【正文】
桿 9. Function test the antifreefall brake on monthly basis. 每月對(duì)天車防碰裝置進(jìn)行功能試驗(yàn) 10. Get me a spanner, please. 請(qǐng)遞給我一把扳手 11. Renew brake rim because of excessive wear. 更換磨損嚴(yán)重的剎車鼓 12. Clearly mark safe working load (SWL) on the air winch below the rig floor. 表明鉆臺(tái)底下氣動(dòng)絞車的安全工作負(fù)荷 13. Measure the master bushings for wear. 測(cè)量主補(bǔ)心磨損情況 14. Have BOP ram opened up for internal inspection. 打開防噴器閘板進(jìn)行內(nèi)部檢查 15. Install a ground cable on the triplex pump motor. 給三缸泵馬達(dá)安裝接地線 16. We need a 48” pipe wrench. 我們需要一把 48”的管鉗 17. Strike it with a sledge hammer. 用大錘打 18. We want a triangle file. 需要一把三角銼刀 19. Tighten up the screw. 緊一下螺絲 20. Check it with a level. 用水平尺量一下 21. Put some engine oil. 抹點(diǎn)黃油 22. Have it greased. 給它上黃油 23. Put out of hole test string. 取出測(cè)試管串 24. Check all the equipment. 檢查所有設(shè)備 25. There’s something wrong with it. 有點(diǎn)毛病 26. Rig inspection will be performed in August. 驗(yàn)船安排在 8月份 27. Maintain the hoisting system. 保養(yǎng)提升系統(tǒng) 28. Adjust the brake band. 調(diào)整絞車剎帶 29. Change the oil in the rotary gear box (transmission). 更換轉(zhuǎn)盤變速箱機(jī)油 30. Replace one water pump. 倒換一臺(tái)冷卻泵 海洋石油鉆井常用英語手冊(cè) _______________________________________________________________________ 第 21 頁 共 46 頁 31. It’s quickdischarge air valve. 這是快 速放氣閥 32. This clutch needs repair. 這臺(tái)離合器需修理 33. This tong needs replacing. 這把鉗要更換了 34. Slip 6 meters of the drilling line. 滑移鉆井大繩 6米 35. Cut off 45 meters of the drilling line. 切割大繩 45米 36. Check the pump liners and pistons. 檢查 (泥漿 )泵缸套和活塞 37. The piston has been washed. 活塞刺壞了 38. The supercharge pump doesn’t take in water. 灌注泵不上水 39. Regulate the relief valve. 調(diào)整安全閥 40. This part number is wrong. 這個(gè)配件號(hào)不對(duì) 41. The multipen recorder has some problem. 多筆記錄儀壞了 A Handbook of English for Offshore Oil Drilling _______________________________________________________________________ 第 22 頁 共 46 頁 第十二節(jié) Miscellaneous 其他 1. No smoking here. 此處嚴(yán)禁吸煙 2. Everything is OK. 一切準(zhǔn)備就緒 3. Speed up please. 請(qǐng)快點(diǎn) 4. The geologist must be present. 地質(zhì)人員必須到場(chǎng) 5. We have to wait on weather. 必須等候天氣 6. There will be strong wind. 有強(qiáng)風(fēng) 7. Give me a hand, please. 請(qǐng)幫一下忙 8. Do you understand? 明白嗎 ? 9. No way! 不行 10. Man overboard! 有人落水 11. Help! Help! 救命 12. Someone is injured. Medic! 有 人受傷了 , 醫(yī)生 13. Call for the medic. 叫醫(yī)生 14. Get a stretcher please. 拿擔(dān)架來 15. No more than 4 persons. 不能超過 4人 16. Drinking liquor is not allowed. 不許喝酒 17. Don’t overrun your equipment. 不要超負(fù)荷運(yùn)轉(zhuǎn) 18. Be careful at work. 工作時(shí)要小心 19. No joking here. 別開玩笑 20. Rig up for logging. 準(zhǔn)備電測(cè) 21. What is the next step? 下一步怎么辦 ? 22. Get everything ready as soon as possible! 盡快做好一切準(zhǔn)備 海洋石油鉆井常用英語手冊(cè) _______________________________________________________________________ 第 23 頁 共 46 頁 附錄一 平臺(tái)人員崗位名稱 一 . 承包商人員 ( Contractor’s Personnel ) Rig Manager 平臺(tái)經(jīng)理 Equipment Supervisor 設(shè)備總監(jiān) Materials Supervisor 材料總監(jiān) Senior Toolpusher 高級(jí)隊(duì)長(zhǎng) Junior Toolpusher 值班隊(duì)長(zhǎng) Driller 司 鉆 Sub Sea Engineer (SSE) 水下工程師 Assistant Driller (AD) 副司鉆 Derrick Man 井架工 Floor Man (roughneck) 鉆工 Barge Master (captain) 船長(zhǎng) First Mate (Barge engineer) 大副 Control Room Operator (CRO) 壓載工 Ballast Control Operator (BCO) 壓載工 Chief Engineer 輪機(jī)長(zhǎng) Head of Routabout 甲板班長(zhǎng) Crane Operator 吊車工 Routabout 甲板工 Mechanic 機(jī)械師 Electrician 電氣師 Repairman 修理工 Motorman 輪機(jī)員 Welder 焊工 Radio Operator 電報(bào)員 Warehouse Man (stock Keeper) 材料員 Medic 醫(yī)生 Safety Supervisor 安全監(jiān)督 Interpreter (translator) 翻譯 Chief Steward 管事 Cook 廚師 Steward 廚工 Laundry Man 洗衣工 二 . 作業(yè)者及服務(wù)公司人員 ( Operator’s Personnel and Service Company Personnel) Drilling Superintendent 鉆井監(jiān)督 Company Man (Operator’s Representative) 公司代表 A Handbook of English for Offshore Oil Drilling _______________________________________________________________________ 第 24 頁 共 46 頁 Geologist 地質(zhì)師 Mud Logging Engineer (Mud logger) 泥漿錄井工程師 Sample Catcher 撈砂工 Mud Engineer 泥漿工程師 ROV Engineer 潛水工程師 Cementer 固井工 Cement Engineer 固井工程師 Testing Engineer 試油工程師 Coring Engineer 取芯工程師 Wireline Logging Engineer 電測(cè)工程師 海洋石油鉆井常用英語手冊(cè) _______________________________________________________________________ 第 25 頁 共 46 頁 附錄二 平臺(tái)主要設(shè)備 一 . 鉆井設(shè)備 (Drilling Equipment): Drawworks 鉆井絞車 Rotary Table 轉(zhuǎn)盤 Bushing 補(bǔ)心 Top Drive System (TDS) 頂驅(qū) Swivel 水龍頭 Crown Block 天車 Traveling Block 游車 Hook 大鉤 Derrick 井架 Pipe Spinning Wrench 鉆桿氣動(dòng)扳手 EzyTorq 液壓貓頭 Elmagco Brake 渦磁剎車 Pipe handling Equipment 鉆桿移動(dòng)設(shè)備 Iron roughneck 鐵鉆工 Pipe Racking System 鉆桿排放系統(tǒng) Drill String 鉆柱 Drilling Sub 鉆井短節(jié) Fishing Tool 打撈工具 Power Tong 動(dòng)力大鉗 Air Winch (air tugger) 氣動(dòng)絞車 CrownOMatic (Crown Saver) 防碰天車 二 . 泥漿系統(tǒng) (Mud System) Mud Pump 泥漿泵 Shale shaker 振動(dòng)篩 Mud Cleaner 泥漿清潔器 Desilter 除泥器 Desander 除砂器 Degasser 除氣器 Centrifuge 離心機(jī) Mud Agitator 泥漿攪拌器 Mud Mixing System 泥漿混合系統(tǒng) Centrifugal Pump 離心泵 Standpipe Manifold 立管管匯 Rotary Hose 水龍帶 Bulk Air System and Tank 吹灰系統(tǒng)和灰罐 三 . 井控設(shè)備 (Well Control Equipment): A Handbook of English for Offshore Oil Drilling _______________________________________________________________________ 第 26 頁 共 46 頁 Ram Type Preventor 閘板防噴器 Annular Type Preventor 萬能防噴器 BOP Stack 防噴器組 Gate Valve 閘閥 Choke and Kill Manifold 阻流壓井管匯 Remotely Operated Panel 遠(yuǎn)程控制面板 Choke Control Panel 阻流控制面板 BOP Handling Equipment 防噴器搬運(yùn)設(shè)備 Diverter 轉(zhuǎn)噴器 四 . 海事系統(tǒng) (Marine System) Ballast System 壓載系統(tǒng) Bilge System 污水系統(tǒng) Vent 通風(fēng)口 , 通氣口 Air Supply Fan 供氣扇 Mooring System 錨泊系統(tǒng) Communication Equipment 通訊系統(tǒng) Jacking System 升降系統(tǒng) Skidding System 井架滑移系統(tǒng) Windlass 錨機(jī) Anchor 錨 Pendant 短索 Buoy 浮標(biāo) Lifting and Handling Equipment 起吊和搬運(yùn)設(shè)備 五 . 機(jī)房 (Engine Room) Diesel