【正文】
seller’s sample provided on March 22th. ? 12盞裝一個盒子,盒子的設(shè)計方案由買方于 5月 1日前提供。 ? 8 Boxes in a carton, with shipping marks and side marks on the carton, the side marks showing gross weight and measurement. Price term ? FOB: Free On Board(……named part of shipment)——船上交貨( …… 指定裝運港),是指貨物在指定的裝運港越過船舷,賣方即完成交貨。 ? ( 4)提供商業(yè)發(fā)票和證明貨物已經(jīng)交到船上的通常單據(jù),或具有同等作用的電子訊息。 ? (4)負擔貨物在裝運港越過船舷后的一切費用和風險. ? (5)收取賣方按合同規(guī)定交付的貨物,接受與合同相符的單據(jù). 注意事項 ? ( 1)對船舷為界的理解。在 FOB術(shù)語中,賣方負責按照規(guī)定的時間和地點完成裝運,買方負責租船或訂艙,并將船名和裝船時間通知賣方,雙方各負其責,如果銜接不好,就會出現(xiàn)船等貨或者貨等船的現(xiàn)象。 ? ① FOB班輪條件( FOB liner terms),指裝船費用如同班輪運輸那樣,由支付運費的一方(買方)負擔; ? ② FOB吊鉤下交貨( FOB under tackle),指賣方將貨物置于輪船吊鉤所及之處,從貨物起吊開始的裝船費用由買方負擔。 ? 慎重選用貨運代理,防止境外貨代無單放貨。其次,在國際市場價格基礎(chǔ)上,根據(jù)銷售意圖,高于或低于國際市場價格對外報價。匯率的折算有直接標價與間接標價兩種方法,我國采用直接標價法,即用本國貨幣來表示外國貨幣的價格(外幣是常數(shù),本幣是變量)。 ? 外幣 =本幣 匯率(買入價) /100 ? 2.將外幣折成本幣用賣出價 在進口時,企業(yè)向銀行購買外匯,銀行賣出外匯時使用賣出價。 電匯的流程 ? 裝運前 T/T業(yè)務(wù)流程 期限內(nèi),填寫 境外匯款申請書,向銀行申請電匯 ,通過 SWIFT方式把資金匯劃給匯入行。 ,或要求承運人或 貨代電放提單給進口商。 ,或要求承運人或 貨代電放提單給進口商。 ? 裝運后見提單傳真件 T/T業(yè)務(wù)流程 ,裝運貨物。 ,然后向承運人或貨代提貨 T/T條款 ? T/T, 20%定金, 30%裝運前 T/T, 50%裝運后 T/T. ? T/T, 20% deposit, 30% before shipment, 50% after shipment. ? T/T, 50%裝運前 T/T, 50%見提單傳真件后 T/T。 ? The buyer shall pay 100% of amount to the seller not later than JUN 25th by T/T. Payment terms ? Payment: By T/T, 30% T/T in advance, 70% T/T after shipment. 第三節(jié) 裝運條款 一、裝運條款一般包括:裝運時間、裝運港和目的港、分批裝運和轉(zhuǎn)船、裝運通知、裝卸時間、裝卸率、滯期與速遣條款等。 注意: ( 1)在合同中如沒有規(guī)定不準分批裝運的,視為可以。 計算方法: A 按連續(xù)日計; B 按工作日(節(jié)假日除外)計; C 按好天氣工作日計; D 按連續(xù) 24小時好天氣工作日計 。在班輪運輸方式下,不需要這三方面的規(guī)定。 Shipment during Mar/ Apr/ May with partial shipment and transshipment allowed. 裝運條款實例 裝運注意事項: ? 在 FOB條款下: A.賣方將用傳真通知買方有關(guān)事項以便買方定船。當有必要更改船只或其到達時間不得不提前或推遲,買方及其代理應(yīng)及時通知賣方。 Delivery clauseExample ? Delivery: From Shanghai to New York, within 30 days after receipt of deposit, with partial shipment and transshipment not allowed. FOB項下保險條款示例 ? 由買方負責投保。制造方試運行的結(jié)果和細節(jié)必須作為質(zhì)量證明的附件出現(xiàn)。對于質(zhì)量,賣方將保證:從貨物到達目的地后的 18個月內(nèi),如果由于該設(shè)備由內(nèi)在缺陷、制造材料不合格或做工低劣,買方將立即書面通知賣方。同時,雙方在合同中明確,貨物必須按照同類陶瓷餐具通用的方式成套包裝,按規(guī)定裝箱。 8月 23日, F公司來電傳稱,當前船源緊缺,運費猛漲,定不到合適的艙位,希望原定于 8月交貨的餐具延緩 1個月裝運;同時表示,于 7月裝運的貨已收到,但 50%貨品質(zhì)量有明顯瑕疵,且有大約 5%的貨品出現(xiàn)破損,要求 H公司在下一批次中補足首批有破損和瑕疵的貨品。 ? 演講完畢,謝謝觀看!