【正文】
after date ... 月后付款 見票后 ... 日付款 ... days39。 proprietary trading 自營 。 rights issue/offering 配股 。 market capitalization 市值 。 negotiable share 可流通股份 。Indo Chine 東方匯理銀行 Bar Chart 條線圖 Base Market value 基準(zhǔn)市場價值 Bear Market 熊市 Bear Raiders 大量拋空者 bearer check 不記名支票 Bearish 行情看跌 BidandAsked Quotation(or Quote) 買方報價和賣方報價(報價) blank check 空白支票 Blowout 暢銷 blue chips 藍(lán)籌股 BlueChip Stocks 藍(lán)籌股 來源:考試大 bond, debenture, debts 債券 bonus share 紅股 bookkeeper 簿記員 bookkeeping 簿記 branch bank 銀行分行 Breakout 突破 broker/dealer 券商,經(jīng)紀(jì)人 Bull Market 牛市 Bullish 行情看漲 business accounting 商業(yè)會計 Buying Power 購買力 canceled check 已付支票 Cancellation 取消 capital market 資本市場 Capitalization 資本 cash account 現(xiàn)金帳 cash book 現(xiàn)金出納帳 cash check 現(xiàn)金支票 cash 兌現(xiàn) 來源:考試大 central bank, national bank, banker39。 subloan 支持國有大型企業(yè)和高新技術(shù)企業(yè)上市融資 support large stateowned enterprises and high and innovative technology panies in their efforts to seek financing by listing on the stock market 改制上市 An enterprise is reanized according to modern corporate system so that it will get listed on the stock market. 進(jìn)一步規(guī)范和發(fā)展證 券市場 further standardize and develop the securities market 增加直接融資比重 increase the proportion of direct financing 來源:考試大 完善股票發(fā)行上市制度 improve the system for IPO and listing on stock markets 中國證監(jiān)會 China Securities Regulatory Commission (CSRC) 深圳證券交易所市 Shenzhen Stock Exchange 上海證券交易所 Shanghai Stock Exchange 來源:考試大 綜合指數(shù) posite index 來源:考試大 納斯達(dá)克(高技術(shù)企業(yè)板) NASDAQ ( National Association of Securities Dealers Automated Quotation 主板市場 the main board 通貨緊縮 deflation 中國現(xiàn)代化建設(shè)分三步走的戰(zhàn)略 the threestep development strategy of China’s modernization drive 第一步,到 1990年國民生產(chǎn)總值比 1980 年翻一番 Step One: GDP of 1990 doubles that of ,到 2021 年人均國民生產(chǎn)總值比 1980 年翻兩番,人民生活達(dá)到小康水平 Step Two: GDP of 2021 quadruples that of 1980。 people live a fairly fortable ,到 21 世紀(jì)中期建國 100 周年時,達(dá)到中等發(fā)達(dá)國家水平 Step Three: By the year 2049, the 100th anniversary of the ., China’s level of development is expected to be on par with the midranking developed countries 與世界經(jīng)濟(jì)的聯(lián)系將更加緊密 be more closely linked to the world economy 中國巨大的市場潛力將逐步轉(zhuǎn)化為現(xiàn)實的購買力 The huge market potential that China enjoys will be turned into tangible purchasing power. 適應(yīng)市場經(jīng)濟(jì)需要的法律法規(guī)體系還不夠健全 The regulatory and legal system is not well established as to adapt to the demand of market economy. 經(jīng)濟(jì)管理體制可能會出現(xiàn)一些不適應(yīng) The economic management system may not be readily adapted to the changes. 一些行業(yè)和企業(yè)可能會受到?jīng)_擊 Some sectors of economy and some businesses may be adversely affected. 立足中國國情,發(fā)揮自身優(yōu)勢 proceed from national conditions in China and bring our advantages into play 揚長避短,趨利避害,迎接經(jīng)濟(jì)全球化的挑戰(zhàn) foster strengths and circumvent weaknesses and rise to the challenge of economic globalization 瓶頸制約 bottleneck constraints 放權(quán)讓利 decentralization and interest concessions (in late 1980s and early 1990s) 深化改革 intensify reform。s bank 中央銀行 Certificate 證券證書 certificate of deposit 存單 Chartered Bank of India, Australia and China 麥加利銀行 chartered bank 特許銀行 Chase Bank 大通銀行 check book 支票本 check for transfer 轉(zhuǎn)帳支票 check stub, counterfoil 票根 來源:考試大 check 支票 clearing and settlement 清算 /結(jié)算 clearing bank 清算銀行 clearing house 票據(jù)交換所 Climax(Buying/Selling) 放量(買 /賣) Close 收盤價 closedend securities investment fund 封閉式證券投資基金 Closing Transaction 平倉交易 mercial bank 商業(yè)銀行,儲蓄信貸銀行 mercial credit pany(discount pany) 商業(yè)信貸公司(貼現(xiàn)公司) 來源:考試大 mission 傭金 modity/financial derivatives 商品 /金融衍生產(chǎn)品 ponent index 成份指數(shù) posite index 綜合指數(shù) puterized accounting 電腦化會計 confirming bank 保兌銀行 Congestion Area 震蕩區(qū) 來源:考試大 consigned banker of collection 委托銀行 construction bank 建設(shè)銀行 controlling shareholder 控股股東 convertible bond 可轉(zhuǎn)換債券 Cornering the Market 操縱市場 corporate bond 企業(yè)債券 Corporation 股份公司 corresponding bank 往來銀行 cost accounting 成本會計 counter sign 雙簽 來源:考試大 credit trading 信用交易 credit bureau 商業(yè)興信所 credit card 信用卡 credit cooperatives 信用社 credit department 銀行的信用部 credit union 合作銀行 來源:考試大 cross rate, arbitrage rate 套匯匯率 crossed check 橫線支票 Cum Rights 含權(quán) Cyclical Stock 周期性股票 Date of Record 登記日 Day Order 當(dāng)日委托指令 來源:考試大 Day Trading 日交易 Dealer 交易商 debenture 債券 來源:考試大 debt chain 債務(wù)鏈 deflation 通貨收縮 deposit book, passbook 存折 deposit form 存款單 deposit receipt 存款收據(jù) deposit 存款 depositor 存戶 來源:考試大 depreciation accounting 折舊會計 Descending Tops 下降頂點趨勢 devaluation 貨幣貶值 來源:考試大 Dip 回調(diào)谷 direct exchange 直接(對角)套匯 discount bank 貼現(xiàn)銀行 discount rate, bank rate 貼現(xiàn)率 discount 貼現(xiàn) dishonor a check 拒付 Distribution Area 整理區(qū) Diversification 分散投資 dividend 紅利 /股息 domestic bank 國內(nèi)銀行 Don39。 convertible bond 可轉(zhuǎn)換債券 。 p/e ratio 市盈率 。 bonus share 紅股 。 insider trading/dealing 內(nèi)幕交易 。 after sight||... days39。 after date ... 日后付款 ... months after date||... months39。 broker/dealer 券商 。 margins, collateral 保證金 。 fund custodian bank 基金托管銀行 。 bond, debenture, debts 債券 。s note 莊票,銀票 banding machine 自動存取機(jī) bank of munications 交通銀行 bank of issue, bank of circulation 發(fā)行幣銀行 bank statement 對帳單 banker 銀行家 banking hours, business hours 營業(yè)時間 Banque de I39。 foreigninvested enterprises (Chineseoverseas equity joint ventures, Chineseoverseas contractual joint ventures, wholly foreign owned enterprises) 存款保證金 guaranty money for deposits 貨幣回籠 withdrawal of currency from circulation 來源:考試大 吸收游資 absorb idle fund 經(jīng)常性貸款 mercial lending 經(jīng)常性支出 operating expenses 再貸款 relending。 deepen one’s mitment to reform 配套改革 supporting (conitant) reforms 配套資金 counterpart funds。t Fight the Tape 順行情交易 Double Bottom 雙底 Double Top 雙頂 Dumping 拋售 economic boom 經(jīng)濟(jì)繁榮 來源:考試大 economic crisis 經(jīng)濟(jì)危機(jī) economic cycle 經(jīng)濟(jì)周期 economic depression 經(jīng)濟(jì)蕭條 economic recession 經(jīng)濟(jì)衰退 economic recovery 經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇 來源:考試大 Effective