【正文】
orts were too specialized. 譯文: antwerp 運動會證明冬季項目是很專 門化的。s winter olympics. 譯文:只有北歐人獲得了冬運會男子越野滑雪項目中的金 牌。如果還有票的話,可直接向司機購 買。s forests. 譯文:在 美國 它已經(jīng)成功地用于支持資源開發(fā)和幫助野 生生命研究管理者。所以, 12 分鐘的反應(yīng)延遲會對嫌疑犯是 否被抓住產(chǎn)生實質(zhì)性的影響,答案應(yīng)為 ture。題目: daybreak fares are more expensive than most of their petitors. 譯文: daybreak 的費用比絕大多數(shù)的競爭對手都昂貴。例 2 原文: frogs are losing the ecological battle for survival, and biologists are at a loss to explain their demise. 譯文:青蛙失去了生存下來的生態(tài)競爭能力,生物學(xué)家不能解釋它們的死亡。 step 2 :判斷,根據(jù)下列原則和規(guī)律,確定正確答案。( 2)從頭到尾快速 閱讀該段落,根據(jù)題目中的其它關(guān)鍵詞,在 原文中找出與題目相關(guān)的一句或幾句話。這種題型 , a 類考試每次考 12 組,共 510 題左右。這種題型的難度在于,在對和錯之外 還有第三種狀態(tài):未提及。解題步驟 step 1:定位,找出 題目在原文中的出處。( 3)仔細(xì)閱讀這一句話或幾句話,根據(jù)第二大步中的原則和規(guī)律,確定 正確答案。 1. true 第一種情況:題目是原文的同義表達(dá)。第 二種情況:題目是根據(jù)原文中的幾句話做出推斷或歸納。與題目的意思一致,所以答案應(yīng)為 true。例 1 原文: a species bees extinct when the last individual dies. 譯文:當(dāng)最后一個個體死亡時,一個物種就滅亡了。解釋:原文說 pva 在澳大利亞的研究中有巨大的潛力,即 剛剛開始。題 目是必須提前預(yù)定,是必須其中一個情況。所以答案應(yīng)為 false。所以答案應(yīng)為 false 。原文中常用 many(很多)、 sometimes(有時)及 unlikely(不太可能)等詞 。解釋:原文中有 theory,強調(diào)是 “理論 ” 。例 1 原文: bu