【正文】
e, and married Louisa Bounderby, Stephen and Rachael unspeakable love, Hird to seduce Space, Louisa housz track, Tom finally exposed to the crime of theft and so on a series of stories, with quite lively brushwork detail corresponds to the later events, not only for the pleasure of reading, but also for the openness and delicacy of Dickens39。一八一三年結(jié)束了買賣。然而,高老頭卻把全部愛(ài)放在兩個(gè)已出嫁的女兒身上,不受伏蓋太太的誘惑。而且不分冬夏,只穿一件栗色粗呢大褂和灰色毛料長(zhǎng)褲。他是一個(gè)有野心的青年。他有意提起鮑賽昂子爵夫人是他的親戚,為此,他受到熱烈的歡迎。高老頭有兩個(gè)女兒,他都喜歡得要命。兩個(gè)女兒只是要錢要東西時(shí)才去找爸爸,可是現(xiàn)在高老頭已沒(méi)錢了??聽(tīng)了表姊的一番介紹,拉斯蒂涅為高老頭流下了同情的淚水。一朝她把你另眼相看了,所有的女人就會(huì)一窩蜂的來(lái)追你。要她們變賣首飾給他寄一千二右法郎來(lái),因?yàn)樗@筆錢來(lái)置辦衣物?!霸谶@個(gè)人堆里,不象炮彈一樣轟進(jìn)去,就得象瘟疫一般鉆進(jìn)去?!崩沟倌阕泳舴蛉松蠎蛟簱淇藨颍J(rèn)識(shí)了高老頭的二女兒但斐納。她要拉斯蒂涅去賭場(chǎng)幫她賭一下。泰伊番派人接維多利小姐回去。她告訴父親,銀行家向她提出一個(gè)交換條件:即他可以讓妻子和拉斯蒂涅自由來(lái)往,但妻子不能向他要還陪嫁錢。高老頭愛(ài)莫能助,感到十分傷心和痛苦。五百多輛馬車上的燈照得四周通明雪亮。高老頭病危。棺木是由一個(gè)學(xué)醫(yī)的大學(xué)生皮安訓(xùn)向醫(yī)院廉價(jià)買來(lái)的,送葬費(fèi)由拉斯蒂涅賣掉了一塊金表支付。馬安打聽(tīng)礦上的情況。他的采掘小組,剛好死了個(gè)女推車工,這樣艾堅(jiān)便頂替了女工的位置,參加了馬安的采掘小組。善良的嘉黛琳則處處照顧著他。艾堅(jiān)來(lái)到礦井時(shí),他們一家又揭不起鍋蓋了。馬安嫂想到井下的丈夫和兒女回來(lái)將要挨餓,只得又回到梅格拉的店中來(lái)。他是俄國(guó)貴族的兒子,因企圖謀殺沙皇未成,逃到法國(guó)。他在馬安支持下,在礦區(qū)發(fā)起了一個(gè)互助會(huì)社“準(zhǔn)備金庫(kù)”。馬安是服婁礦場(chǎng)最受尊敬的工人,被人們推舉為向總經(jīng)理交。艾堅(jiān)與“國(guó)際”勞工組織有聯(lián)系。艾堅(jiān)在“有利”酒店認(rèn)識(shí)了另一位房客蘇瓦林。馬安嫂又到礦業(yè)公司股東格雷歌亞先生家借貸。后來(lái),他便在服婁礦區(qū)開(kāi)起酒店來(lái),并成為礦區(qū)不滿工人的首領(lǐng),但他只強(qiáng)調(diào)合法斗爭(zhēng),反對(duì)暴力行為。這個(gè)女孩子有一對(duì)象“泉水一樣的淡綠與潔凈”的大眼睛。老“善終”的兒子都森他因在里爾的鐵路工場(chǎng),打了工頭的耳光而被開(kāi)除,來(lái)到服婁礦場(chǎng)找工作。高老頭出殯時(shí),沒(méi)有一個(gè)女兒女婿去送葬。拉斯蒂涅把表姊送上別離巴黎的馬車。高老頭只好又賣掉自己的餐具、銀耳環(huán)和抵押了年金。這是高老頭巳分文不剩了,他為但斐納租房子剛好花去了這個(gè)數(shù)目。一天,她用麻藥麻翻了伏脫冷,發(fā)現(xiàn)了他身上的囚犯的印記,原來(lái)伏脫冷是個(gè)刑事逃犯,于是他被捕了。他在街上私下租了間房子,他為拉斯蒂涅和但斐納幽會(huì)的地方,并以但斐納的名義買了塊金表送給拉斯蒂涅。他說(shuō):“要是有相男人使我的小但斐納快活,把真正愛(ài)情給她,那我可以替那個(gè)男人擦靴子、送信、跑腿??”第二天,拉斯蒂涅去拜訪但斐納。伏脫冷要以挑動(dòng)他的一個(gè)朋友和泰伊番的兒子決斗,并把他殺死;泰伊番無(wú)人繼承產(chǎn)業(yè),必定回過(guò)頭來(lái)承認(rèn)女兒,這樣拉斯蒂涅便可以當(dāng)上百萬(wàn)富翁的乘龍快婿了;事成之后拉斯蒂涅只要給他二十萬(wàn)法郎作報(bào)酬,他拿了這筆錢到美洲去經(jīng)營(yíng)種植園,再撈它幾百萬(wàn),這樣他的日子也過(guò)得象小皇帝一樣快活了。他看出了拉斯蒂涅想發(fā)財(cái)和往上爬的心思。同時(shí),也便他“看到了社會(huì)的本相:法律跟道德,對(duì)有錢的人全無(wú)效力,財(cái)產(chǎn)才是金科玉律”?!彼嶙h拉斯蒂涅可以去勾引高老頭的第二個(gè)女兒但斐納??梢允艿脚畠骸⑴龅木粗?、供養(yǎng)?!弊泳舴蛉寺?tīng)了大學(xué)生這句野心勃勃的回答,不禁對(duì)他大為關(guān)切起來(lái)。沒(méi)想到這位漂亮的伯爵夫人竟是高老頭的大女兒。風(fēng)度、舉止、姿勢(shì)都顯出他是個(gè)大家子弟。他戒了鼻煙,打發(fā)了理發(fā)匠,頭上也不撲粉了。她添置衣帽,全副武裝,打扮得象“煨牛肉飯店的一塊招牌”。高里奧老頭已經(jīng)六十九歲了。s novels, “hard times” is a tests far as the novel is concerned, I feel it is the novel with the most succinct structure of Gradgrind39。s the ”hard times, I statistics, women have played Louisa, Rachael, sissy, and his rare and et woman here is endowed with a distinct color and personality by are of different ages, different ideas, different ways of doing things, tone and purpose are different, under Dickens39。s daughter Luisa, this is a kind of person but because be clever and sensible, education, loss of innocence, on the other hand she is very naive, her brother Moorhouse and Hird the whole, she was very miserable, thinking of the girl who was gazing at the fire in front of her at night, and her heart was his son, Tom, left his parents, he was eager to give vent to his dissatisfaction with the wanted to indulge himself, enjoy life, and even use his beloved sister, and finally went back to the road of no a girl, sissy, this is a happy girl, she did not yield to this kind of education, although in the beginning she has been scolded, but she insisted on their own dreams, eventually obtain description is very characteristic, such as the beginning of Gradgrind appearance description, he said what is boxy, it can see what kind of person he the background, it is estimated that the author wrote this article to satirize the fact that people in society at that time paid too much attention to facts and abandoned their emotions.艱難時(shí)世英語(yǔ)讀后感2The author of the novel for thorough Britain in the middle of the nineteenth Century Manchester industrial status based on the observation, and the profound reflection on the capitalist society of the human condition, typical characterized by vivid description of the actual life and the character of the moral standard of the bourgeoisie of the powerful attack and bitter true description of the industrial town of coking coal town life, reflects the sharp contradiction between capitalists and workers, and the corrupt nature of the capitalist educational system by repressive youth, a considerable social value and aesthetic value of reading this article, you can feel as a humanist Dickens believe that human nature is good and plasticity, in his criticism of capitalism and capitalist utilitarianism and politicians out of life at the same time, they ignored the essence of human goodness for some correction and the same time, Dickens was sympathetic to the tragic fate of the oppressed class, praising their diligence and love, he did not approve of the political struggles of workers, reflects his tender sentiments and feelings to education to promote the understanding of the bourgeois reformism thought.“Tell you what, I ask for the truth.”.Don39。s ambition is to create a world or society that is entirely his own through nearly a hundred Balzac, the law of social development played a leading role in the human edy, but Dickens relied entirely on the evolution of character as a lever to promote his 39。s ”philosophy of fact“ and ”model“ two main characters ”hard times“ described in two, around two people launched the two clues, the two aspects of ideological is Gradgrind, and the other is stands for industrial capitalists, not interested in education, only interested in practical told workers improperly people, but only as a ”hand“ and can drive the work of animal behavior led to his structure of the whole article in the way of the trilogy, the plot slowly forward, gradually deepen the theme, the author take it leisurely and unoppressively irresistible, the logic of life, ”and another,“ portrait of characters, language skill, and often beyond all expectations reasonable figures in language use are reduced when we read the the sense of alienation and boredom, we are attracted to this article research.艱難時(shí)世英語(yǔ)讀后感3Just read Dickens39。but such a monster, beyond all doubt, was Tom.” is known, to the force of a single pound weight, what the engine will do。葛擂更變成一個(gè)白發(fā)蒼蒼、老態(tài)龍鐘的人,他已不再死守他那認(rèn)為是一成不變的“事實(shí)”理論了。正當(dāng)湯姆準(zhǔn)備出逃時(shí),一位在事實(shí)學(xué)校里畢業(yè)的學(xué)生畢周來(lái)捉他了。龐得貝從小靠她撫養(yǎng)長(zhǎng)大,但他發(fā)跡后,卻不準(zhǔn)母親去見(jiàn)他,要她隱居到鄉(xiāng)下去。同時(shí),他根據(jù)一些跡象,斷定銀行的錢是斯梯芬偷的,因?yàn)殂y行失竊的那天,恰好斯梯芬不見(jiàn)了,出了賞錢要捉拿他。西絲剛好那天下著大雨,斯巴塞太太躲在灌木叢中,她的白色長(zhǎng)襪染成了五顏六色,鞋子里盡是荊棘的刺;毛毛蟲(chóng)吐著絲從她衣服的各部