【正文】
險。(5)出口的商品是:100% COTTON PRINT 54/56,單價是:AT PER NMETER CIF NEW YORK.(6)分批裝運不允許,允許轉(zhuǎn)船。(2)該信用證項下的付款人是開證行,即THE HONGKONG AND SHANGHAI BANKING CORPORATION NEW YORK BRANCH(3)需要提供商業(yè)發(fā)票3份。BY MIXED PAYMENT(混合付款)。(3)信用證是公開議付還是限制議付?是即期付款還是遠期付款?(4)分批裝運和轉(zhuǎn)船允許嗎?(5)出口什么商品?商品單價是多少?(6)需要提供哪些單據(jù)?各幾份?(7)銀行費用如何收???(8)如果受益人于14th, DEC.,2003裝運貨物,最遲應(yīng)于何日向銀行交單?(9)賣方投保還是買方投保?需投保何種險別?投保金額應(yīng)為多少?(1)信用證的類型議付信用證“ text=”點擊實體詞“ target=”_blank“ href=”議付信用證,遠期60付款這實際上是錯誤,即出題人根本就沒有實際經(jīng)驗,也沒有吃透信用證的規(guī)則信用證的兌付方式有5種:BY PAYMENT(即期付款)。T1對開信用證的兩證金額必然相等。F1保險公司按倫敦保險協(xié)會制定的《協(xié)會貨物條款》中的ICCA、ICCB、ICCC三種險別承保的責(zé)任范圍與按我國《海洋貨物運輸保險條款》中ALL RISKS、WPA和FPA承保的責(zé)任范圍大致相同。如果海運提單上批注有已裝船日期,則該批注的日期不得早于海運提單的簽發(fā)日期。在規(guī)定裝運期條文時,如使用了“迅速”、“立即”、“盡快”或類似詞句時,按照《UCP600》規(guī)定,銀行將不予置理。T商業(yè)發(fā)票是買方開給賣方的價目清單,是出口交易中最重要的單據(jù)之一。A、船方B、貸方C、救助方D、運費收入方信用證項下,可用于議付的單據(jù)有()。A、SHIPPER’S LOAD AND COUNTB、SAID TO CONTAIN C、SHIPPER’S LOAD AND COUNT AND SEAL D、SAID BY SHIPPER 線如果貨物運輸?shù)难b運港為GUANGZHOU,目的港為LONDON,轉(zhuǎn)運港為HONGKONG,且合同和信用證沒有對提單中的轉(zhuǎn)運港有特別要求,那么,海運提單對轉(zhuǎn)運港的標(biāo)示方式可采用(ABCD)。A、進出口報關(guān)完稅必不可少的單據(jù)B、是全套單據(jù)的中心 C、是結(jié)算貨款的依據(jù)D、是物權(quán)憑證以下情況屬于拒付的是(AC)。A、大副收據(jù)B、買賣合同C、海運提單D、國外寄來的裝運通知1普惠制原產(chǎn)地證明書FORM A原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn)欄目,如果出口商品完全是出口國自產(chǎn)的,不含有進口成分的商品,出口到所有給惠國,填寫(A)。A、加一成B、加兩成C、加三成D、加四成1保單顯示“投保一切險”,表示其中不包括(D)承保的范圍。A、貨物標(biāo)志B、貨物銷售標(biāo)志C、貨物商標(biāo)D、貨物運輸標(biāo)志來證規(guī)定:“Documents to be presented within 14 days after the date of B/L, but in any event within the credit validity.”假設(shè)最遲裝運期為某年9月10日,實際裝運日為當(dāng)年9月6日,信用證有效期為當(dāng)年9月25日,出口商最遲應(yīng)在當(dāng)年(C)交單。A、出口商B、開證申請人C、開證行D、議付行某合同和相關(guān)的信用證都規(guī)定交易貨物為紙箱包裝1500臺電風(fēng)扇,不允許分批裝運。A、第一受益人B、開證申請人C、中間商D、第二受益人如信用證未作規(guī)定,則匯票的付款人是(C)。為保障外匯交易資金的及時清算,外匯交易中心與支付系統(tǒng)上海CCPC連接,處理外匯交易人民幣資金清算,并下載全國銀行間資金拆借和歸還業(yè)務(wù)數(shù)據(jù),供中央銀行對同業(yè)拆借業(yè)務(wù)的配對管理。政策性銀行和商業(yè)銀行是支付系統(tǒng)的重要參與者。并利用現(xiàn)代計算機技術(shù)和通信網(wǎng)絡(luò)自主開發(fā)建設(shè)的,能夠高效、安全處理各銀行辦理的異地、同城各種支付業(yè)務(wù)及其資金清算和貨幣市場交易的資金清算的應(yīng)用系統(tǒng)。該項研究還指出,僅僅將“提前發(fā)貨通知”這項商業(yè)文件自動化,就可為雜貨店行業(yè)進一步節(jié)省二億英鎊。EDI EDI,全稱 Electronic Data Interchange,譯名:電子數(shù)據(jù)交換。TARGET的特點(1)采用RTGS模式,系統(tǒng)在整個營業(yè)日內(nèi)連續(xù)、逐筆地處理支付指令,所有支付指令均是最終的和不可撤消的,從而大大降低了支付系統(tǒng)風(fēng)險,但對參加清算銀行的資金流動性具有較大的要求。TARGET(泛歐實時全額自動清算系統(tǒng))TARGET全拼為The TransEuropean Automated Realtime Gross settlement Express Transfer,即泛歐實時全額自動清算系統(tǒng),為歐盟國家提供實時全額清算服務(wù)。為鼓勵私營部門的競爭,法律規(guī)定Fedwire服務(wù)的收費必須反映提供此項服務(wù)的全部成本,以及因資金占用所帶來的潛在成本和應(yīng)有的贏利。直到70年代早期,美國國內(nèi)資金、債券的轉(zhuǎn)移仍然主要以來于此電報系統(tǒng)。美聯(lián)儲還通過貼現(xiàn) 窗口將隔夜信貸業(yè)務(wù)提供給存款機構(gòu)。Fedwire Fedwire——美聯(lián)儲轉(zhuǎn)移大額付款的系統(tǒng)——是美國金融基礎(chǔ)設(shè)施的重要組成部分。CHIPS(紐約清算所銀行同業(yè)支付系統(tǒng))CHIPS(clearing house interbank payment system)是“紐約清算所銀行同業(yè)支付系統(tǒng)”的簡稱,于1970年建立,由紐約清算所協(xié)會(NYCHA)經(jīng)營。SWIFT(Society for Worldwide Interbank FinancialTelemunications環(huán)球同業(yè)銀行金融電訊協(xié)會),是一個國際銀行間非盈利性的國際合作組織,總部設(shè)在比利時的布魯塞爾,同時在荷蘭阿姆斯特丹和美國紐約分別設(shè)立交換中心(Swifting Center),并為各參加國開設(shè)集線中心(National Concentration),為國際金融業(yè)務(wù)提供快捷、準(zhǔn)確、優(yōu)良的服務(wù)。如買賣雙方未約定具體險別,則賣方只需取得最低限底的保險險別,如買方要求加保戰(zhàn)爭保險,在保險費由買方負擔(dān)的前提下,賣方應(yīng)予加保,賣方投保時,如能辦到,必須以合同貨幣投保。貨物在裝運港被裝上指定船時,風(fēng)險即由賣方轉(zhuǎn)移至買方。如果買方所派的船只不能靠岸,賣方則要負責(zé)用駁船把貨物運至船邊,仍在船邊交貨。第二篇:國際結(jié)算專業(yè)術(shù)語FAS(船邊交貨:Free Alongside Ship)FAS(Free Alongside Ship)是國際貿(mào)易術(shù)語之一,《2000年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》(INCOTERMS2000)對其規(guī)定如下:“船邊交貨(……指定裝運港)”是指賣方在指定的裝運港將貨物交到船邊,即完成交貨。希望通過兩到三年的學(xué)習(xí),我能掌握國際結(jié)算更細化、更深層次的知識,能獨立的審單、開單,并能準(zhǔn)確的找出單據(jù)所存在的不符點,能有效地防范國際結(jié)算風(fēng)險,我想只有這樣了我們才具備上線國際結(jié)算系統(tǒng)的基本條件。同樣的有了壓力才有動力,才有向前奮進的底氣,客戶部的曹經(jīng)理曾告訴我:“北城也是一點點做起來的,剛開始的時候也是萬分艱難,通過這幾年大家齊心協(xié)力,團結(jié)互助,不斷的創(chuàng)新與總結(jié),才走到了今天這一步,有了這樣的成績,”是啊,只有付出了才會有回報。通過學(xué)習(xí)我不僅學(xué)到了知識還獲得了友誼,獲得了快樂。第一篇:國際結(jié)算學(xué)習(xí)心得學(xué)習(xí)心得為期十二天的國際業(yè)務(wù)學(xué)習(xí)結(jié)束了,通過這次學(xué)習(xí)讓我長了知識,也長了見識,非常感謝行領(lǐng)導(dǎo)給予我的信任和幫助,把這么寶貴的學(xué)習(xí)機會交給我,我一定以此為契機,加強全面學(xué)習(xí),努力工作,用自己學(xué)到的知識為無極支行更好的服務(wù)。由于我們縣行沒有國際業(yè)務(wù)結(jié)算系統(tǒng),也就無法做出相應(yīng)的報文,無法獨立的對國際業(yè)務(wù)進行操作,我們還得依托市行去做進一步的深化工作,我們要做的主要是前期的準(zhǔn)備工作,做好企業(yè)與市行的銜接,盡可能地減少客戶的交單次數(shù)和簡化企業(yè)辦理外幣結(jié)算業(yè)務(wù)的流程,把便利交予企業(yè),把后續(xù)的瑣事留給自己,提高客戶的滿意度。因此,我感覺壓力很大。我希望在一年內(nèi),通過一些融資產(chǎn)品的學(xué)習(xí),幫助企業(yè)提高資金利用率,吸引并穩(wěn)定一批有外匯結(jié)算需求的客戶,能讓他們把所有的外幣結(jié)算都由我們無極農(nóng)行來做,即給企業(yè)帶來便利也給我們帶來收益??傊?,通過這次學(xué)習(xí)我收獲很大,我一定倍加珍惜這次學(xué)習(xí)機會,我會以此為新的起點,努力工作,為無極的國際業(yè)務(wù)拼盡全力。買賣雙方負擔(dān)的風(fēng)險和費用均以船邊為界。按離岸價進行的交易,買方負責(zé)派船接運貨物,賣方應(yīng)在合同規(guī)定的裝運港和規(guī)定的期限內(nèi)將貨物裝上買方指定的船只,并及時通知買方。CIF(成本費加保險費加運費)CIF術(shù)語的中譯名為成本加保險費加運費,(指定目的港,其原文為