【正文】
遺尿 задержание(задержка)мочи 尿潴留 уремия前列腺肥大 гипертрофия простаты 神經(jīng)衰弱 неврастения 神經(jīng)官能癥 невроз神經(jīng)痛 невродиния。воспаление печени 肝硬變 цирроз печени腹膜炎 перитонит。第四篇:俄語機(jī)械類詞匯 ЧПУ(ЦПУ)(карусельный)станок;臥式機(jī)床горизонтальныйстанок (точный)станок ;沖床пробивнойстанок ;矯正機(jī)рихтовальныйстанок (наждачный)станок ;鋸床отрезнойстанок;пила。Не обращайте на него же сказал,что встретит меня,почему же сейчас не приш?л? 他說要過來接我的,怎么到現(xiàn)在還沒來呀? Не обращайте на него 。Я потерпел неудачу в :Я хочу бросить мою 。因人而異。那不公平。我已經(jīng)習(xí)慣了。Я так :Правда ли,что девушки не выходят замуж потому,что,наверное,у них нет чувств к мужчинам?女孩子不結(jié)婚是對(duì)男士沒好感吧?Я так 。Как раз 。Это тебя не :Почуму ты ещ? не извинился перед ней? 你還不趕快給她賠禮道歉?Это тебя не знаю,что 。Больше 。Напрашиваешься на неприятность!Ты уже точно знаешь,что она не любит 。得寸進(jìn)尺。第一篇:俄語最新詞匯俄語流行詞匯трансвестит 人妖транснациональные группы 跨國集團(tuán)тр?хдюймовая дискета 三寸盤тривилочный三項(xiàng)的(電源插座)триколор 三色旗тургруппа 旅游團(tuán)турнир большого шлема(體育比賽)大滿貫турфирма 旅游公司удаление вируса 病毒攻擊узел(超市)收銀臺(tái)узнать из Интернета 從網(wǎng)上獲知ул?т太棒了、太好了уокмен 隨身聽уткамандаринка 鴛鴦училка(учительница)大學(xué)女教師файл(電腦)文件фактивная сеть 虛擬網(wǎng)фанта芬達(dá)(飲料名稱)фастфуд 快餐фейслифтинг(面部)除皺整容феномен Эль Нинью 厄爾尼諾現(xiàn)象феня行話、黑話фирмаизготовитель 廠商、制造商фирменный品牌的、名牌的、豪華的~поезд、~костюм фирменный магазин 專賣店фифтифифти 不好不壞、中不溜兒фиче(廣播、電視)特別節(jié)目、專題節(jié)目флайрекордер 飛行記錄儀фломаркт跳蚤(舊物)市場(chǎng)форвардрынок 期貨市場(chǎng)форум 論壇Фотоархив 圖庫фофан不中用的人(廢物點(diǎn)心)франчайзинг特許經(jīng)營、特許經(jīng)銷、特性經(jīng)營權(quán)фуникул?р空中纜車(索道)фуршет 冷餐會(huì)хакер 電腦黑客хакнуть хакер 黑客行為халява 免費(fèi)招待хитпарад 流行歌曲排行榜хифи 高保真холдинг 持股、控股ХОНДА 本田牌汽車хотдог 熱狗хотимчик 青春痘хотлайн 熱線Чайнатаун 中國城、唐人街черножопый 黑毛子четыр?хполосный 四車道的чистый 無公害的стрипшоу脫衣舞表演субподрядчик分包商супермаркет超市、自選商場(chǎng)супермодель名模суперприз巨獎(jiǎng)суперстар超級(jí)明星таймер定時(shí)裝置тайное голосование不(無)記名投票татуировка文身телеобращение(領(lǐng)導(dǎo)人)電視講話тендер招標(biāo)теневая экономика泡沫經(jīng)濟(jì)террарист恐怖分子тихое вино(酒)不起沫、不起泡ТОЙОТА豐田牌汽車TOYOTA ток шоу脫口秀talk show, Реп(rap), рэпер сверхмодник 穿著最時(shí)髦的人сверхпопулярный 非常流行、特別走紅сверхрентабельный 效益極好的、非常贏利的~ное предприятие светореклама 燈箱廣告сдержать 遏制седмин網(wǎng)絡(luò)管理人員сексапил 性感сексуальный сервер(計(jì)算機(jī))服務(wù)器server сервер 服務(wù)器сериал 電視連續(xù)劇serialсесть на мышь 網(wǎng)蟲Сибирская язва 炭疽熱сидеть в Интернете 在線синхронный перевод 同聲傳譯Сказала одна баба 小道消息скальпер黃牛(倒票者)сканировать 掃描скелетон(滑雪運(yùn)動(dòng))大回轉(zhuǎn)скоростная автострада 高速公路скотч 透明膠帶слабня窩囊廢(病秧子)смол ток 非正式會(huì)談small talkсо ссылкой на информацию чего 援引Как м?д,так и :Ещ? дай мне,пожалуйста,1000 。明明知道她不喜歡你。幸災(zāi)樂禍。我知道怎樣做。Да,очень ,有意思吧。保持聯(lián)絡(luò)。真沒水平。Это :Я езжу на велосипеде,а ты ,你走路。壓力太大。Почему?Заработок не большой? 為什么?工資還不夠高嗎?Нет,потому что я потерпел неудачу в ,因?yàn)槲沂倭?。真想得開。пильныйстанок (электрогенератор)(зарядник) с автоматеческимпрограммнымуправлением(滾珠軸承,滾針軸承,微型軸承)подшипник(роликовый, игольчатый, микроподшиник) с ременнымприводом (настольный)фрезерныйстанок ;外圓磨床координатношлифовальныйстанок долбежный станок протяжный станок ключ гаечный строгальный резец шлифовальный наждачный круг закаливать。воспаление брюшины 胰腺炎 панкреатит 膽石 желчный камень膽石病 желчнокаменная болезнь 腸梗阻 кишечная непроходимость 疝氣 грыжа腹股溝毒 паховая грыжа食物中毒 пищевое отравление酒精中毒 алкоголизм。невралгия 偏頭痛 мигрень。анкилостомиаз 錐蟲病 трипанозомиаз。дальтонизм 夜盲 куринал слепота偏盲 гемиопия。слепая кишка 腸 кишка大腸 толстая кишка 結(jié)腸 ободочная кишка 小腸 тонкая кишка 直腸 прямая кишка 肛門 анус。питуитарная железа。мочеиспускательный канал 輸精管 семявыводящий канал精囊 сперматоцист。получать ранение 創(chuàng)傷 травма 銼傷 контузия。эпидемический грипп。падучная(болезнь)單癱 моноплегия 癔病 истерия腦出血(俗稱腦溢血)кровоизлияние в мозг 中風(fēng) апоплексия 中暑 солнечный удар 致癌物 карциноген良(惡)性腫瘤 доброкачественная(злокачественная)опухоль 癌 рак。повышенное кровяное давление 低血壓 гипотония。полировка гальванизация;электропокрытие окраска распилением бесстружная технология 第五篇:俄語醫(yī)療詞匯按摩 массаж經(jīng)絡(luò)調(diào)理 регулилование меридиана и коллатераля 泄血療法 лечение кровопускания 火療 лечение прижигания 拔火罐 ставить банки 耳穴 точка на ушах五行能量 энергия УСин(учения о пяти первоэлементах вещей)減肥похудение針灸 иглоукальваниеиглотерапия 刮痧 скобление на спину針灸 иглотерапия(иглоукалывание)и прижигание強(qiáng)刺激 слабое раздражение艾灸術(shù) моксоприжигание能治療多種疾病 можно лечить разные болезни艾;灼烙劑 китайская полынь,мокс針刺止痛 применение иглоукалывания для обезболивания燒灼 прижигание。Ты 。На дороге взять твой велосипед на время? 我借用一下你的自行車好嗎? дороге 。Наверно,стресс 。一般般吧。還不太餓。Хорошо,давай часто звонить друг ,我們常通電話吧。別裝蒜了。Относительно :Какой город вам понравился? 你喜歡哪個(gè)城市呢?Относительно говоря,мне понравился ,我喜歡北京。Ха ха ха......哈哈哈……А ты ещ? радуешься чужой беде!Как можно так вести себя!你還幸災(zāi)樂禍!太不像話了。Ты что,не видишь?Мама очень ?媽正忙著呢。Вс? же : Ты русский? 你是俄羅斯人吧?Вс? же 。大概不行。俄語流行口語短句(十二)俄語詞匯自討沒趣。你悠著點(diǎn)。這么難的題都做出來了。恰恰相反。Совершенно невозможно,они только что ,他們才剛認(rèn)識(shí)。常有的事。讓我想想。不好回答。Мужчине лучше быть 。Хорошо,,馬上就來。Прости и ты,。серьезное заболевание 小病 легкая болезнь引起并發(fā)癥 вызывать осложнение(комплекацию)后遺癥 последствие болезни副作用 побочное действие(влияние)假死 мнимая смерть 鼻炎 ринит 氣管炎 трахеит 支氣管炎 бронхит支氣管哮喘 бронхиальная астма 肺炎 воспаление легких支氣管肺炎 бронхопневмония 肺水腫 отек легких肺氣腫 эмфизема легких 肺膿腫 абсцесс легких 胸膜炎 плеврит 氣胸 пневмоторакс 氣喘 астма 膿胸 пиоторакс