freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

中國建筑的特征實用版-預(yù)覽頁

2025-10-05 20:32 上一頁面

下一頁面
 

【正文】 釋了中國建筑的力學原理,指出這與現(xiàn)代的結(jié)構(gòu)原則上是一樣的。 摹狀貌下定義六、屋頂?shù)难b飾作用中國建筑的特征(六)介紹 屋頂 ,指出它是 “中國建筑中最主要的特征之一 ”,并在與其他建筑體系的比較中,盛稱 “翹起如翼 ”的屋頂是我們民族文化的驕傲。 作詮釋 中國建筑的九大特征是什么順序展開的 ?由 整體 到 局部由 主 (結(jié)構(gòu))到 次 (裝飾)中國建筑的基本特征個別建筑構(gòu)成群體建筑構(gòu)成木材結(jié)構(gòu)斗拱舉折和舉架結(jié)構(gòu)特征裝飾特征屋頂?shù)难b飾作用 顏色的選擇 — 朱紅部件的裝飾作用材料的裝飾作用外觀裝飾主次整體局部第二部分結(jié)構(gòu)與說明順序 總體特征結(jié)構(gòu)方法課文小結(jié) 作者條理清楚、精要嚴謹?shù)馗爬酥袊ㄖ娘@著特點,通過多種說明方法,既作了理論層面上的解釋,也有形象生動的描述,給讀者一個明晰的印象。文章中說的建筑的 “詞匯 ”指的是什么?這樣寫的好處是什么?n ——“ 詞匯 ”指的是建筑的材料。 ”這種 “拘束性和 “靈活性 ”表現(xiàn)在哪里?用了哪些修辭手法 ? ——“ 拘束性 ”指建筑物必須嚴格遵守一定的 “文法 ”,即慣例,但是可以在慣例下出現(xiàn)不同的樣式。所謂的 “可譯性 ”是指 各民族建筑在實質(zhì)上有同一性質(zhì) ,可以透過其紛繁多樣的表現(xiàn)形式解讀出來。形象生動地表達出建筑的特點
點擊復制文檔內(nèi)容
高考資料相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1