【正文】
OLLAR POINTS HI / LOW 領(lǐng)尖高低 COLOR FADING 褪色 COLOR FASTNESS PROBLEM 褪色問(wèn)題 COLOR FIBRE WOVEN IN 雜色纖維織入 COLOR SHADING 色差 COLOR THREAD LEFT INSIDE 藏色線 COLOR TOO DULL / BRIGHT 顏色太啞/閃 COLOR YARN 色紗 COMBI PROGRAM 配色組合 CONTRAST COLOR 撞色 CREASE MARK 摺痕 CROCKING TEST 摩擦測(cè)試 CROSSED BACK VENT 背叉攪 CUFF EDGE NOT LEVELED 雞英邊高低 DIRTY DOT (較小的)污點(diǎn) DIRTY MARK 污漬 DIRTY SPOT (較大的)污點(diǎn) DROP TEST 跌落測(cè)試 DRY RUB 干擦 EXCESS EXTENSION 突咀 FABRIC DEFECT 布疵 FABRIC TOO CLOSED TO ZIPPER 面布車(chē)得太貼近拉鏈 FLAP STRICKING UP 袋蓋反翹 FLUO.=FLUORESCENCE 熒光 FLYING UP 飛起,翹起 工廠的貼紙 GAPPING 藏木虱(燙工) GLAZE MARK (熨燙)起鏡 HEM NOT LEVELED 高低腳 HI / LOW POCKET 高低袋 HIKING AT BOTTOM OF PLACKET 前筒吊腳 HIKING UP 起吊 HORIZONTAL SEAM NOT LEVELED 水平縫骨不對(duì)稱 INNER CUFF VISIBLE 介英反光 IRON MARK 燙痕 KNOT 結(jié)頭 LASTEST SIZE SPECIFICATION 最新的尺寸表 LINING TOO FULL / TIGHT 里布太多/太緊 MAJOR DEFECT 大疵 MATCH COLOR 配色 MATERIAL DEFECT 物料疵點(diǎn) MINOR DEFECT 小疵 MIXED COLOR YARN 色紗 NECK DROP PUCKER 筒頂起皺 NEEDLE DAMAGE 針損壞布料 NEEDLE HOLE 針孔 OFF GRAIN 布紋歪 OIL STAIN 油漬 OPEN SEAM 爆口 OVERLAPPED COLLAR 疊領(lǐng),踏領(lǐng) OVERLAPPED LIPS 疊唇 OVERPRESS 熨燙過(guò)度 OVERWASH 洗水過(guò)度 PLACKET BOTTOM SPREAD OPEN 筒腳張開(kāi) PLACKET WAVY 前筒起蛇(皺) PLEATED SEWING 打褶 POCKET OPENING SPRAY OPEN 口袋“笑口” POOR BACKSTITCHES 回針不佳 POOR IRONING 燙工不良 PRESSING MARK 壓痕 PREVIOUS SHIPMENT 以前走的貨 PRODUCTION STATUS 生產(chǎn)情況 PUCKER 起皺 QC STICKER QC貼紙,“雞紙” RAW EDGE 散口 RUN OFF STITCHES (車(chē)縫)落坑 PRINTING SCRIMP 印花裂痕 SEAM OVERTURN 止口反骨 SEWN IN WASTE 車(chē)縫時(shí)混有雜物 SHADING GARMENT TO GARMENT 衫與衫之間色差 SHADING WITHIN 1PCS GARMENT 衣服裁片色差 SHIPMENT UNDER CONSIGNMENT 寄賣(mài) SHORT SHIPMENT 短裝 SKIPPED STITCHES 跳線 SLANTING POCKET 歪袋 SLUB 毛粒 SMILING POCHET 袋“笑口” STICKER 貼紙 STITCHES NOT IN SEAM SHADOW 縫線沒(méi)被蓋住 STRIPES/CHECKS NOT MATCHING 不對(duì)條/格 SUBCONTRACTOR 外發(fā)廠 SUBSTITUTE FABRIC 代用布 SUPPORT SITCHES VISIBLE 輔助線外露 FABRIC SWATCH 布辦 TENSION 張力 THICK YARN 粗紗 TOPPEST PLACKET PUCKER 筒頂起皺 TOTAL DIFFERENT COLOR 顏色完全不同 TRAPPED COLOR THREAD 藏色線 TWIST 扭 TWIST LEG 扭髀 UNCUT THREAD ENDS 線頭 UNDER STITCHES VISIBLE 底線露出 UNDERPLY TURN OUT 反光 UNDERPLY VISIBLE OUTSIDE 反光 UNDERPRESS 熨燙不夠 UNDESIREABLE ODOR 臭味,不可接受的氣味 UNEVEN COLLAR 歪領(lǐng) UNEVEN COLOR 深淺色 UNEVEN LENGTH OF PLACKET 長(zhǎng)短筒 UNEVEN LENGTH OF SLEEVE 長(zhǎng)短袖 UNEVEN LIPS 大小唇 UNEVEN STITCHING DENSITY 針步密度不均勻 UNMATCHED CROTCH CROSS 下襠十字骨錯(cuò)位 UNMEET BACK VENT 背叉豁 WET RUB 濕擦 WRONG COMBO 顏色組合錯(cuò)誤 WRONG PATTERN 圖案錯(cuò)誤 WRONG SIZE INDICATED 錯(cuò)碼 YARN DRAWN OUT 抽紗 ZIPPER NOT MOVABLE 拉鏈不能拉驗(yàn)貨用語(yǔ)資料——,fannyluk成品檢驗(yàn)Checking of finished products檢驗(yàn),檢查inspection, check商檢modity inspection領(lǐng)面松wrinkles at top collar領(lǐng)面緊top collar appears tight領(lǐng)面起泡crumples at top collar領(lǐng)外口松collar edge appears loose領(lǐng)外口緊collar edge appears tight底領(lǐng)伸出collar band is longer than collar底領(lǐng)縮進(jìn)collar band is shorter than collar底領(lǐng)里起皺wrinkles at collar band facing底領(lǐng)外露collar band lean out of collar倘領(lǐng)偏斜collar deviates from front center line領(lǐng)窩不平creases below neckline后領(lǐng)窩起涌bunches below back neckline駁頭起皺wrinkles at top lapel駁頭反翹top lapel appears tight 駁頭外口松lapel edge appears loose駁頭外口緊lapel edge appears tight駁口不直lapel roll line is uneven串口不直gorge line is uneven領(lǐng)卡脖tight neckline領(lǐng)離脖collar stand away from neck小肩起皺puckers at shoulders塌肩wrinkles at shoulder袖隆起皺creases at underarm袖隆縫起皺puckers at underarm seam塌胸lack of fullness at chest省尖起泡crumples at dart point拉鏈起皺wrinkles at zip fly止口不直front edge is uneven止口縮角front edge is out of square止口反翹front edge is upturned止口反吐facing leans out of front edge止口豁split at front edge止口下部搭疊過(guò)多crossing at front edge底邊起皺wrinkles at hem后身起吊back of coat rides up背衩豁開(kāi)split at back vent背衩搭疊過(guò)多crossing at back vent絎棉起皺puckers at quilting絮棉不均padded cotton is uneven邊緣缺棉empty hem绱袖不圓順diagonal wrinkles at sleeve cap袖子偏前sleeve leans to front袖子偏后sleeve leans to back前袖縫外翻inseam leans to front袖口起皺wrinkles at sleeve opening袖里擰diagonal wrinkles at sleeve lining袋蓋反翹top flap appears tight袋蓋反吐flap lining leans out of edge袋蓋不直flap edge is uneven袋口角起皺creases on two ends of pocket mouth 袋口裂split at pocket mouth腰頭探出end of waistband is uneven腰縫起皺wrinkles at waistband facing里襟里起皺creases at right fly夾襠tight crotch短襠short seat后襠下垂slack seat前浪不平wrinkles at front rise襠縫斷線bursting of crotch seam褲腳前后two legs are uneven腳口不齊leg opening is uneven吊腳pulling at outseam or inseam燙跡線外撇crease line leans to outside燙跡線內(nèi)撇crease line leans to inside腰縫下口涌bunches below waistline seam裙裥豁開(kāi) split at lower part of skirt裙身吊split hem line rides up裙浪不勻skirt flare is uneven 線路偏移stitch seam leans out line雙軌接線 stitch seam is uneven跳針 skipping尺碼不符 off size縫制不良stitching quality is not good洗水不良washing quality is not good熨燙不良pressing quality is not good極光ironshine水漬water stain銹跡rust污漬spot色差color shade, off shade, color deviation褪色fading, fugitive color線頭thread residue毛頭raw edge leans out of seam繡花不良embroidery design out line is uncovered織疵的英文表達(dá)——,Handson梭織 wovenballing up 起球 lint ball起球 pilling 起球 ballooning 布面小圈 flaw 織疵、疵點(diǎn) flying threads 布面拖紗 float loop蛛網(wǎng) entering draft 蛛網(wǎng) excessive lift 多起 bore 破洞 duck eye 小洞(針織疵點(diǎn)) holes 破洞、破孔 cut across 開(kāi)匹(疵布) curling selvedge 卷邊 rolled selvedge卷邊 baggy selvedge 松邊 loose edge/ selvedge松邊 tight list/selvedge 緊邊 doglegged selvedge 彎曲布邊(由緯紗退繞張力引起) cut listing/ selvedge 破邊 broken selvedge 破邊 ripped selvedge 破邊 torn selvedge 破邊 edge end break 壞邊 pilledin selvedge 縮邊 uneven selvedge 寬窄不勻布邊 rough selvedge 毛邊 hang pick 三角形破洞 narrow width 布幅不足 uneven cover 布面不勻 rowdy布面不勻 wavy face 波浪形布面 thick and thin places 厚薄段 thick filling 粗經(jīng) thread out 斷經(jīng) tight end/thread緊經(jīng)、急經(jīng) tight filling/pick 緊緯、急經(jīng) ridgy cloth 起伏不平的布 slack selvedge 起伏不平的布邊 selvedge float 布邊浮經(jīng)絲 silkGum knots 膠著類(生絲疵點(diǎn)) Gummed books 絲把發(fā)硬 Gummed skeins 絲膠發(fā)硬 Double flat 雙經(jīng)/緯(生絲疵點(diǎn)) Double skeins 雙片絲(生絲疵點(diǎn)) br