【正文】
p activity What is your understanding of time and time management? Questions How can you describe it? What are the advantages of a good time planning? What are the problems that you will face when make the plan? Managing themes learning 5’ for self reading and tell me the general idea of it in your own words Vocabulary and phrases explanation Sentences translation Time management Time is a precious modity to be saved, gained, and not wasted or lost. The marks on the timeline separate the past from the present from the future. The historical performance should be a guide to the future, and the present ought to represent last year’s forecast. Precious modity How to use it The functions Of time management Time line Definition Time management Vocabulary 1. grapple with: v. 與 …… 搏斗,盡力解決 To struggle, in or as if in wrestling: 斗爭(zhēng),扭打在扭斗中或類(lèi)似在扭斗中掙扎: grappled with their consciences。 differentiate one thing from another 使甲乙互異 3. Black Monday: 黑色星期一,指 1987年國(guó)際股票崩潰的日子。 Evolution: A gradual process in which something changes into a different and usually more plex or better form. 演變,演化,展開(kāi)一事物演變成另一種更復(fù)雜、更好狀態(tài)事物的逐漸轉(zhuǎn)變過(guò)程 see: development the evolution of a story 故事情節(jié)的發(fā)展 study the evolution of man 研究人類(lèi)的進(jìn)化 The space program is the evolution of years of research. 太空計(jì)劃是多年研究的發(fā)展結(jié)果。s authority 越權(quán) The cost will not exceed $50. 費(fèi)用不會(huì)超過(guò) 50美元。s by fifteen percent. 這個(gè)銀行本月的儲(chǔ)蓄額超過(guò)上個(gè)月百分之十五。 ?因此我們通??梢园褏^(qū)別聯(lián)系時(shí)間的變化視為一種逐漸演化過(guò)程而不是某種劇變 . 通過(guò)有計(jì)劃的利用時(shí)間,管理人員能更好的安排自己的活動(dòng),以避免瓶頸現(xiàn)象或耽誤最后期限。 bine: 把 … 聯(lián)合起來(lái)或;合并 The two banks will consolidate in July next year. 這兩家銀行明年 7月將合并。 3. Intuition: A sense of something not evident/obvious。 disseminate 5. Keen on: (與 on連用)熱心 … 的;對(duì) … 有興趣;喜愛(ài) … 的 She39。 7. authorize: 批準(zhǔn) 。 9. streamline: To simplify or make sth more efficient 精簡(jiǎn),使 更有效率 The leadership had streamlined the plant anization. As a result, the output doubled and the overheads fell dramatically. 由于領(lǐng)導(dǎo)精簡(jiǎn)了工廠機(jī)構(gòu), 不僅產(chǎn)量翻了一翻,而且大大縮減了企業(yè)的經(jīng)營(yíng)費(fèi)用。 We are already working under great might snap someday. 我們的工作壓力已經(jīng)很大了,不然遲早會(huì)累垮的。 We’ll have to decide the areas where each of us has the main responsibility and then the areas where we are involved but not primarily responsible. 我們一定要分清各人的主要職責(zé)以及次要的職責(zé)范圍。 2. differentiate: vt. 加以區(qū)分 This pany does not differentiate between men and womenthey employ and pay both equally. 這家公司對(duì)男女職工一視同仁 ──男女職工他們都雇用而且同工同酬。 Their English party turned out to be a catastrophe. 他們的英語(yǔ)晚會(huì)結(jié)局糟透了。 Exceed: sur’pass. To go beyond the limits of: 超過(guò) 超越 … 的界限 exceed the speed limit 超速 exceed one39。s amount of deposits in the bank exceeds last month39。 In other words… dramatic revolution. 換句話說(shuō),過(guò)去的行為應(yīng)該能指導(dǎo)未來(lái),現(xiàn)在的商業(yè)行為應(yīng)該能體現(xiàn)去年預(yù)測(cè)的情況。 strengthen: 鞏固使堅(jiān)強(qiáng)或牢固;加強(qiáng): She consolidated her power during her first year in office. 她在任職的第一年內(nèi)鞏固了自己的權(quán)力 to consolidate one‘s position 鞏固某人的地位 (2) To unite into one system or whole。 斷裂,垮掉 eg. Our manager works too hard. I’m afraid she will snap. A branch snapped off the tree in the wind. 大風(fēng)中一條樹(shù)枝啪地從樹(shù)上斷落。 Important words 4. circulate: To cause to move about or be distributed: 使分送,使散布: Please circulate these fliers. 請(qǐng)分送這些傳單傳閱 eg. The report will be circulated to all members. Rumors circulated rapidly. 謠言迅速散布開(kāi)來(lái)。 6. have a go at: 躍躍欲試 eg. The sales manager wants to have a go at the East Asian market. 銷(xiāo)售經(jīng)理躍躍欲試,要進(jìn)軍東亞市場(chǎng)。 I can’t reconcile the two extreme views. 我無(wú)法調(diào)和這兩種極端的觀點(diǎn)。 I’d like to have a go at that. We must identify areas of responsibility. Otherwise, we should sooner or later push ourselves to a breaking point.(snap) Important words Please don’t e to me for everything. We can’t consult with each other for trivial things. 不要什么事情都找我,小事沒(méi)必要商量。 Let me draw up a list of an primary area, or activities and circulate them in our office. 我來(lái)起草一份主要職責(zé)表,在辦公室傳閱。 she grappled with her moral dilemma. 有人企圖挖走我們的市場(chǎng)主管,面對(duì)這種道德難題,她進(jìn)行了激烈的思想斗爭(zhēng)。 大災(zāi)難,大禍;大敗徹底的失??;慘敗 eg. The financial catastrophe initiated by the collapse of the stock market hit the country a deadly blow. 由股票市場(chǎng)引發(fā)的金融災(zāi)難使這個(gè)國(guó)家遭受了致命的打擊。 Air travel has caused a revolution in our way of living. 空中旅行使我們的生活方式完全變了。 This month39。 To describe and manage it, imagine … 為了描述并管理時(shí)間,讓我們想象一條無(wú)窮無(wú)盡的線,追溯到造物的開(kāi)始,延伸至不可知的未來(lái)。 Listening exercise Background: three people are talking about their tasks (work, assignment), so when you are listening, pay attention to their name and corresponding work. Read the tapescript in small groups. Learn it together and make some explanation if necessary. Tapescript learning : (1)To make strong or secure。 2. snap:To suffer a physical or mental breakdown, especially while under stress: 崩潰 ,在壓力下承受身體上或精神上的折磨 。 I’ve got an intuition that something has gone wrong. 憑直覺(jué)我感到出了問(wèn)題。 They are rather keen on your newtype woolens. 他們對(duì)你的新型毛織品頗感興趣。 8. reconcile: To make patible or consistent: 使相吻合,核對(duì),調(diào)和 eg. He failed to reconcile statement with the fact. 他難以做出符合事實(shí)的陳述 . to reconcile a checkbook with a bank statement 按銀行結(jié)帳單核對(duì)支票簿。 Up to now we have done everything by intuition, but I’d like to know where we plan to be ten years from now. 咱們領(lǐng)導(dǎo)小組不是 平起平坐 ,不搞 等級(jí)觀念 嗎?不過(guò)還得 推舉出一個(gè)人 來(lái)負(fù)責(zé)全局 . I accept that our team is to keep a flat management structure instead of creating a hierarchy, but I still think that we have to choose sb who has overall control. 我看我得 試一下 ,得分工,不然早晚 得累垮了 。 The accountant of the pany needs to reconcile the purchases made against the invoices that e in, the system should be streamlined. 公司會(huì)計(jì)需要把購(gòu)置的東西與發(fā)票對(duì)帳,手續(xù)要簡(jiǎn)化。 grapple with the political realities of our time. 與他們的良知抗?fàn)?;與我們這個(gè)時(shí)代的政治現(xiàn)實(shí)抗?fàn)? eg. Someone tried to poach our market manager。