【正文】
外資企業(yè)中級管理人員。三.個人分析與角色建議1.個人分析:(1)自身現(xiàn)狀:英語水平中上層,基本能流利溝通;精通經(jīng)貿(mào)知識;具有較強的人際溝通能力;思維敏捷,表達流暢;在大學期間長期成績較好;有很強的學習愿望和能力。因此企業(yè)管理職業(yè)市場廣闊。在全球經(jīng)濟一體化環(huán)境中的重要角色。相信,我可以做的到。我相信精誠所至,金石為開。未來的路,漫長,曲折。此考試分三個等級,通過第三級才達到同傳的水平。在自己英語水平還可以的基礎(chǔ)上就應該參加一些專門的訓練,在老師的指導下,才可能最快掌握要領(lǐng),更快的朝著自己夢想的方向去發(fā)展。翻譯對于聽說讀寫的要求都很高,所以就要求我必須訓練自己這方面的能力。聽力水平一定要過關(guān),否則根本聽不懂對方在說什么,更別提翻譯了。不過為了夢想,我必須付出很多時間和精力,我不怕難,我有時間和激情,還有堅持不懈的信念。據(jù)說,歐盟和澳大利亞甚至還請中國老師為他們培訓同聲翻譯,同聲傳譯的市場前景越來越被看好了。當然,我并不是一個拜金主義者,也不是貪圖高薪才頭腦一熱想學同傳,同傳是我的夢想,僅此而已)二.夢想現(xiàn)狀同聲傳譯人才屬于全球稀缺人才,也是最難培養(yǎng)的人才之一。同聲傳譯是翻譯工作中難度最大的一種,主要是因為比交替翻譯更加省時,目前正成為國際性大會中流行的翻譯方式。一旦決定了的事情就要去做好它,不管這條路有多難。我的夢想是做一名同聲傳譯者,呵呵,很高的夢想。為了夢想,我必須開始奮斗。后來,我被語言類專業(yè)拒之門外。那時候也許是高看了自己,以為自己一定能去上想去的大學,學自己喜歡的專業(yè)。業(yè)余愛好:讀書、聽音樂喜歡的文學作品:《沉落的黃昏》喜歡的歌曲:《我的未來不是夢》優(yōu)勢盤點:平時與人友好相處群眾基礎(chǔ)較好,親人、朋友、教師關(guān)愛,喜歡創(chuàng)新,動手能力較強做事認真、投入劣勢盤點:缺乏毅力、恒心,有時候也比較懷疑自己的能力,惰性較大二、解決自我盤點中的劣勢和缺點盡量發(fā)揮自己的長處,提高英語水平,更多的參加社會活動,克服缺點三、社會環(huán)境分析人才競爭日益激烈,就業(yè)壓力大四、角色建議:父親:努力學習專業(yè)知識,多參與社會活動,鍛煉人際交往能力母親:畢業(yè)后爭取考研或出國老師:學習努力同學:辦事仔細五、職業(yè)生涯規(guī)劃1.學習生活規(guī)劃:大學一年級:了解專業(yè)前景和就業(yè)方向,學好基礎(chǔ)課,通過大學英語4級考試大學二年級:要通過專業(yè)英語4級考試,大學英語6級考試,多參加學?;顒雍蜕鐣顒?大學三年級:利用假期參加兼職,積累社會經(jīng)驗,培養(yǎng)工作能力,更多的體驗社會大學四年級:通過專業(yè)英語 8級考試,順利畢業(yè),培養(yǎng)求職和面試技巧,積極參加求職和招聘會,準備進入社會2.近十年的目標20102014年:順利完成大學學業(yè)20152016年:初入社會,積累工作經(jīng)驗,處理好人際關(guān)系,進一步提高英語筆譯水平20172018年:參與一些翻譯工作,考取全國翻譯專業(yè)資格考試證書2020年:成為一名翻譯七、結(jié)束語計劃固然美好,但是只有付諸行動的計劃才能體現(xiàn)出意義。第一篇:大學生職業(yè)生涯規(guī)劃書原創(chuàng)(英語專業(yè))職業(yè)生涯規(guī)劃書 前言:成功只垂青于有準備的人。一、自我盤點姓名:性別:出生年月:學歷: 大學本科一年級專業(yè): 英語(翻譯)座右銘:有志者事竟成。第二篇:大學生職業(yè)生涯規(guī)劃書(英語專業(yè))一、英語專業(yè)二、商務英語專業(yè)職業(yè)生涯規(guī)劃范文:英語專業(yè)Don’t say impossible to yourself我心中的職業(yè)理想——同聲傳譯其實在高考以前的很久很久,我就想學語言類專業(yè)了,我覺得自己對語言有著莫名喜愛,媽媽也說我有學語言的天賦。原來其實,成績比想象中要差的很多很多。夢想在模糊混沌中蘇醒,我本不是個墮落的人,我應該向著夢想的方向去前進,讓未來按著我憧憬的方向去發(fā)展。我最慶幸的是我現(xiàn)在剛大一,那意味這我還有很多的時間去學習自己想學的東西。這是否意味著我將成為蕓蕓眾生中最不起眼的一粒塵埃呢?我不要這樣,我也不能這樣。需要傳譯服務的與會者,可以通過接收裝置,調(diào)到自己所需的語言頻道,從耳機中收聽相應的譯語輸出。(同聲傳譯是難度很高的工作,這份工作的薪水也是相當可觀的。全球幾乎天天都有國際會議,在中國召開的國際會議也越來越多,可以說同聲翻譯在國內(nèi)和國際的市場都是巨大的。(縱然學英語的人很多很多,不過真正有能力從事同傳工作的人真的不多,為了心中的夢想,我必須成為精英才行,僅僅會說話的人,是當不了同傳的)三.我的夢想之路由于對于同傳的技能水平要求很高,對一個英語專業(yè)的學生來說都有難度,而對于我這個非英語專業(yè)的學生來說,可謂是難上加難。首先,一定要有良好的英語基礎(chǔ)。所以必須訓練自己的發(fā)音,說話的流利程度,思維的敏捷度,而且作為一名優(yōu)秀的翻譯必須得了解中國的文化,有了深厚的文化底蘊才能出口成章。可見名師對于一個人的成長有著非常重要的作用。過不了這個坎兒,還提什么未來?若想成為翻譯,應通過翻譯專業(yè)資格(水平)考試”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI)。想要夠資格參加考試,我還得好好的修煉??最后,當然就是堅持不解的努力了。有一天,我會講出流利的動聽的英