【正文】
(子分部)工程質(zhì)量驗收記錄本規(guī)范用詞說明1 為便于執(zhí)行本規(guī)范條文時區(qū)別對待,對要求嚴格程度不同的用詞說明如下:1)表示很嚴格,非這樣做不可的:正面詞采用“必須”,反面詞采用“嚴禁”;2)表示嚴格,在正常情況下均應(yīng)這樣做的:正面詞采用“應(yīng)”,反面詞采用“不應(yīng)”或“不得”;3)表示允許稍有選擇,在條件許可時首先應(yīng)這樣做的:正面詞采用“宜”,反面詞采用“不宜”;4)表示有選擇,在一定條件下可以這樣做的,采用“可”。分部(子分部);質(zhì)量控制資料應(yīng)完整;觀感質(zhì)量應(yīng)符合本規(guī)范要求。 驗收,應(yīng)進行信報箱工程專項驗收。、耐磨的材料,墻面、頂棚的面層材料宜采用不易燃、易于清潔的建筑材料。獨立設(shè)置時,雙排信報箱相對布置時,;復(fù)合使用時,雙排信報箱相對布置時。,其中周邊式可按亭內(nèi)周邊和亭外周邊布置。 設(shè)置位置,并應(yīng)結(jié)合建筑設(shè)置。,應(yīng)根據(jù)智能信報箱的需求,預(yù)留電源等相應(yīng)的接口。 builtin type private mail boxes整體或部分嵌入墻體內(nèi)的信報箱。 single mail box只有一個格口的信報箱。、改建、擴建住宅小區(qū)、住宅建筑工程的信報箱工程的設(shè)計、安裝和驗收,也適用于農(nóng)村信報箱工程的設(shè)計、安裝和驗收。 interior net storey height從樓、地面面層(完成面)至吊頂或樓蓋、屋蓋底面之間的有效使用空間的垂直距離。 intelligent private mail box