freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

《張養(yǎng)浩行義》的原文及翻譯大全-全文預(yù)覽

2024-11-18 22:25 上一頁面

下一頁面
  

【正文】 :“不是張希孟不敢這樣說。適逢元宵節(jié),皇帝打算在宮禁以內(nèi)張掛花燈做成鰲山,張養(yǎng)浩就上奏給左丞相拜住?!庇?個叫李虎的人,曾殺過人,他的同黨也都是暴虐殘暴,危害百姓,百姓不堪忍耐,從前的縣尹都不敢過問這件事。山東按察使焦聽說了這件事,推薦他為東平學(xué)正。張養(yǎng)浩從小就有德行和節(jié)義。到官4月,末嘗家居,止宿公署,夜則禱于天,晝則出賑饑民,整天無少怠。乃檢庫中未毀昏鈔文可驗者,得1千8105萬5千余緡,悉以印記其背,又刻10貫、伍貫為券,給散貧乏。”即罷之,仍賜尚服金織幣帛1,以旌其直。拜住袖其疏入諫,其略曰:“世祖臨御310余年,每值元夕,閭閻之間,燈火亦禁;況闕庭之嚴(yán),宮掖之邃,尤當(dāng)戒慎。養(yǎng)浩至,盡置諸法,民甚快之。及選授 堂邑縣尹。第三篇:張養(yǎng)浩行義文言文翻譯大家看的懂張養(yǎng)浩行義文言文嗎?下面小編整理了張養(yǎng)浩行義文言文翻譯,歡迎大家閱讀學(xué)習(xí)!張養(yǎng)浩行義文言文翻譯原文張養(yǎng)浩,字希孟,濟南人。張養(yǎng)浩聽到民間有人為了奉養(yǎng)母親而殺死自己兒子的事,為此大哭了一場,并拿出自己的錢救濟了這戶人家。等到張養(yǎng)浩到了官府,又到土地廟里去求雨,結(jié)果大雨如注,下了三尺深才停下來,莊稼由此長起來了,陜西的民眾十分高興。就賞賜給張養(yǎng)浩錢財布匹,來表彰他的正直。快樂得少,憂患很多。適逢元宵節(jié),皇帝打算在宮禁之內(nèi)張掛花燈做成鰲山,張養(yǎng)浩就上奏給左丞相拜住。”有一個叫李虎的人,曾經(jīng)殺過人,他的同黨也都是暴虐殘忍,危害百姓,百姓不堪忍受,從前的縣尹都不敢過問這件事。后來他被選授為堂邑縣尹。有一次他出門,碰到一個人,那人把鈔票遺失在路上,當(dāng)張養(yǎng)浩發(fā)現(xiàn)的時候,那個人已經(jīng)走了,張養(yǎng)浩就追上去把錢還給他。每一念至,則撫膺痛苦,遂得疾不起,卒年六十。命米商視印記出糶,詣庫驗數(shù)以易之,于是吏弊不敢行。天歷二年,關(guān)中大旱,饑民相食,特拜陜西行臺中丞。所樂者淺,所患者深。會元夕,帝欲于內(nèi)庭張燈為鰲山,即上疏于左丞相拜住?!庇欣罨⒄?,嘗殺人,其黨暴戾為害,民不堪命,舊尹莫敢詰問。及選授堂邑縣尹。接下來,小編為您介紹了《張養(yǎng)浩行義》原文及翻譯,希望你喜歡!【原文】張養(yǎng)浩,字希孟,濟南人。張養(yǎng)浩到陜西做官四個月,從來沒有回到自己家里住過,一直住在官府,晚上便向上天祈禱,白天就出外救濟災(zāi)民,一天到晚沒有絲毫的懈怠。當(dāng)時一斗米值十三貫錢,百姓拿著鈔票出去買米,鈔票稍有不清或破損就不能用,拿到府庫中去調(diào)換,那些奸刁之徒營私舞弊,百姓換十貫只給五貫,而且等了好幾天還是換不到,老百姓處境非常困難。天歷二年,陜西大旱,饑餓的老百姓人吃人,朝廷特派張養(yǎng)浩為陜西行臺中丞。我希望(皇上)把崇尚節(jié)儉思慮深遠作為準(zhǔn)則,把喜好奢侈及時行樂作為警戒。拜住將奏疏藏在袖子里入宮諫阻,奏疏大概說:“元世祖執(zhí)政三十多年,每當(dāng)元宵佳節(jié),民間尚且禁燈。張養(yǎng)浩到這里以后,將他們?nèi)恳婪☉吞?,老百姓非常高興。(張養(yǎng)浩)帶頭搗毀了濫設(shè)的神祠三十多所,免除了有強盜前科的人每月初一、十五例行到官府接受審訊檢查的規(guī)定,張養(yǎng)浩說:“他們都是善良的百姓,因為生活困難,被饑寒所迫,不得已而去做了強盜。張養(yǎng)浩從來都不放棄讀書,他的父母擔(dān)心他過于辛勞,制止了他這樣做。關(guān)中之人,哀之如失父母。又率富民出粟,因上章請行納粟補官之令。既聞命,即散其家之所有與鄉(xiāng)里貧乏者,登車就道,遇餓者則賑之,死者則葬之。伏愿以崇儉慮遠為法,以喜奢樂近為戒。拜住袖其疏入諫,其略曰:“世祖臨御三十余年,每值元夕,閭閻之間,燈火亦禁。養(yǎng)浩至,盡置諸法,民甚快之。首毀淫祠三十余所,罷舊盜之朔望參者,曰:“彼皆良民,饑寒所迫,不得已而為盜耳。幼有行義,嘗出,遇人有遺楮幣于途者,其人已去,追而還之。下面小編就為大家搜集了《張養(yǎng)浩行義》原文及翻譯賞析,供大家閱讀!【原文】張養(yǎng)浩,字希孟,濟南人。及選授堂邑縣尹?!庇欣罨⒄?,嘗殺人,其黨暴戾為害,民不堪命,舊尹莫敢詰問。會元夕,帝欲于內(nèi)庭張燈為鰲山,即上疏于左丞相拜住。所樂者淺,所患者深。天歷二年,關(guān)中大旱,饑民相食,特拜陜西行臺中丞。命米商視印記出糶,詣庫驗數(shù)以易之,于是吏弊不敢行。每一念至,則撫膺痛苦,遂得疾不起,卒年六十。有一次他出門,碰到一個人,那人把鈔票遺失在路上,當(dāng)張養(yǎng)浩發(fā)現(xiàn)的時候,那個人已經(jīng)走了,張養(yǎng)浩就追上去把錢還給他。后來他被選授為堂邑縣尹。”有一個叫李虎的人,曾經(jīng)殺過人,他的同黨也都是暴虐殘忍,危害百姓,百姓不堪忍受,從前的縣尹都不敢過問這件事。適逢元宵節(jié),皇帝打算在宮禁之內(nèi)張掛花燈做成鰲山,張養(yǎng)浩就上奏給左丞相拜住。快樂得少,憂患很多。就賞賜給張養(yǎng)浩錢財布匹,來表彰他的正直。等到張養(yǎng)浩到了官府,又到土地廟里去求雨,結(jié)果大雨如注,下了三尺深才停下來,莊稼由此長起來了,陜西的民眾十分高興。張養(yǎng)浩聽到民間有人為了奉養(yǎng)母親而殺死自己兒子的事,為此大哭了一場,并拿出自己的錢救濟了這戶人家。第二篇:《張養(yǎng)浩行義》原文及翻譯《張養(yǎng)浩行義》是一篇古文,文言文,講述了張養(yǎng)浩行義的故事。山東按察使焦遂聞之,薦為東平學(xué)正?!北姳I感泣,互相戒曰:“毋負(fù)張公。英宗即位,命參議中書省事。今燈山之構(gòu),臣
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
范文總結(jié)相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1