freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

第五章5原產(chǎn)地證書(shū)-預(yù)覽頁(yè)

 

【正文】 s for your own file, please deliver the attached original to the beneficaries 本證副本供你行存檔,請(qǐng)將隨附之正本遞交給受益人(3)without you confirmation thereon(本證)無(wú)需你行保兌(4)documents must be sent by consecutive airmails 單據(jù)須分別由連續(xù)航次郵寄(注:即不要將兩套或數(shù)套單據(jù)同一航次寄出)(5)all original documents are to be forwarded to us by air mail and duplicate documents byseamail 全部單據(jù)的正本須用航郵,副本用平郵寄交我行(6)please despatch the first set of documents including three copies of mercial invoices direct to us by registered airmail and the second set by following airmail 請(qǐng)將包括3份商業(yè)發(fā)票在內(nèi)的第一套單據(jù)用掛號(hào)航郵經(jīng)寄我行,第二套單據(jù)在下一次航郵寄出original documents must be snet by Registered airmail, and duplicate by subsequent airmail 單據(jù)的正本須用掛號(hào)航郵寄送,副本在下一班航郵寄送(送8)documents must by sent by successive(or succeeding)airmails 單據(jù)要由連續(xù)航郵寄(9)all documents made out in English must be sent to out bank in one lot 用英文繕制的所有單據(jù)須一次寄交我行2.method of reimbursement 索償辦法(1)in reimbursement, we shall authorize your Beijing Bank of China Head Office to debit our Head Office RMB Yuan account with them, upon receipt of relative documents 償付辦法,我行收到有關(guān)單據(jù)后,將授權(quán)你北京總行借記我總行在該行開(kāi)立的人民幣帳戶(hù)(2)in reimbursement draw your own sight drafts in sterling on…Bank and forward them to our London Office, acpanied by your certificate that all terms of this letter of credit have been plied with 償付辦法,由你行開(kāi)出英鎊即期匯票向……銀行支取。第十四欄:本欄必須由出口商填寫(xiě)、簽名并填寫(xiě)日期。當(dāng)貨物描述結(jié)束時(shí),加上“***”(三顆星)或“\”(結(jié)束斜線符號(hào))。第九欄:應(yīng)詳細(xì)列明包裝數(shù)量及種類(lèi)。第六欄:如有要求可以填寫(xiě)顧客順序號(hào)、信用證號(hào)等。如果不知道生產(chǎn)商,可填寫(xiě)“不知道(UNKNOWN)”。第二欄:在已知的情況下填寫(xiě)生產(chǎn)商詳細(xì)的依法登記的名稱(chēng)、地址(包括國(guó)家)。向銀行交單議付時(shí),銀行要求FORM A上不要顯示發(fā)票號(hào)碼,但出口公司認(rèn)為FORM A印有發(fā)票號(hào)碼欄目,按照發(fā)證單位的要求必須填寫(xiě)發(fā)票號(hào)碼,所以沒(méi)有按銀行的要求更改而改為擔(dān)保議付,后遭到開(kāi)證行的拒付。 日本 C美國(guó)D 俄羅斯 ,可提供由生產(chǎn)廠家、貿(mào)易公司、貿(mào)促會(huì)和商檢局四家單位中的任何一家出具的普通產(chǎn)地證書(shū)(),即普遍原則、非互惠原則和非歧視原則(),普惠制產(chǎn)地證書(shū)FORM A中的原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn)一欄應(yīng)填制 “ Y”(),也是進(jìn)口國(guó)海關(guān)采取不同國(guó)別政策和關(guān)稅待遇和依據(jù),是一份很重要的證書(shū),一旦遺失,不再補(bǔ)辦(),企業(yè)最遲于貨物報(bào)關(guān)前三天向簽證機(jī)構(gòu)申請(qǐng)辦理原產(chǎn)地證書(shū)(),以供進(jìn)口國(guó)海關(guān)確定不同的關(guān)稅待遇之用,而不需填制中轉(zhuǎn)地。,發(fā)達(dá)國(guó)家(地區(qū))發(fā)展中國(guó)家(地區(qū))(地區(qū))發(fā)達(dá)國(guó)家(地區(qū))“ F ”,則表示出口到(),進(jìn)口成分的價(jià)值()產(chǎn)品出廠價(jià)的40%.A.俄羅斯未超過(guò)B.加拿大超過(guò)C.加拿大未超過(guò)D.俄羅斯超過(guò)7.如信用證規(guī)定“ CertificateofOrigininduplicateindicatingthatthegoodsareofChineseoriginisissuedbyCCPIT”,根據(jù)此條款,該份原產(chǎn)地證書(shū)的簽發(fā)機(jī)構(gòu)為()A貿(mào)促會(huì)B 商檢會(huì) C 外貿(mào)公司D以上三個(gè)都可以 (),其他三個(gè)國(guó)家都是中國(guó)的給惠國(guó)。()五.案例分析題某出口公司接國(guó)外來(lái)證,該證規(guī)定“ALL DOCUMENT EXCEPT DRAFT AND INVOICE MUST NOT SHOW THE CREDIT NUMBER AND NUMBER AND INVOICE NUMBER ”,出口公司制單和審單時(shí)未引起注意,在所有單據(jù)上仍打出發(fā)票號(hào)碼。6背面說(shuō)明第一欄:應(yīng)填寫(xiě)出口商詳細(xì)的依法登記的名稱(chēng)、地址(包括國(guó)家)。如果生產(chǎn)商和出口商相同,應(yīng)填寫(xiě)“相同(SAME)”。第五欄:不論是否給予優(yōu)惠待遇,進(jìn)口方海關(guān)必須在相應(yīng)欄目標(biāo)注(√)。第八欄:應(yīng)填寫(xiě)嘜頭及包裝號(hào)。如果是散裝貨,應(yīng)注明“散裝”。第十三欄:應(yīng)填寫(xiě)發(fā)票號(hào)、發(fā)票日期及發(fā)票價(jià)。并應(yīng)提供簽證機(jī)構(gòu)的電話號(hào)碼,傳真及地址。第四篇:原產(chǎn)地證書(shū)C/O 編輯簡(jiǎn)介C/O為CERTIFICATE OF ORIGIN的簡(jiǎn)稱(chēng),意思為“原產(chǎn)地證書(shū)”,以下為具體內(nèi)容。②商會(huì)出具的產(chǎn)地證書(shū),如:中國(guó)國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)(CCPIT)出具的一般原產(chǎn)地證書(shū),簡(jiǎn)稱(chēng)貿(mào)促會(huì)產(chǎn)地證書(shū)(CCPIT CEERTIFICATE OF ORIGIN);③制造商或出口商出具的產(chǎn)地證書(shū);在國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)中,應(yīng)該提供哪種產(chǎn)地證明書(shū),主要依據(jù)合同或信用證的要求。3申請(qǐng)編輯根據(jù)我國(guó)的規(guī)定,企業(yè)最遲于貨物報(bào)關(guān)出運(yùn)前三天向簽證機(jī)構(gòu)申請(qǐng)辦理原產(chǎn)地證書(shū),并嚴(yán)格按照簽證機(jī)構(gòu)的要求,真實(shí)、完整、正確地填寫(xiě)以下材料:①《中華人民共和國(guó)出口貨物原產(chǎn)地證書(shū)/加工裝配證明書(shū)申請(qǐng)書(shū)》;(見(jiàn)附頁(yè))此處顯示一份《一般原產(chǎn)地證明書(shū)/加工裝配證明書(shū)》圖51(國(guó)際商務(wù)單證103)②《中華人民共和國(guó)出口貨物原產(chǎn)地證明書(shū)》一式四份; ③出口貨物商業(yè)發(fā)票;④簽證機(jī)構(gòu)認(rèn)為必要的其他證明文件。⑵出口方(EXPORTER)填寫(xiě)出口公司的詳細(xì)地址、名稱(chēng)和國(guó)家(地區(qū))名。如信用證規(guī)定所有單證收貨人一欄留空,在這種情況下,此欄應(yīng)加注“TO WHOM IT MAY CONCERN”或“TO ORDER”,但此欄不得留空。例如:通過(guò)海運(yùn),由上海港經(jīng)香港轉(zhuǎn)運(yùn)至漢堡港,應(yīng)填為: FROM SHANGHAI TO HAMBURG BY VESSEL VIA HONGKONG。證書(shū)申領(lǐng)單位應(yīng)將此欄留空。貨物如無(wú)嘜頭,應(yīng)填寫(xiě)“無(wú)嘜頭”(NO MARK)字樣。包裝數(shù)量及種類(lèi)要按具體單位填寫(xiě),應(yīng)與信用證及其他單據(jù)嚴(yán)格一致。本欄的末行要打上表示結(jié)束的符號(hào)(**************),以防加添內(nèi)容。⑽數(shù)量(QUANTITY)此欄要求填寫(xiě)出口貨物的數(shù)量及商品的計(jì)量單位。⑿出口方聲明(DECLARATION BY THE EXPORTER)填寫(xiě)出口人的名稱(chēng)、申報(bào)地點(diǎn)及日期,由已在簽證機(jī)構(gòu)注冊(cè)的人員簽名并加蓋有中英文的印章。對(duì)簽證機(jī)構(gòu)已簽發(fā)的原產(chǎn)地證明書(shū)遺失或損毀,申請(qǐng)單位應(yīng)書(shū)面說(shuō)明遺失或損毀的原因,提交重新填制的產(chǎn)地證書(shū)副本或復(fù)印件英文縮寫(xiě)1.=care of由...轉(zhuǎn)交(書(shū)信用語(yǔ))2.=carried over 【會(huì)計(jì)】結(jié)轉(zhuǎn)下頁(yè)。(包括某些初級(jí)產(chǎn)品)普遍的、非歧視的、非互惠的一種關(guān)稅優(yōu)惠制度。企業(yè)對(duì)出口貨物辦理不同原產(chǎn)地證書(shū)在進(jìn)口國(guó)海關(guān)享受的關(guān)稅待遇也不相同。中國(guó)東盟自由貿(mào)易區(qū):自2004年1月1日起簽發(fā)起,降稅計(jì)劃涉及7000多個(gè)產(chǎn)品,到2010年1月1日大部分產(chǎn)品零關(guān)稅。中國(guó)巴基斯坦自由貿(mào)易區(qū):自2006年1月1日起簽發(fā),2007年7月1日第一次降稅,2010年7月1日前36%的產(chǎn)品關(guān)稅為零。中國(guó)—新加坡自由貿(mào)易區(qū):自 2009年1月1日起簽發(fā),目前對(duì)來(lái)自中國(guó)除啤酒等個(gè)別產(chǎn)品外實(shí)行零關(guān)
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
數(shù)學(xué)相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1