配偶仍有數(shù)額較大的逾期債務(wù)未能償還,包括但不限于在該金融機構(gòu)的逾期貸款;(二)本人及其近親屬合并持有該金融機構(gòu)5%以上股份,且從該金融機構(gòu)獲得的授信總額明顯超過其持有的該金融機構(gòu)股權(quán)凈值;(三)本人及其所控股的股東單位合并持有該金融機構(gòu)5%以上股份,且從該金融機構(gòu)獲得的授信總額明顯超過其持有的該金融機構(gòu)股權(quán)凈值;(四)本人或其配偶在持有該金融機構(gòu)5%以上股份的股東單位任職,且該股東單位從該金融機構(gòu)獲得的授信總額明顯超過其持有的該金融機構(gòu)股權(quán)凈值,董事(理事)和高級管理人員能夠證明授信與本人或其配偶沒有關(guān)系的除外;該款不適用于企業(yè)集團財務(wù)公司。第四條 本辦法所稱任職資格管理,是指監(jiān)管機構(gòu)規(guī)定任職資格條件,核準和終止任職資格,監(jiān)督金融機構(gòu)加強對其董事(理事)和高級管理人員的任職管理,確保其董事(理事)和高級管理人員符合任職資格條件的全過程。第三十條 金融機構(gòu)董事(理事)和高級管理人員有下列情形之一的可以酌情從輕、減輕或免除處罰:(一)有充分證據(jù)表明,該董事(理事)和高級管理人員勤勉盡職的;(二)該董事(理事)和高級管理人員對突發(fā)事件或重大風(fēng)險積極采取補救措施,有效控制損失和不良影響的;(三)對造成損失或不良后果的事項,在集體決策過程中曾明確發(fā)表反對意見,并有書面記錄的;(四)因執(zhí)行上級制度、決定或者明文指令,造成損失或不良后果的,但執(zhí)行上級違法決定的除外;(五)其他依法可以從輕、減輕或免除處罰的情形。第二十六條 已擁有任職資格的擬任、現(xiàn)任董事(理事)和高級管理人員出現(xiàn)下列情形之一的,該人員任職資格失效,金融機構(gòu)應(yīng)當及時將相關(guān)情況報告監(jiān)管機構(gòu):(一)監(jiān)管機構(gòu)發(fā)出任職資格核準文件三個月后,未實際到任履行相應(yīng)職責(zé),且未向監(jiān)管機構(gòu)提供正當理由的;(二)因死亡、失蹤、或者喪失民事行為能力,而被金融機構(gòu)停止其董事(理事)或高級管理人員任職的;(三)因主動辭職、被金融機構(gòu)解聘、罷免,或退休及身體原因等不再擔(dān)任金融機構(gòu)董事(理事)或高級管理人員職務(wù)的;(四)因被有權(quán)機關(guān)限制人身自由或被追究刑事責(zé)任而被金融機構(gòu)停止其董事(理事)或高級管理人員任職的;(五)因在同一法人機構(gòu)內(nèi)部調(diào)整職務(wù)而停止擔(dān)任董事(理事)或高級管理人員職務(wù)的時間持續(xù)一年以上的。Article 15 Before appointing a director(council member)or senior manager or authorizing a person to perform the duties of directors(council members)or senior managers, a financial institution shall confirm that the person concerned satisfies the relevant qualification requirements and submit a qualification application to the regulatory 金融機構(gòu)任命董事(理事)和高級管理人員或授權(quán)相關(guān)人員履行董事(理事)或高級管理人員職責(zé)前,應(yīng)當確認其符合任職資格條件,并向監(jiān)管機構(gòu)提出任職資格申請。(二)本人或其近親屬在持有該金融機構(gòu)1%以上股份或股權(quán)的股東單位任職;(3)The person or any of his/her near relatives holds an office in the financial institution, an institution in which the financial institution holds controlling shares or an institution actually controlled by the financial institution。(一)本人或其配偶有數(shù)額較大的逾期債務(wù)未能償還,包括但不限于在該金融機構(gòu)的逾期貸款;(2)The cumulative total of shares held by the person and the near relatives thereof accounts for 5% or more of the total shares of the financial institution, and the total amount of credit obtained from the financial institution obviously exceeds the net value of equities held in the financial institution。(二)有違反社會公德的不良行為,造成惡劣影響的;(3)bearing personal liabilities or direct leadership liabilities for any illegal or rulebreaking business activity or any heavy loss of a previous employer, in a serious case。(二)具有良好的守法合規(guī)記錄;(3)having good moral characters and reputations。Article 4 For the purpose of these Measures, the term “administration of officeholding qualifications” means the entire process that regulatory authorities determine qualification requirements for holding offices, approve and terminate qualifications for holding offices, and oversee financial institutions in strengthening the officeholding administration of directors(council members)and senior managers and ensuring that their directors(council members)and senior managers satisfy the qualification requirements for holding 本辦法所稱任職資格管理,是指監(jiān)管機構(gòu)規(guī)定任職資格條件,核準和終止任職資格,監(jiān)督金融機構(gòu)加強董事(理事)和高級管理人員任職管理,確保其董事(理事)和高級管理人員符合任職資格條件的全過程。s Republic of China and absorbing public savings such as mercial banks, rural cooperative banks, village banks, rural credit cooperatives, rural credit cooperative unions and foreign banks39。 Finance,PersonnelOrder of the China Banking Regulatory Commission 中國銀行業(yè)監(jiān)督管理委員會令( [2013])(2013年第3號)The Measures for the Administration of the Officeholding Qualifications of the Directors(Council Members)and Senior Managers of Banking Financial Institutions, as adopted at the 125th chairman39。Chairman of the CBRC: Shang Fulin 中國銀監(jiān)會主席 尚福林 November 18, 20132013年11月18日Measures for the Administration of the Officeholding Qualifications of the Directors(Council Members)and Senior Managers of Banking Financial Institutions 銀行業(yè)金融機構(gòu)董事(理事)和高級管理人員任職資格管理辦法 Chapter I General Provisions 第一章 總則Article 1 In order to improve the administration of the officeholding qualifications of the directors(co