【正文】
乎學(xué)生需要,並於通知家長後,給予學(xué)生服用。 Items provided by the school: Plastic basin, garglemug, laundry bag. 洗衣 Laundry: ? 本校為學(xué)生洗濯日用衣物及床單,但被袋則必須帶回家洗濯。 Toothpaste, toothbrush, b, tissuepapers, 6 clotheshangers. ? 樂器、樂譜、譜架 Music instrument, music score, music stand ? 有蓋膠杯一隻 (寫上名字 ) Plastic cup with lib (with name on it) ? 校方代辦用品:膠面盆,漱口盅,洗衣袋。任何帶回學(xué)校之葯品,必須交予舍監(jiān)存放。 Don39。 Scheduled visit time: Every Wednesday, parents are allowed to visit their child between 3:. – 4:20 . A small amount of food could be brought for the child with the understanding that any leftovers would be taken home. 回校及離校 Attendance : ? (一 )宿生須於假期後之上課日 8:. 前回校 (校方不提供早餐 )。 ? (3) Boarders are not allowed to leave the school premises without permission. 與舍監(jiān)聯(lián)絡(luò) Contact with house wardens : 男生舍監(jiān) (楊靈曦老師 ): 93514116 女生舍監(jiān) (陳婥宜老師 ): 62064249 如非緊急情況,請留 短訊 予舍監(jiān),我們將會盡快回覆。 ? Boarders, who wish to withdraw from the boarding programme under special circumstances, should submit the request application in writing, one month prior to the date of withdrawal. However, if immediate withdrawal is intended, one month extra administrative fee will be charged from the day when the written request was submitted. 寄宿課程 Boarding Programme Boarders’ art work