【摘要】第一篇:杜甫《醉時(shí)歌》古詩(shī)原文賞析及詩(shī)意翻譯 不同的季節(jié)我聽(tīng)不同滋味的歌,不同的天氣我聽(tīng)不同滋味的歌,不同的心情我聽(tīng)不同滋味的歌,不同的……讓我們一起來(lái)看看吧,下面是小編幫大家整理的杜甫《醉時(shí)歌》古...
2025-11-07 22:41
【摘要】第一篇:李元膺《洞仙歌》原文翻譯及賞析 一年春好處,不在濃芳,小艷疏香最嬌軟。 [譯文]一年之中,最美好的春天不是花團(tuán)錦簇的時(shí)候,早春梅花暗香浮動(dòng)、楊柳依依的景致才是最嬌媚柔和的。 [出自]北宋...
2025-10-12 10:36
【摘要】天凈沙·秋原文、翻譯、賞析范文合集第一篇:天凈沙·秋原文、翻譯、賞析天凈沙·秋原文、翻譯、賞析天凈沙·秋原文、翻譯、賞析1天凈沙·秋原文作者:白樸孤村落日殘霞,輕煙老樹(shù)寒鴉,一點(diǎn)飛鴻影下。青山綠水,白草紅葉黃花。譯文
2025-04-21 22:41
【摘要】第一篇:《東山》原文翻譯賞析 《東山》原文翻譯賞析 《東山》原文翻譯賞析1 東山 作者:佚名 朝代:先秦 我徂東山,慆慆不歸。我來(lái)自東,零雨其濛。我東曰歸,我心西悲。制彼裳衣,勿士行枚。蜎...
2025-09-29 19:57
【摘要】虞美人·聽(tīng)雨原文、翻譯及賞析[范文模版]第一篇:虞美人·聽(tīng)雨原文、翻譯及賞析[范文模版]虞美人·聽(tīng)雨原文、翻譯及賞析2篇虞美人·聽(tīng)雨原文、翻譯及賞析1少年聽(tīng)雨歌樓上,紅燭昏羅帳。壯年聽(tīng)雨客舟中,江闊云低、斷雁叫西風(fēng)。而今聽(tīng)雨僧廬下,鬢已星星也
2025-04-08 00:51
【摘要】清平樂(lè)·年年雪里原文、翻譯及賞析(共5篇)第一篇:清平樂(lè)·年年雪里原文、翻譯及賞析清平樂(lè)·年年雪里原文、翻譯及賞析2篇清平樂(lè)·年年雪里原文、翻譯及賞析1清平樂(lè)·年年雪里原文年年雪里,常插梅花醉。挼盡梅花無(wú)好意,贏得滿衣清淚。
2025-04-16 08:27
【摘要】第一篇:拜新月原文賞析及翻譯 拜新月原文賞析及翻譯3篇 拜新月原文賞析及翻譯1 原文: 開(kāi)簾見(jiàn)新月,便即下階拜。 細(xì)語(yǔ)人不聞,北風(fēng)吹裙帶。 譯文卷起低垂的簾兒,哦,一輪新月,瑩瑩潔潔倚在窗...
2025-10-06 10:46
【摘要】第一篇:山館原文翻譯及賞析 山館原文翻譯及賞析 山館原文翻譯及賞析1 山館 余靖〔宋代〕 野館蕭條晚,憑軒對(duì)竹扉。 樹(shù)藏秋色老,禽帶夕陽(yáng)歸。 遠(yuǎn)岫穿云翠,畬田得雨肥。 淵明誰(shuí)送酒,殘菊...
2025-10-12 09:12
【摘要】第一篇:客至原文翻譯及賞析集錦 客至原文翻譯及賞析集錦3篇 客至原文翻譯及賞析1 客至 作者:杜甫 舍南舍北皆春水,但見(jiàn)群鷗日日來(lái)。 花徑不曾緣客掃,蓬門(mén)今始為君開(kāi)。 盤(pán)飧市遠(yuǎn)無(wú)兼味,樽...
2025-10-12 09:34
【摘要】第一篇:劉長(zhǎng)卿新年作原文翻譯及賞析 劉長(zhǎng)卿新年作原文翻譯及賞析 劉長(zhǎng)卿新年作原文翻譯及賞析1 古詩(shī)新年作劉長(zhǎng)卿帶拼音版 xīnniánzuò 新年作 liúchángqīng 劉長(zhǎng)卿 ...
2025-10-15 20:50
【摘要】第一篇:《田家》原文翻譯及賞析 《田家》原文翻譯及賞析合集15篇 《田家》原文翻譯及賞析1 詠田家/傷田家 唐代聶夷中 二月賣(mài)新絲,五月糶新谷。 醫(yī)得眼前瘡,剜卻心頭肉。 我愿君王心,化...
2025-11-06 23:35
【摘要】第一篇:《魏王堤》原文翻譯及賞析 《魏王堤》原文翻譯及賞析 《魏王堤》原文翻譯及賞析1 魏王堤 花寒懶發(fā)鳥(niǎo)慵啼,信馬閑行到日西。 何處未春先有思,柳條無(wú)力魏王堤。 翻譯 花兒在寒冷中還沒(méi)...
2025-09-29 19:45
【摘要】第一篇:東門(mén)行原文翻譯及賞析 東門(mén)行原文翻譯及賞析 東門(mén)行原文翻譯及賞析1 原文: 漢家三十六將軍,東方雷動(dòng)橫陣云。 雞鳴函谷客如霧,貌同心異不可數(shù)。 赤丸夜語(yǔ)飛電光,徼巡司隸眠如羊。 ...
2025-10-25 22:55
【摘要】第一篇:臨終詩(shī)原文翻譯及賞析 臨終詩(shī)原文翻譯及賞析 臨終詩(shī)原文翻譯及賞析1 原文: 言多令事敗,器漏苦不密。 河潰蟻孔端,山壞由猿穴。 涓涓江漢流,天窗通冥室。 讒邪害公正,浮云翳白日。...
2025-10-26 17:06
【摘要】白頭吟原文、翻譯及賞析(五篇模版)第一篇:白頭吟原文、翻譯及賞析白頭吟原文、翻譯及賞析白頭吟漢朝皚如山上雪,皎若云間月。聞君有兩意,故來(lái)相決絕。今日斗酒會(huì),明旦溝水頭。躞蹀御溝上,溝水東西流。凄凄復(fù)凄凄,嫁娶不須啼。愿得一心人,白頭不相離。
2025-03-26 19:03