【正文】
two sides, the two parties 雙方luncheon 午宴message of condolence 唁電reception 招待會(huì)toast 祝酒詞memorial meeting 追悼會(huì)to convey one’s sympathy 表示慰問to meet with 會(huì)見to review the guard of honour 檢閱儀仗隊(duì)to exchange views 交換意見to receive 接見to be shocked to learn of 驚悉be of the opinion, to hold, to consider, to maintain 認(rèn)為to propose a toast to...提議為…干杯on the happy occasion of 欣逢on learning with great joy 欣悉to give a banquet in honour of...宴請…on invitation, upon invitation 應(yīng)邀at the invitation of...應(yīng)…邀請in the pany of..., acpanied by...在…陪同下to express one’s sincere congratulations and best wishes 致以衷心的祝賀和最好的愿望to wish prosperity to a country and wellbeing to its people 祝(某國)國家繁榮人民幸福to take note of...注意到His(Her, Your)Majesty 陛下His(Her, Your)Royal Highness 殿下His(Her, Your)Excellency 閣下His excellency and Mme...…總統(tǒng)先生閣下和夫人新聞熱詞:“U型衰退”英語怎么說席卷全球的金融危機(jī)使世界各國都蒙受了巨大損失,很多國家已陷入經(jīng)濟(jì)衰退。, 武官naval attach233。 d’affasiread interim, 臨時(shí)代辦counsellor 參贊first secretary 一等秘書second secretary 二等秘書third secretary 三等秘書attach233。s sincere congratulations and best wishes 致以衷心的祝賀和最好的愿望to wish prosperity to a country and wellbeing to its people 祝(某國)國家繁榮人民幸福to take note of...注意到 His(Her, Your)Majesty 陛下 His(Her, Your)Royal Highness 殿下 His(Her, Your)Excellency 閣下 His excellency and Mme...…總統(tǒng)先生閣下和夫人第四篇:常用外交口譯詞匯Ministry of Foreign Affairs 外交部Protocol Department 禮賓司Information Department 新聞司diplomatic mission 外交代表機(jī)構(gòu)embassy 大使館legation 公使館consulategeneral 總領(lǐng)事館consulate 領(lǐng)事館office of the charg233。s post 就任to take exception to。s absence 離任期間 identification card 身份證 statement 聲明de facto recognition 事實(shí)上承認(rèn) persona grata 受歡迎的人 diplomatic practice 外交慣例 diplomatic immunities 外交豁免 diplomatic privileges 外交特權(quán) diplomatic channels 外交途徑 diplomatic courier 外交信使diplomatic bag, diplomatic pouch 外交郵袋 letter of appointment 委任書 certificate of appointment 委任證書 exequatur 許可證書 declaration, manifesto 宣揚(yáng) letter of recall 召回公文 note 照會(huì)verbal note 普通照會(huì) circular note 通知照會(huì) formal note 正式照會(huì) normalization 正?;痓e appointed ambassador to...被任命為駐…大使 to express regret 表示遺憾to sever diplomatic relations 斷絕外交關(guān)系to resume charge of the office, to return to one39。, 文化專員 military attach233。 d39。s office, 武官處 mercial counsellor39。s sincere congratulations and best wishes 致以衷心的祝賀和最好的愿望to wish prosperity to a country and wellbeing to its people 祝(某國)國家繁榮人民幸福 to take note of...注意到His(Her, Your)Majesty 陛下His(Her, Your)Royal Highness 殿下His(Her, Your)Excellency 閣下His excellency and Mme...…總統(tǒng)先生閣下和夫人第三篇:常用外交口譯詞匯常用外交口譯詞匯Ministry of Foreign Affairs 外交部 Protocol Department 禮賓司 Information Department 新聞司 diplomatic mission 外交代表機(jī)構(gòu) embassy 大使館 legation 公使館consulategeneral 總領(lǐng)事館 consulate 領(lǐng)事館office of the charg233。s post 就任to take exception to。s absence 離任期間 identification card 身份證 statement 聲明de facto recognition 事實(shí)上承認(rèn) persona grata 受歡迎的人 diplomatic practice 外交慣例 diplomatic immunities 外交豁免 diplomatic privileges 外交特權(quán) diplomatic channels 外交途徑 diplomatic courier 外交信使diplomatic bag, diplomatic pouch 外交郵袋letter of appointment 委任書certificate of appointment 委任證書exequatur 許可證書declaration, manifesto 宣揚(yáng) letter of recall 召回公文 note 照會(huì)verbal note 普通照會(huì) circular note 通知照會(huì) formal note 正式照會(huì) normalization 正?;痓e appointed ambassador to...被任命為駐…大使 to express regret 表示遺憾to sever diplomatic relations 斷絕外交關(guān)系 to resume charge of the office, to return to one39。, 文化專員 military attach233。 d39。s office, 武官處mercial counsellor39。和平共處Peaceful coexistence第二篇:常用外交口譯詞匯常用外交口譯詞匯Ministry of Foreign Affairs 外交部 Protocol Department 禮賓司 Information Department 新聞司 diplomatic mission 外交代表機(jī)構(gòu)embassy 大使館 legation 公使館consulategeneral 總領(lǐng)事館 consulate 領(lǐng)事館office of the charg233。平等互利Equality and mutual benefit allaround engagement improvement the world at large。allies 民間外交peopletopeople diplomacy 模式mode 摩擦friction 睦鄰友好goodneighborliness 睦鄰友好關(guān)系goodneighbor relationship 排除干擾與障礙remove interferences and obstacles 排他性集團(tuán)exclusive group 排外主義exclusivism 批準(zhǔn)ratify平等互利equality and mutual benefit平等互利原則principle of equality and mutual benefit平等伙伴關(guān)系equal partnership平等協(xié)商equal consultation 齊心協(xié)力concerted effort 歧視discrimination 起積極作用make positive contribution to 千年millennium 前景prospect。rival work diplomatic activities times multipolar world of responsibilities activities issues of difference right plex and volatile international situation ,改進(jìn)ameliorate 、全方位的對(duì)話highlevel and alldirectional dialogue (forum) officials of all nations ,正義justice consensus of state transitional period overboard legitimate rights and interests relationship relationship means coexistence peace diplomacy ;結(jié)果 consequence in each other39。 munity of nations passion ,憐憫 consolidate constrain ;強(qiáng)迫containment ,遏制政策contradictory。第一篇:外交口譯詞匯第五章 外交和軍事SECTION I: 英譯中Aacknowledge a gathering permeated with a spirit of cordial friendship 充滿親切友情的聚會(huì)a rewarding trip 不虛此行acmodate …住宿,招待; ,配合 add a new page to the history of 給…的歷史增加了新的一頁agenda alumnus(alumni)。play host to receptionist reception regard ;敬意regards renew old friendships(and establish new contacts)重溫舊情S seating arrangement signing ceremony sincere gratitude speech of wele / address of wele state banquet sworn friend T take this opportunity 趁此機(jī)會(huì)toaster toast (結(jié)交新友)U unequalled unprecedented W warm reception warm wele wedding reception weling banquet weling ceremony A a resolution abundant acplishment accord with /agree with/conform to/meet acknowledge assert ; 維護(hù) attempt n./ B beckon boost ,刺激,增進(jìn) bilateral bilateral channels bilateral cooperation bilateral diplomatic activities bilateral relations bully ;以強(qiáng)凌弱 C cast off ,擺脫cause 、理想、事業(yè)、目標(biāo) channel channels of dialog chaos clash coercion ,高壓政治 collapse ;崩潰 mitment ,義務(wù) mon aspiration mon causes ;共同理想 mon desire mon developmen mon interest mon prosperity muniqu233。s diplomatic thoughts underestimate / underestimation conflict village regio