【摘要】第一篇:《詠柳》曾鞏原文注釋翻譯賞析 《詠柳》曾鞏原文注釋翻譯賞析 作品簡(jiǎn)介《詠柳》是北宋散文家、詩(shī)人曾鞏創(chuàng)作。是繼盛唐時(shí)期著名詩(shī)人賀知章詠柳詩(shī)之后,描寫(xiě)春柳的力作。但和賀知章的詠柳有一定區(qū)別。賀...
2024-11-04 14:18
【摘要】第一篇:營(yíng)州歌原文翻譯及賞析 營(yíng)州歌原文翻譯及賞析2篇 營(yíng)州歌原文翻譯及賞析1 原文: 營(yíng)州少年厭原野,狐裘蒙茸獵城下。 虜酒千鐘不醉人,胡兒十歲能騎馬。 譯文: 營(yíng)州一帶的少年習(xí)慣在曠...
2024-10-25 11:58
【摘要】第一篇:燕歸梁原文翻譯及賞析 燕歸梁原文翻譯及賞析 燕歸梁原文翻譯及賞析1 原文: 雙燕歸飛繞畫(huà)堂。似留戀虹梁。清風(fēng)明月好時(shí)光。更何況、綺筵張。 云衫侍女,頻傾壽酒,加意動(dòng)笙簧。人人心在玉爐...
2024-11-04 12:16
【摘要】第一篇:《春宵》蘇軾原文注釋翻譯賞析 《春宵》蘇軾原文注釋翻譯賞析 作品簡(jiǎn)介《春宵》是宋代大文學(xué)家蘇軾的詩(shī)作。此詩(shī)前二句寫(xiě)清幽宜人的春夜美景,告訴人們應(yīng)珍惜美好的光陰;后兩句寫(xiě)富貴人家輕吹低唱,在...
2024-10-20 20:34
【摘要】第一篇:《新嫁娘》王建唐詩(shī)注釋翻譯賞析 《新嫁娘》王建唐詩(shī)注釋翻譯賞析 作品簡(jiǎn)介 《新嫁娘詞三首》是唐代詩(shī)人王建的組詩(shī)作品。這組詩(shī)寫(xiě)的是一位剛剛嫁入夫家的新娘的感受,描寫(xiě)了當(dāng)時(shí)社會(huì)新媳婦難當(dāng)?shù)纳?..
2024-10-08 20:05
【摘要】第一篇:《正氣歌》文天祥原文注釋翻譯賞析 《正氣歌》文天祥原文注釋翻譯賞析 作品簡(jiǎn)介 《正氣歌》是南宋詩(shī)人文天祥在獄中寫(xiě)的一首五言古詩(shī)。詩(shī)的開(kāi)頭即點(diǎn)出浩然正氣存乎天地之間,至?xí)r窮之際,必然會(huì)顯示...
2024-10-20 21:23
【摘要】第一篇:《朋黨論》文言文原文閱讀答案翻譯注釋 《朋黨論》文言文原文閱讀答案翻譯注釋 作品原文朋黨論臣聞朋黨之說(shuō),自古有之,惟幸[1]人君辨其君子、小人而已。大凡君子與君子以同道[2]為朋,小人與小...
2024-10-20 20:37
【摘要】第一篇:《書(shū)憤》陸游原文注釋翻譯賞析 《書(shū)憤》陸游原文注釋翻譯賞析 作品簡(jiǎn)介《書(shū)憤》是南宋詩(shī)人陸游創(chuàng)作的一首七言律詩(shī)。全詩(shī)緊扣住一“憤”字,可分為兩部分。前四句概括了自己青壯年時(shí)期的豪情壯志和戰(zhàn)斗...
2024-10-21 14:56
【摘要】教材分析:四則寓言有兩則是選自《伊索寓言》,另外兩則選自《韓非子》。前兩則極具諷刺意味,作者已點(diǎn)明寓意:希望和結(jié)果的矛盾,是〈赫爾墨斯和雕像者〉諷刺性之所在;〈蚊子和獅子〉諷刺了戰(zhàn)勝?gòu)?qiáng)大敵人卻撞在蜘蛛網(wǎng)上的蚊子?!粗亲右舌彙嫡f(shuō)明持相同看法的人卻因身份不同遭到不同對(duì)待?!慈淌яR〉闡述了禍與福的對(duì)立統(tǒng)一關(guān)系。但本課更在于靈活地分析寓意,允許從不同角度作
2024-11-18 21:00
【摘要】第一篇:《雜詩(shī)十二首·其一》陶淵明原文注釋翻譯賞析 《雜詩(shī)十二首·其一》陶淵明原文注釋翻譯賞析 作品簡(jiǎn)介《陶淵明雜詩(shī)十二首·其一》是陶淵明《雜詩(shī)》十二首中第一首。王瑤先生認(rèn)為前八首“辭氣一貫”,當(dāng)...
2024-10-28 23:13
【摘要】第一篇:夏日原文翻譯及賞析 夏日原文翻譯及賞析 夏日原文翻譯及賞析1 原文: 夏日出東北,陵天經(jīng)中街。 朱光徹厚地,郁蒸何由開(kāi)。 上蒼久無(wú)雷,無(wú)乃號(hào)令乖。 雨降不濡物,良田起黃埃。 飛...
2024-10-13 11:20
【摘要】第一篇:畫(huà)原文翻譯及賞析 畫(huà)原文翻譯及賞析15篇 畫(huà)原文翻譯及賞析1 浣溪沙·一葉扁舟卷畫(huà)簾 一葉扁舟卷畫(huà)簾。老妻學(xué)飲伴清談。人傳詩(shī)句滿江南。 林下猿垂窺滌硯,巖前鹿臥看收帆。杜鵑聲亂水如環(huán)...
2025-09-14 04:24
【摘要】本文格式為Word版,下載可任意編輯 (精選)陸游《示兒》全詩(shī)賞析及翻譯注釋古詩(shī)賞析(TXT下載) 陸游的詩(shī)《示兒》全詩(shī)賞析及翻譯注釋 示兒 陸游 死去元知萬(wàn)事空,但悲不見(jiàn)九州同。 王師北...
2025-04-05 12:37
【摘要】儒家文化的《中庸》。第一層意義:中不偏,庸不易。是指人生不偏離,不變換自己的目標(biāo)和主張。這就是一個(gè)持之以恒的成功之道。孔子有曰:“中庸之為德也,其至矣乎!民鮮久矣?!钡诙右饬x:指中正、平和。人需要保持中正平和,如果失去中正、平和一定是喜、怒、哀、樂(lè)太過(guò),治怒唯有樂(lè),治過(guò)喜莫過(guò)禮,守禮的方法在于敬。所以月牙山人說(shuō):只要保持一顆敬重或者敬畏的心,中正、平和就得以長(zhǎng)存,人的健康就得以保障。
2025-06-28 23:54
【摘要】第一篇:《元日》王安石原文注釋翻譯賞析 《元日》王安石原文注釋翻譯賞析 作品簡(jiǎn)介 《元日》是北宋政治家王安石創(chuàng)作的一首七言絕句。這首詩(shī)描寫(xiě)新年元日熱鬧、歡樂(lè)和萬(wàn)象更新的動(dòng)人景象,抒發(fā)了作者革新政...
2024-10-20 20:51