【正文】
實踐不僅是對幾年大學課程學習的綜合知識檢查, 而且對畢業(yè)后從事科研工作也有一定的指導意義, 同時也是給畢業(yè)生一次學習使用圖書資料, 吸收新知識的好機會。若選“On English Phonetics”, 題目就太大了, 不如選“On Teaching English Phonetics in Middle School”, 因為這個題目范圍小, 直接與你從事的英語課堂語音教學聯(lián)系起來, 比較切合實際, 寫起來也比較順手。你的分析要有一定深度和創(chuàng)見, 其目的是要讓讀者從中思考并獲得新的信息。那你最好選這方面的內(nèi)容去寫。如手頭僅有一、兩本書或幾篇文章, 就想從中得出令人信服的結(jié)論, 這是不可能的。有些題目往往反映了作者的個人偏見。(5)要有利于得出合理的結(jié)論。這個題目還可以再縮小:“On the Teaching of English Phonetics in Junior High School”。用電腦先查閱與題目有關的卡片, 找出與題目有關的標題,在自備卡片上抄下所有的書目。沒有必要一開始就通讀, 先翻翻目錄或索引, 找出與題目有關的章節(jié)或段落。做筆記眾所周知, 記憶力再好的人也不可能把讀過的東西都一下子或長久地記在腦子里。多記點東西比去圖書館重讀有關書籍要容易得多, 因此別怕記的多, 怕的是如何篩選有用的東西, 為論文主題提供充足的證據(jù), 這才是至關重要的。簡單地說, 在文獻目錄卡上記下書名、作者姓名、出版社名稱及出版日期等, 但不要只用一篇雜志的名稱。釋義指用間接引語通過自己的語言寫下某一原始資料的中心意思(即主題思想)。有時候, 只引用某些部分, 而省去一、兩段, 要用間隔小園點“?”。這里要特別注意: 使用省略形式并不意味改變原文意思, 句子結(jié)構必須完整, 不能省略句子的主要成分, 如主語和謂語。或者找有權威性的參考資料或百科全書查閱, 得出可靠的、具有權威性的看法。這有利于我們對手頭的筆記進行評價。(1)論據(jù)與觀點如果一篇論文論據(jù)堆積而沒有充分材料證明或駁斥一種觀點, 此文是沒有說服力的。這樣組織成的論文才有一定的學術價值。撰寫論文必須將自己收集到的資料用自己的語言串通起來。這種陳述應當貫徹于論文始終, 并且要有一致性、連貫性和邏輯性。各段通常以主題句開頭, 接著用論據(jù)闡明主題句涵意。結(jié)論的基礎是資料, 而不是個人的偏見。華麗的語言或復雜的語言結(jié)構往往會轉(zhuǎn)移讀者的注意力, 忽視主題思想。接著是寫出提綱。結(jié)尾一般與前言相呼應, 要么進一步加強提出的觀點, 要么回答提出的問題。不用直接引語的論文也是有的, 但通常直接引語是需要的。(3)如果某些資料對論文的觀點有不同的陳述, 最好引用這些資料證明, 以免引起讀者對你的論點產(chǎn)生懷疑。(1)避免剽竊剽竊指使用原作者的證據(jù)、觀點或語言,不加聲明或不表致謝, 是地地道道的盜竊或欺騙行為。(2)角注形式角注包括與文獻目錄相同的信息, 但編排和標注有所不同。文獻目錄文獻目錄指論文中使用信息資料的書目、文章和其他出版物的細目。書籍編目最常見的一種方法是用卡片目錄按英語字母順序排列, 包括書名、作者和主題。整部著作的標題用斜體字(或下面劃線)。4)譯者、編者的姓名后用句號。如果出版日期未出現(xiàn)在標題頁上, 而在書中其他地方出現(xiàn), 則應將日期置于方括號內(nèi)。8)該作品的頁碼或有關內(nèi)容的頁碼后用句號。如:Lottery, : atts, )英語譯名。例如一篇有關語言文化方面的論文,題為“The Comparison between Chinese andWestern Food Cultures”的引言首段:該引言第一句給出定義:食物是人們的必需品。一般說來,對于那些讀者不太熟悉的主題,最好給出主題的界定義。該部分對弗蘭納里可見,貼切的主題定義是引言撰寫的前提。但在學生論文引言中,要么全是研究意義或重要性的贅述,要么都是作家生平和作品概要的轉(zhuǎn)述,要么就是小標題式論文的復述,其實這三者均屬背景知識過度介紹,不符合引言撰寫要求。耗用如此篇幅的引言勢必導致偏離主題,實為不當。按照Rosenwasser和Stephen的觀點,引言應迅速速導入主題(Rosenwasseramp。讀者閱后會對該故事有基本了解:主人公因酗酒置黑貓于死地,之后家://中著火,墻壁顯現(xiàn)黑貓吊死慘象。坡死亡主題的整體效果這一論文主題。 Stephen, 2008)182。前者采用疑問句形式直接提出研究問題,后者則使用ye,t however, on the otherhand等轉(zhuǎn)折詞間接表述。文獻的基本觀點為:逃離這一主題詮釋了該劇的沖突及在黑人運動中的作用。假設論題假設論題亦稱論題句,是引言中最重要的元素,可視為論文撰寫的重中之重。定義用于界定主題,后三者則屬引言的有機組成部分,關系甚為密切。它一方面反映了畢業(yè)生的知識結(jié)構和能力水平,另一方面也反映了學校培養(yǎng)學生的質(zhì)量及對學生的管理水平。題目要簡練、準確。避免將摘要寫成目錄式的內(nèi)容介紹。字數(shù)要求為4000~5000字。論證要有說服力,論文要具有可理解性。三、排版要求(一)封面(二)目錄1.“目錄” 字體為宋體四號,加粗,居中2.目錄內(nèi)容:宋體小四,其中一級標題(一、二、三)加粗(三)摘要及關鍵詞1.摘要(1)“摘要”字體為宋體四號,加粗,頂格。2.關鍵詞:位于摘要文字下兩行(1)“關鍵詞”字體為宋體四號,加粗,頂格。2.正文(1)正文層次的編排依次為:一、(一)、(1)、①標示。4.行間距為:固定值20磅。2.裝訂順序:封面——目錄——摘要、關鍵詞——論文正文——參考文獻。關鍵詞:英漢習語文化差異翻譯語言既是文化的載體,文化的映像,又是文化的一部分,它容納了文化的各個方面,反映了文化的所有內(nèi)容。習語和其文化有著密不可分的關系,由于歷史、地理、宗教信仰、生活習俗等方面的差異,英漢習語也承載著不同的文化信息。也由于環(huán)境的差異,兩民族間對“東風”“西風”的理解也截然不同,中國人喜歡東風,它是春天的風,象征著“溫暖”,而“西風”則象征著荒涼之意,如“西風凜冽”。(四)價值觀念的差異由于各民族生活在不同的文化背景中,人們逐漸形成了不同的思維方式和社會心態(tài),英美價值觀念的主線是個人主義,崇尚個人相對社會的獨立自主性,突出個人,強調(diào)個人的奮斗和成就,受個人本位價值觀念的影響,英美人士都十分重視個人的隱私,如年齡,收入,宗教信仰及私人住宅等均屬個人隱私范圍,如“An Englishman’s home is his castle”(英國人的家是獨立王國),而另一方面,從傳統(tǒng)上講,中國人比較推崇集體主義價值觀,這是中國文化的主線,如“一個籬笆三個樁,一個好漢三個幫”,“眾人拾柴火焰高”等。(三)直譯加意譯法為了更準確,有效地表達原意,譯者可以使用直譯加意譯的方式來翻譯習語,這種譯法能保持原文的比喻形象,同時又能清楚的表達寓意,如“l(fā)augh off one’s head”譯為“笑掉大牙”,“break the earth”“譯為破土動工”,再如“棺材上畫老虎嚇死人”,譯為“Painting a tiger on a coffin(lit)to frighten the dead,(pun)to frighten to death”,此例,直譯“to frighten to death”和意譯“to frighten to death”并用,更清楚地將漢語的這一歇后語介紹給英國讀者。參考文獻:(1)(2)(3)(4)(5)鄧炎昌劉潤清,語言與文化(M)北京外語教學與研究出版社1989 張若蘭,英漢習語的特點及其文化差異(J)西安外國語學院學報2003 鄒秋娟,論習語的翻譯方法(J)讀與寫2007 吳瑾瑾,實用英漢翻譯(M)復旦大學出版社2005平洪張國揚,英語習語與英美文化(M)北京 外語教育與研究出版社1999