【正文】
事,這就形成了一種習(xí)慣。這些習(xí)慣都是人們極易沾染上的。許多成功者說(shuō),他們能獲得成功主要還得歸功于年輕時(shí)養(yǎng)成的好習(xí)慣,比如守時(shí)、早起、誠(chéng)實(shí)、以及做事有始有終等。 1. 四種“語(yǔ)域標(biāo)志”:語(yǔ)音層,詞匯層,句子層,語(yǔ)段層。 A. 法語(yǔ) B. 拉丁語(yǔ) C. 盎格魯 撒克遜語(yǔ) D. 德語(yǔ) 10. 下列四種“語(yǔ)體”中, 的語(yǔ)言最為正規(guī)。 C. 錢(qián)鐘書(shū)認(rèn)為文學(xué)翻譯的最高標(biāo)準(zhǔn)是“化”。 A. 鳩摩羅什 B. 玄奘 C.安世高 D。 A. 林語(yǔ)堂 B. 楊憲益 C. 楊必 D. 魯迅 提出的構(gòu)成語(yǔ)境三要素中, fields of discourse 指。 thus a habit is formed. Once a habit is formed, it is difficult, and sometimes impossible to shake off. It is therefore very important that we should exercise great care in the formation of habits. Children often form bad habits, some of which remain with them as long as they live. Older people also form ba