【正文】
中國(guó)和美國(guó)當(dāng)時(shí)并肩作戰(zhàn),我們不會(huì)忘記那些美國(guó)飛行員的英勇事跡。到了1919年,當(dāng)歐洲簽署凡爾賽和約以結(jié)束第一次世界大戰(zhàn)之時(shí),亞洲大部分地區(qū)已淪為歐洲的殖民地,中國(guó)的領(lǐng)主完整也屢遭侵犯。(thevalueofempathytheabilitytostandinsomebodyelseshoes。這個(gè)時(shí)代出生的人有一個(gè)共同之處,就是幾乎在同一時(shí)間獲取最新信息。如著名建筑家弗蘭克每當(dāng)這一天,我都冥思苦想如何做我妻子更好的丈夫和我的孩子們的更好的父親。全國(guó)有很多單親父、母承擔(dān)撫養(yǎng)可憐的孩子們的偉大工作。本周日是父親節(jié),所以我想花點(diǎn)時(shí)間談?wù)勎覀兒芏嗳艘簧钪匾囊豁?xiàng)工作—當(dāng)?shù)?。因?yàn)槲覀儾辉试S任何全職父母支撐一個(gè)家庭就要陷入貧困,所以現(xiàn)在是國(guó)會(huì)緊跟一個(gè)又一個(gè)州的潮流,給美國(guó)一個(gè)提升。擔(dān)起作為偉大的父母或?qū)煹呢?zé)任是我們作為個(gè)人必須做出的選擇。我深知沒(méi)有他我們的艱難。re famous or not famous, rich or not so rich, they embody that spirit of love and dedication and mitment that fatherhood is all weall of don39。Mike Laas, who is a small businessman。Greg Brown, who is the CEO of Motorola。Happy Father’s Day to all the dads out there, and have a great ,周末愉快。當(dāng)我回顧我的一生,我不會(huì)想到我通過(guò)的任何法案或我提倡的政策。它要求你永遠(yuǎn)的操心,經(jīng)常的犧牲,不至于把孩子寵壞的耐心。responsibility and delayed gratification – all the things that give a child the foundation to envision a brighter future for 。if theyre taking our responsibilities seriously to be there for their children, and set high expectations for them, and instill in them a sense of excellence and empathy, then our government should meet them ,到華盛頓去也是一種責(zé)任,因?yàn)?,如果父親們對(duì)孩子們履行著他們的責(zé)任,對(duì)孩子們給予期望,灌輸孩子們優(yōu)秀的品行、關(guān)心,我們的政府就應(yīng)該在其中幫助他們。她們需要另一對(duì)父母。他們是導(dǎo)師,是行為的楷模。that’s something worth remembering this father’s day, and every 。有幾次我還幫助教練指導(dǎo)她們的比賽。我們都能夠鼓勵(lì)孩子們關(guān)掉游戲、撿起書本。有些父親身穿軍裝,為國(guó)效力,孩子們便不得不在家苦苦等候。也許只是日常生活中的簡(jiǎn)短問(wèn)候,或是一起散步聊天,但這些最短暫的時(shí)光卻可以對(duì)他們產(chǎn)生最大的影響。that’s why i’ve tried pretty hard to be a good dad for my own haven’t always succeeded, of course – in the past, my job has kept me away from home more than often i would like to, and the burden of raising two young girls sometimes would fall too heavily on ,當(dāng)有了自己的孩子后,我便加倍努力,讓自己成為一個(gè)好爸爸。happy father’s day to all the dads out there, and have a great ,周末愉快。當(dāng)我回顧我的一生,我不會(huì)想到我通過(guò)的任何法案或我提倡的政策。它要求你永遠(yuǎn)的操心,經(jīng)常的犧牲,不至于把孩子寵壞的耐心。responsibility and delayed gratification – all the things that give a child the foundation to envision a brighter future for 。如果我們可以盡我們的全力來(lái)安慰和鼓勵(lì)我們的孩子,如果我們可以付出我們無(wú)條件的愛(ài)幫助他們成為應(yīng)該成為的人,那么我們就成功了。responsibility and delayed – all the things that give a child the foundation to envision a bright future for , , 而且參與我的生活。我們應(yīng)該改變我們的孩子撫養(yǎng)的法律以讓更多的男人工作并介入到孩子的生活中去,我的領(lǐng)導(dǎo)班子也將繼續(xù)與宗教、各社團(tuán)、商業(yè)聯(lián)合去發(fā)動(dòng)強(qiáng)大的如何撫育孩子和為人之父的活動(dòng)。我是由單親的媽媽和兩個(gè)和藹的祖父母帶大的,他們?yōu)槲易隽瞬豢上胂蟮臓奚?。第一篇:奧巴馬的父親節(jié)演講奧巴馬的父親節(jié)感人演講 hi, sunday is father’s so i wanted to take a moment to talk about the most important job many of us will ever have –and that’s being a ,本周日即將是父親節(jié),我想借此機(jī)會(huì)談?wù)勎覀兇蠹壹磳⒚媾R的最最重要的工作:做一個(gè)父親。全國(guó)有許多的單親父母做著同樣偉大的帶大孩子的工作,但我仍然希望我能有一個(gè)父親不僅在我的周圍,而且還參與我的生活;作為另外一個(gè)榜樣來(lái)告訴我我的母親盡了她全力所給了我的那些價(jià)值,如努力工作、品行端正、責(zé)任、不貪圖享樂(lè),所有這些價(jià)值都給一個(gè)孩子去設(shè)想自己的美好未來(lái)的基礎(chǔ)。because if there is one thing i’ve learned along the way, it is that all our personal sucessess shine a little less brightly if we fail at is what matters i look back my life, i will not be thinking about any particular legislation i passed or policy i will be thinking about michelle, and the journey we are been on will be thinking about sasha’s dance recitals and malia’s tennis matches –about the conversation we have had and the quite moment’s we have will be thinking about whether i did right by them ,and whether they knew , every day ,just how much they were ,那就是如果我的家庭失敗,我們的成就將黯然無(wú)光,家庭是最重要的。作為另一個(gè)榜樣來(lái)告訴我我的母親盡了她全力所給了我的那些價(jià)值, 如努力工作, 品行端正, 責(zé)任, 不貪圖享樂(lè), ’s why i try every day to be for michelle and my girls what my father was not for my mother and i’ve met plenty of other people, dads and uncles and men without a family connection – who are trying to break the cycle and give more of our young people a strong male role , , 父親, 叔叔, 或沒(méi)有家庭聯(lián)系的男人, a good parent—whether you’re gay or straight, a foster parent or a grandparent—isn’t demands your constant attention, frequent sacrifice, and a of nobody’s this day, i’m still figuring out how to be a better husband to my wife and father to my ,不管是同性戀或是異性戀,養(yǎng)父母親或是祖父母都不容易。祝福每一個(gè)父親父親節(jié)快樂(lè), 并過(guò)一個(gè)美好的周末.? ? ? ? ? ? ? ?篇三:奧巴馬父親節(jié)2013演講稿奧巴馬每周演講20130615:celebrating fathers day weekend 演講稿中英對(duì)照: hi, sunday is father’s day, and so i wanted to take a moment(升調(diào))to talk about the most important job many of us will ever have – and that’s being a 。我是在單親媽媽和慈祥的外祖母和外祖父的巨大付出中長(zhǎng)大的。沒(méi)有人完美無(wú)缺。我想到的是米切爾和我們共同走過(guò)的旅程。篇四:2014奧巴馬的父親節(jié)演講 hi, father’s day weekend, i’d like to spend a couple minutes talking about what’s sometimes my hardest, but always my most rewarding job – being a !這個(gè)周末是父親節(jié),我想花點(diǎn)時(shí)間與大家交流下做父親的感想。當(dāng)然,并非事事順利。they also need structure, including learning the values of selfdiscipline and and sasha may live in the white house these days, but michelle and i still make sure they finish their schoolwork, do their chores, and walk the ,他們也需要一種結(jié)構(gòu),包括需要了解自律和責(zé)仸的價(jià)值。即便是那些可以陪伴孩子們的父親,也因?yàn)榻?jīng)濟(jì)衰退受到了嚴(yán)重的創(chuàng)傷。我們都能為兒子準(zhǔn)備健康的午餐,或與女兒一起外出打球。我這個(gè)老爸有時(shí)會(huì)對(duì)裁判表達(dá)不滿,薩沙因而常常朝我翻白眼,即便如此,我依然覺(jué)得樂(lè)趣無(wú)窮。thanks, and happy father’s day to all the dads out a great ,祝所有父親節(jié)日快樂(lè)!祝大家周末快樂(lè)!(譯文校對(duì):stephanie shi)篇五:奧巴馬父親節(jié)演講稿中英對(duì)照版 good good to be home on this fathers day with my girls, and its an honor to spend some time with all of you today in the house of our 。他們是成功的范例,是不斷將我們推向成功的人。她們的子女需要另一對(duì)父母。第二篇:奧巴馬父親節(jié)演講Hi, Sunday is Father’s Day, and so I wanted to take a moment to talk about the most important job many of us will ever have – and that’s being a 。我是在單親媽媽和慈祥的外祖母和外祖父的巨大付出中長(zhǎng)大的。沒(méi)有人完美無(wú)缺。我想到的是米切爾和我們共同走過(guò)的旅程。第三篇:奧巴馬父親節(jié)演講THE PRESIDENT: Hello, have a of all, let39。Antwaan Randle El, outstanding football player。Senator Evan Bayh, formerof ours。t want to get in the way of the you for you guys have a good to all the fathers out there, happy Father39。所以對(duì)米切爾和我們的兩個(gè)女兒,我每天都努力做一個(gè)好丈夫和好爸爸,這是我這時(shí)候家里沒(méi)有的。沒(méi)有一個(gè)政府項(xiàng)目可以取代父母的愛(ài)。Dads work our country should do what we can to make sure their hard work pays off。today we’re blessed to live in a world where technology allows us to connect instantly with just about anyone on the no matter how advanced we get, there will never be a substitute for the love and support and, most importantly, the presence of a parent in a child’s in many ways, that’s uniquely true for 。但是我始終希望我有個(gè)父親不僅在身邊,而且還融入我的生活;成為我媽媽嘔心瀝血地教我做的身體力行的榜樣—勤奮誠(chéng)實(shí)的價(jià)值觀的榜樣;責(zé)任感和知足感的榜樣—所有給孩子展望他們的更加光明的未來(lái)的基礎(chǔ)的東西。我作為總統(tǒng)希望做的是鼓勵(lì)婚姻和穩(wěn)固的家庭。勞埃德對(duì)于我們這代人,當(dāng)我得知世界上有個(gè)操作系統(tǒng)叫windows