freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

俄語最新詞匯-全文預(yù)覽

2024-11-09 00:32 上一頁面

下一頁面
  

【正文】 анок долбежный станок протяжный станок ключ гаечный строгальный резец шлифовальный наждачный круг закаливать。иглоанестезия。туберкулез легких肺?。┗顒?dòng)性 активный туберкулез(легких)肺病)開放性 открытый туберкулез(легких)結(jié)核病 туберкулез 腎臟病 нефроз 肝病 гепатоз。паразитизм 血液病 гематоноз流行病 эпидемическая болезнь 地方病 эндемическая болезнь職業(yè)病 профессиональная болезнь 急性病 острая болезнь慢性病 хроническая болезнь 先天病 врожденная болезнь 后天病 приобретенная болезнь功能性疾病 функциональное расстройство 器質(zhì)性疾病 органическая болезнь 常見病 часто встречающаяся болезнь多發(fā)病 широко распространенная болезнь 重病 тяжелая болезнь。воспаление брюшины 胰腺炎 панкреатит 膽石 желчный камень膽石病 желчнокаменная болезнь 腸梗阻 кишечная непроходимость 疝氣 грыжа腹股溝毒 паховая грыжа食物中毒 пищевое отравление酒精中毒 алкоголизм。грудная жаба先天性心臟病 врожденная сердечная болезнь 風(fēng)濕性心臟病 ревмокардит 急性心包炎 острый перикардит風(fēng)濕性關(guān)節(jié)炎 ревматический артрит 關(guān)節(jié)炎 артрит克山病 болезнь кэшань。лейкемия再生障礙性貧血 апластическая(арегенеративная)анемия 血友病 гемофилия。нефролитиаз 糖尿病 сахарная болезнь。невралгия 偏頭痛 мигрень。карцинома 肺癌 рак легких淋巴(組織)瘤 лимфаденома。аденома 纖維瘤 фиброма轉(zhuǎn)移性癌 метастатический рак。недоношенность 流產(chǎn);(人工)流產(chǎn) выкидыш。анкилостомиаз 錐蟲病 трипанозомиаз。конвульсивный кашель 白喉 дифтерия。триппер甲狀腺機(jī)能亢進(jìn) гипертиреоз。воспаление среднего уха。дальтонизм 夜盲 куринал слепота偏盲 гемиопия。(лысина)。макушка 發(fā) волосы 額 лоб太陽穴 висок 面部 лицо 顴骨 скула 頰 щека 眼 глаз 眉毛 бровь 睫毛 ресницы 眼瞼;眼皮 веко眼珠;眼球 глазное яблоко 瞳孔 зрачок 虹膜 радужка 耳 ухо()耳鼓膜 барабанная перепонка уха 聽道 слуховой проход鼻 нос 鼻腔 носовая полость 鼻孔 ноздря 鼻梁 спинка носа人中 вертикальная борозда верхней губы 口 рот 唇 губа 舌 язык 牙齒 зуб齒冠 коронка зуба 齒齦 десна齒根 корень зуба(牙)琺瑯質(zhì) зубная эмаль 硬腭 твердое небо 軟腭 мягкое небо懸雍垂(小舌)язычок 扁桃體 миндалина 聲帶 голосовые связки 咽頭 зев 頦 подбородок 頜 челюсть鄂骨 челюстная кость 頸 шея項(xiàng),頸背 задняя часть шеи 咽喉 гортань 喉 горло身驅(qū);驅(qū)干 туловищетуловище 背 спинаспина 腋窩 плечо 胸 подмышка 胸部 грудь。надколенник 膝彎 коленный сгиб 腿肚 икра()踝 щиколодка。слепая кишка 腸 кишка大腸 толстая кишка 結(jié)腸 ободочная кишка 小腸 тонкая кишка 直腸 прямая кишка 肛門 анус。яйцевод 卵巢 яичник 子宮 матка胚胎 зародыш。градная кость 腕骨 запятье。треугольная мышца背伸肌 разгибающая мышца спины。питуитарная железа。головной мозг 大腦 большой мозг小腦 малый мозг。фаланга 腓骨 малая берцовая кость 脛骨 большая берцовая кость 肌肉 мускул。плод 骨骼 скелет 頭顱 череп額骨 лобная кость 肩胛骨 лопатка 鎖骨 ключица 肋骨 ребро肋軟骨 реберный хрящ。мочеиспускательный канал 輸精管 семявыводящий канал精囊 сперматоцист。пятка 趾 палец ноги 趾甲 ноготь內(nèi)臟 внутренности;внутренние органы 呼吸道 дыхательный путь消化道 пищевой канал。талия 肚臍 пуп,пупок 腹 живот。плешивый от парши 濕疹 экзема 雞眼 мозоль瘊子;疣 бородавка 皮炎 дерматит癬 стригущий лишай 牛皮癬 псориаз 灰指甲 онихомикоз 疥(瘡)скабиес 癢 зуд凍傷 обморожение凍瘡 ознобление。получать ранение 創(chuàng)傷 травма 銼傷 контузия。лагостома。ожирение佝僂病 рахит。лепра 瘧疾 малярия 破傷風(fēng) столбляк性病 венерическая болезнь 愛滋病 спид 梅毒 сифилис淋病 гонорея。эпидемический грипп。метрворождение 胎位不正 неправильное положение плода 盆腔炎 воспаление таза。генерализование рака 可疑早期癌 подозреваемый рак в ранней стадии 子宮脫垂 пролапс матки。цереброма 骨腫瘤 костная опухоль 胃癌 рак желудка 食管癌 рак пищевода 肝癌 рак печени乳癌 мастокарцинома子宮頸癌 рак маточной шейки。падучная(болезнь)單癱 моноплегия 癔病 истерия腦出血(俗稱腦溢血)кровоизлияние в мозг 中風(fēng) апоплексия 中暑 солнечный удар 致癌物 карциноген良(惡)性腫瘤 доброкачественная(злокачественная)опухоль 癌 рак。воспаление мочеиспускательного канала 膀胱炎 цистит膀胱結(jié)石 цистолитиаз 尿道出血 уретроррагия尿閉(無尿)анурез。гематосепсис。анемия惡性貧血 злокачественная анемия。повышенное кровяное давление 低血壓 гипотония。смощение желудка вниз 胃擴(kuò)張 гастректазия 腸炎 энтерит 結(jié)腸炎 колит闌尾炎 аппедицит腸結(jié)核 кишечный туберкулез 肝炎 гепатит。инфекционное заболевание 痧 острое заболевание(солнечный удар,холера и .)皮膚病 кожная болезнь。ставить банки。полировка гальванизация;электропокрытие окраска распилением бесстружная технология 第五篇:俄語醫(yī)療詞匯按摩 массаж經(jīng)絡(luò)調(diào)理 регулилование меридиана и коллатераля 泄血療法 лечение кровопускания 火療 лечение прижигания 拔火罐 ставить банки 耳穴 точка на ушах五行能量 энергия УСин(учения о пяти первоэлементах вещей)減肥похудение針灸 иглоукальваниеиглотерапия 刮痧 скобление на спину針灸 иглотерапия(иглоукалывание)и прижигание強(qiáng)刺激 слабое раздражение艾灸術(shù) моксоприжигание能治療多種疾病 можно лечить разные болезни艾;灼烙劑 китайская полынь,мокс針刺止痛 применение иглоукалывания для обезболивания燒灼 прижигание。Прости 。Я так что я неожиданно увидел одного ты думаешь,кто это? 剛才我意外見到了一個(gè)人,你猜是誰? Не так 。多虧你了。Ты 。別理他了。Я говорю последний 。家里有點(diǎn)事。На дороге взять твой велосипед на время? 我借用一下你的自行車好嗎? дороге 。我失戀了。他挺傲的。不好意思。Наверно,стресс 。Трудно :Сколько времени затрачено на занятия над русским произношением? 俄語發(fā)音要練多長(zhǎng)時(shí)間?Трудно 。Давно о Вас :Это преподаватель 。Но я 。一般般吧。Дайте мне : Что нам делать? 那我們?cè)撛趺崔k呢?Дайте мне 。Не думай обманывать :Учитель,у меня живот болит,я хочу идти к ,我肚子疼,我想看病去。挺好玩的。還不太餓。Часто :Почему твоя подруга так любит плакать? 你女朋友怎么那么愛哭?Она часто уже 。А кто не согласен? 誰說不是?沉默是金。光說不做。Хорошо,давай часто звонить друг ,我們常通電話吧。我想是吧。Не принимай это во 。Послушай мо? объяснение,хорошо? 聽我解釋一下好嗎?完全可以。別裝蒜了。Как раз :Отец боится холода,а мать ,母親怕熱。Это да,беда не приходит 。實(shí)話實(shí)說。Относительно :Какой город вам понравился? 你喜歡哪個(gè)城市呢?Относительно говоря,мне понравился ,我喜歡北京。與你無關(guān)。На что ты сердишься? 你火什么?算你厲害。你樂什么? Почему ты сме?шься? например:Почему ты сме?шься?Я неправильно сказал? 你樂什么?我說錯(cuò)話了嗎?Нет,не смеюсь,нет ничего ,沒
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
醫(yī)療健康相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1