【正文】
預付款金額之日止,本保函自動失效。本保函一式三份,發(fā)展商、承包商及本銀行各執(zhí)一份。我行保證:在保函有效期內,當申請人違反相關的合同規(guī)定,在收到你方依據(jù)本保函發(fā)出的要求支付的書面通知后,立即無條件支付不超過上述擔保金額的款項。本保函未經本行同意不得轉讓。上海浦東發(fā)展銀行(支行)年 月 日第三篇:預付款保函格式預付款保函:本保函編號:根據(jù)貴方與(以下簡稱“申請人”)于年月日在簽訂的第合同(以下簡稱“合同”),貴方按合同約定向申請人支付幣種金額的預付款,我行茲開立以貴方為受益人的保函。我行將在收到符合下列條件的文件之日起7個銀行工作日內,向貴方支付索賠通知書記載的金額,但索賠通知書中單次索賠的金額或各次索賠的累計總額均不能超過本保函的最大擔保金額,我行在本保函項下的責任以最大擔保金額為限。任何索賠必須在失效日前或當天到達我行。本保函適用中國法律,保函項下的任何爭議由我行所在地法院管轄。fi??ri] 受益人PROFORMA INVOICE NO.(THE UNDERLYING RELATIONSHIP): XXXXXXXXXXX GUARANTEE AMOUNT AND CURRENCY: EURXXXXXXXXX保函金額及幣種ANY DOCUMENT REQUIRED IN SUPPORT OF THE DEMAND FOR PAYMENT, APART FROM THE SUPPORTING STATEMENT THAT IS EXPLICITLY REQUIRED IN THE TEXT BELOW:任何文檔中需要支持的支付需求,除了支持聲明,明確要求在下面的文本 CERTIFICATE ISSUED BY THE APPLICANT CERTIFYING THAT THE ADVANCEPAYMENT OF EURXXXXXX ALREADY REMITTED TO THE APPLICANT’S ACCOUNT WITH BANK OF CHANGSHA, DATED BEFORE NOVEMBER 30TH, 。與銀行長沙XXXXXXXXXXXX日期為2012年3月20日之前 COPY OF B/L INDICATING INVOICE LANGUAGE OF ANY REQUIRED DOCUMENTS: ENGLISHFORM OF PRESENTATION: PAPER FORM呈現(xiàn)方式EXPIRY(終止日期): MARCH 30TH, 2012 OR THE ON BOARD DATE OF THE A/M B/.WHEREAS [we?r39。擔保范圍僅限于申請人應退還的預付款及按照 %的年利率計算的從申請人收到預付款之日至退款之日間的利息。本保函項下的最大擔保金額隨合同的完成進度而自動按比例遞減,合同的完成進度以我行收到的由 出具的證明書為準。未經我行書面同意,貴方與申請人修改合同或其附件時,我行的保證義務解