freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

20xx高考語(yǔ)文一輪復(fù)習(xí):第4部分專題1文言文閱讀考點(diǎn)4理解并翻譯文中的句子-全文預(yù)覽

  

【正文】 ” 。例如: “ 度我至軍中 , 公乃入 ” 是 “ (公 )度我至軍中 , 公乃入 (辭 )” 的省略 , 因此應(yīng)譯為 “ (你 )估計(jì)我回到軍營(yíng)中 , 你再進(jìn)去 (辭謝 )” 。就像我的憂慮 , 恐怕國(guó)家危險(xiǎn) , 而您也不得安寧呀。 可替換的詞有: “ 乃 ” , 副詞 , 卻; “ 致 ” , 使動(dòng)用法 , 使 ?? 到來(lái) , 這里應(yīng)翻譯為 “ 使 ??歸附 ” ; “ 過(guò) ” , 錯(cuò)誤。高考山東卷 , T13)翻譯下面畫線的句子。燕、代、秦三國(guó)也立即帶領(lǐng)自己的使者回國(guó)。 采分點(diǎn)有: 除以上詞語(yǔ)以外 , 句子缺少主語(yǔ) , 結(jié)合語(yǔ)境要補(bǔ)充出 “ 衡山之君 ” 。燕、代、秦即引其使而歸。 [即時(shí)小練 ] 3. (2021 (4)活用的詞語(yǔ)、固定結(jié)構(gòu)要換成相應(yīng)的現(xiàn)代詞語(yǔ)。 (2)通假字要換成本字 , 譯成本字的意思。王侯解除百姓的擔(dān)憂 , 把他們引入安樂(lè)的地方 , 用他的余力重新修葺這個(gè)學(xué)校 , 沒(méi)有役使老百姓 , 用下巴示意一 下就辦成了。 采分點(diǎn)有: “ 之 ” , 取消句子獨(dú)立性 , 可不譯。高考 浙江卷 , T20)翻譯下面畫線的句子。 再如: “ 山有小口,仿佛若有光 ” , “ 仿佛 ”“ 若 ” 只譯其中的一個(gè)即可。文言句中有些詞 , 如句首語(yǔ)氣詞 “ 蓋 ”“ 夫 ” , 音節(jié)助詞“ 之 ” , 用于特殊場(chǎng)合的連詞 “ 而 ” 等等 , 白話中沒(méi)有相當(dāng)?shù)脑~對(duì)譯 , 而刪去之后又不影響句子的準(zhǔn)確、通順 , 便可刪略不譯。吏部按照盧雍的話上奏 , 沒(méi)有回復(fù)。 采分點(diǎn)有: “ 忠讜 ” , 忠誠(chéng)正直; “ 報(bào) ” , 回復(fù) , 答復(fù)。吏部請(qǐng)如雍言 , 不報(bào)。例如: “ 勞苦而功高如此 , 未有封侯之賞 ” 可譯為 “ 如此勞苦功高 , 卻沒(méi)有封侯的獎(jiǎng)賞 ” 。例如: “ 是故君子有終身之憂 , 無(wú)一朝之患也 ”可譯為 “ 因此君子有終生無(wú)法忘記的憂心之事 , 卻沒(méi)有短暫的憂心之事 ” 。 直譯 , 指譯文要與原文保持對(duì)應(yīng)關(guān)系 , 重要的詞語(yǔ)要得到相應(yīng)的落實(shí) , 要盡力保持原文遣詞造句的特點(diǎn)和相近的表達(dá)方式 , 力求語(yǔ)言風(fēng)格也和原文一致。 (一 )文言文翻譯的三大標(biāo)準(zhǔn) 信:就是準(zhǔn)確 , 即譯文要準(zhǔn)確表達(dá)原文的意思 , 要忠實(shí)于原文 , 不歪曲、不遺漏、不增譯。 6. 下列各組句子中加點(diǎn)詞用法 不 . 同于其他的一項(xiàng)是 ( ) A. 非有仲尼、墨翟之 賢 . B. 且夫天下非 小弱 . . 也 C. 小 . 學(xué)而大遺 D. 將軍身被 堅(jiān) . 執(zhí)銳 B [解析 ] A. 形容詞作名詞 , 賢能的人; , 縮小、削弱; 作名詞 , 小的方面; , 鐵甲。 2. 下列各組句子中加點(diǎn)詞用法 不 . 同于其他的一項(xiàng)是 ( ) A. 火尚足以 明 . 也 B. 是故 圣 . 益圣 , 愚益愚 C. 問(wèn)其 深 . , 則其好游者不能窮也 D. 世之奇?zhèn)?、瑰怪、非常之觀 , 常在于 險(xiǎn)遠(yuǎn) . . A [解析 ] A. 形容詞作動(dòng)詞 , 照明; , 圣人; , 深度; , 險(xiǎn)遠(yuǎn)的地方。 “ 劣 ” 譯為 “ 認(rèn)為 ?? 低劣 ” , “ 異 ” 譯為 “ 覺(jué)得 ?? 與眾不同 ” , “ 恥 ” 譯為 “ ?? 認(rèn)為 ?? 是恥辱 (的事情 )” , “ 美 ” 譯為 “ 認(rèn)為 ??美 ” 。 “ 高 ” 譯為 “ 抬高 ” , “ 苦 ” 譯為 “ 使 ?? 痛苦 ” , “ 弱 ” 譯為 “ 使 ?? 弱 , 削弱 ” 。 “ 善 ” 譯為 “ 跟 ?? 交好 ” 。 “ 憂 ” 譯為 “ 憂事 ” , “ 喜 ” 譯為 “ 喜事 ” , “ 舊 ” 譯為 “ 舊交情 ” , “ 遠(yuǎn) ” 譯為 “ 遠(yuǎn)方的國(guó)家 ” 。 “ 死 ” 譯為 “ 為 ??而死 ” ,“ 序 ” 譯為 “ 為 ?? 作序 ” ,“ 感 ” 譯為 “ 被 ?? 感動(dòng) ” ,“ 泣 ” 譯為 “ 對(duì) ? ? 哭泣 ” 。 (七 )動(dòng)詞用作為動(dòng) 動(dòng)詞不是直接支配賓語(yǔ) , 而是表示為賓語(yǔ)或?qū)e語(yǔ)施行某一動(dòng)作。簡(jiǎn)而言之 , 就是 “ 主語(yǔ)使賓語(yǔ)動(dòng) ” 。 (五 )動(dòng)詞用作名詞 在一定的語(yǔ)言環(huán)境中 , 改變了一個(gè)動(dòng)詞的用法 , 使其充當(dāng)句子的主語(yǔ)或賓語(yǔ) , 這 一用法,就叫動(dòng)詞用作名詞。 (四 )名詞用作意動(dòng) 即主語(yǔ)在主觀上認(rèn)為賓語(yǔ)是這個(gè)名詞表示的人或物。 類 型 舉 例 翻 譯 表狀態(tài) 其一 犬 . 坐于前;天下 云 . 集 響 . 應(yīng);常以身 翼 . 蔽沛公 , 莊不得擊 翻譯為 “ 像 ?? 一樣 ” 的形式 表態(tài)度 君為我呼入 , 吾得 兄. 事之 翻譯為 “ 像對(duì)待 ?? 一樣 ” 的形式 表工具 箕畚 . . 運(yùn)于渤海之尾;事不 目 . 見 耳 . 聞 ,而臆斷其有無(wú) 翻譯為 “ 用 (以 )??” 的形式 ,“ 用 (以 )” 有時(shí)也可以省略 表處所 廷 . 見相如; 面 . 刺寡人之過(guò)者 翻譯為 “ 在 (當(dāng) )??” 的形式 表頻率 良庖 歲 . 更刀 , 割也;族庖 月 . 更刀 ,折也; 日 . 飲食得無(wú)衰乎;宮中尚促織之戲 , 歲 . 征民間 翻譯為 “ 每 (天、年等 )??” 的形式 表層遞 臣欲奉詔奔馳 , 則劉病 日. 篤; 日 . 削月 . 割;卿當(dāng) 日 . 勝貴 , 吾獨(dú)向黃泉 翻譯為 “ 日益 ??” 的形式 (二 )名詞用作動(dòng)詞 名詞用作動(dòng)詞 , 一般有以下幾種情況: 類 型 舉 例 翻 譯 名+名 (代 ) 冠 . 切云之崔嵬;左右欲 刃.相如 翻譯為相應(yīng)的動(dòng)詞 , 有時(shí)也可以附帶上相關(guān)的狀 語(yǔ), “ 冠 ” 譯為 “ 戴著 ” ,“ 刃 ”譯為 “ 用刀殺死 ” 能愿動(dòng)詞 +名詞 云青青兮欲 雨. ;假舟楫者 ,非能 水 . 也;能 官. 能 民. 翻譯為相應(yīng)恰當(dāng)、得體的動(dòng)詞 , “ 雨 ”譯為 “ 下雨 ” , “ 水 ” 譯為 “ 游泳 ” ,“ 官、民 ” 譯為 “ 做官、為民 ” 所+名 置人所 罾 . 魚腹中 翻譯為相應(yīng)恰當(dāng)、準(zhǔn)確的動(dòng)詞 , “ 罾 ”本意為 “ 網(wǎng) ” , 這里是 “ 用網(wǎng)捕 (的 )”的意思 副+名 失時(shí)不 雨 . , 民且狼顧 ;不翼 . 而飛;不 毛 . 之地 翻譯為相應(yīng)恰當(dāng)、準(zhǔn)確的動(dòng)詞 , “ 雨 ”譯為 “ 下雨 ” , “ 翼 ” 譯為 “ 長(zhǎng)翅膀 ” , “ 毛 ” 譯為 “ 生長(zhǎng) (草木 )” (三 )名詞用作使動(dòng) 即主語(yǔ)使賓語(yǔ)表示的人或物成為這個(gè)名詞表示的人或物 , 簡(jiǎn)而言之 , 就是 “ 主語(yǔ)使賓語(yǔ)成為這個(gè)名詞 ” 。 [答案 ] 我的貧窮超乎尋常 , 就可以知道了 (吾貧甚矣 ) 七、其他習(xí)慣用法 19. 今皆不及 , 而將軍之眾不過(guò)數(shù)千人 , 以此待敵 , 得無(wú)非計(jì)乎! (2021 [答案 ] 是十分熟悉鄉(xiāng)村的人 17. 既加之以刑 , 猶以盜目之 , 是絕其自新之路也。高考重慶卷 ) 譯文: 用盡他們的錢財(cái) , 耗盡他們的精力 , 最終不見效 , 將要死了 , 反而相互指責(zé)說(shuō) ,____________________, 而找巫師太晚了。 [答案 ] 用柴薪把死者厚 厚地裹住 用棺槨替換了這一習(xí)俗 (以薪厚衣之 以棺槨易之 ) 14. 晉侯、秦伯圍鄭 , 以其無(wú)禮于晉。后世圣人易之以棺槨。 [答案 ] 被趙王寵幸 四、狀語(yǔ)后置 12. 勿懼以罪 , 勿止以力。 (2021 [答案 ] 跟孟祥交往的 士大夫 (于孟祥交之縉紳 ) 三、被動(dòng)句 9. 筠性弘厚 , 不以藝能高人 , 而少擅才名 , 與劉孝綽見重當(dāng)世。高考重慶卷 ) 譯文: ____________________, ____________________, 必定攜重金不遠(yuǎn)數(shù)百里去拜他為師 , 一定要得到才罷休。高考上海卷 ) 譯文: 有個(gè)滏陽(yáng)人叫焦通 ?? ____________________, 而將他帶到州學(xué) , 強(qiáng)令他到孔子廟去觀摩學(xué)習(xí)。 (2021 [答案 ] 有什么艱難 (有何難 ) 2. 金人雖不吾索 , 吾當(dāng)與之俱行 , 求見二酋面責(zé)之 , 庶或萬(wàn)一可濟(jì)。 例: 今以鐘磬置水中 , 雖大風(fēng)浪不能鳴也 , 而況石乎! (《石鐘山記》 ) 譯文:現(xiàn)在把鐘和磬放入水中 , 即使有大風(fēng)大浪也不能使它發(fā)出聲響 , 又何況是石頭呢! 23. “ 安能 ”“ 何 能 ”“ 何得 ” ,這三種固定結(jié)構(gòu)一般譯為 “ 怎么能 ” 。 (《促織》 ) 譯文:縣里有一個(gè)叫成名的人 , 讀書考秀才 , 但是多次沒(méi)有考中。 例: 是進(jìn)亦憂 , 退亦憂。 例: 諺所謂 “ 輔車相依 , 唇亡齒寒 ” 者 , 其虞虢之謂也。 例: 其真無(wú)馬邪?其真不知馬也。 例 (2): 軍中無(wú)以為樂(lè)。 10. “ 不亦 ?? 乎 ” , 譯為 “ 不也是 ?? 嗎 ” 。 (《師說(shuō)》 ) 譯文:因此 , 無(wú)論 (身份 )高貴還是低賤 , 無(wú)論年齡大還是小 , 道理存在的地方 , 就是老師存在的地方。 例: 今者出 , 未辭也 , 為之奈何? (《鴻門宴》 ) 譯文: (沛公說(shuō): )現(xiàn)在出來(lái)了 , 沒(méi)有告辭 , 這該怎么辦呢? 6. “ 如 ?? 何 ” , 譯為 “ 把 ?? 怎么樣 ” 。 (人、物、事 ) 例: 質(zhì)明 , 避哨竹林中 , 邏者數(shù)十騎 , 幾無(wú)所逃死。 例: 抑本其成敗之跡 , 而皆自于人歟? (《伶官傳序》 ) 譯文:或者考察其成敗的事跡 , 不都是 由于人事所決定的嗎? 3. “ 有所 ” , 譯為 “ 有 ?? 的 ” 。 例: 故不積跬步 , 無(wú)以至千里;不積小流 , 無(wú)以成江海。 變式句的類型 具體情況 例 句 主謂倒裝 賓語(yǔ)前置 謂語(yǔ)在前 , 主語(yǔ)在后 渺渺兮予懷 否定句中代詞作賓語(yǔ) , 賓語(yǔ)前置 然而不王者 , 未之有也 疑問(wèn)句中疑問(wèn)代詞作賓語(yǔ) , 賓語(yǔ)前置 不然 , 籍何以至此 用 “ 之 ” 或 “ 是 ” 作賓語(yǔ)前置的標(biāo)志 句讀之不知 , 惑之不解;唯利是圖 定語(yǔ)后置 中心詞+定語(yǔ)+者 求人可使報(bào)秦者 中心詞+之+定語(yǔ)+者 馬之千里者 中心詞+之+定語(yǔ) 蚓無(wú)爪牙之利 , 筋骨之強(qiáng) 中心詞+而+定語(yǔ)+者 縉紳而能不易其志者 中心語(yǔ)+數(shù)量定語(yǔ) 銷鋒鏑 , 鑄以為金人十二 介詞結(jié)構(gòu)后置 動(dòng)詞+以+賓 申之以孝悌之義 動(dòng)詞+于+賓 能謗譏于市朝 形容詞+于+賓 冰 , 水為之 , 而寒于水 (五 )固定句式 固定句式也叫固定結(jié)構(gòu)或凝固結(jié)構(gòu)。被動(dòng)句主要有以下幾種形式: 被動(dòng)句的類型 例 句 “ 于 ” 字句:謂語(yǔ)+于 夫趙強(qiáng)而燕弱 , 而君幸于趙王 “ 見 ” 字句:見+謂語(yǔ) 眾人皆醉而我獨(dú)醒 , 是以見放 “ 受 ” 字句:受+謂語(yǔ) 吾不能舉全吳之地 , 十 萬(wàn)之眾,受制于人 “ 為 ” 字句:為+動(dòng)詞 及其衰也 , 數(shù)十伶人困之 , 而身死國(guó)滅 , 為天下笑 “ 為 ?? 所 ” 句 悲夫!有如此之勢(shì) , 而為秦人積威之所劫 “ 被 ” 字句 舞榭歌臺(tái) , 風(fēng)流總被雨打風(fēng)吹去 無(wú)標(biāo)志句 而劉夙嬰疾病 (三 )省略句 文言文語(yǔ)句中 , 根據(jù)習(xí)慣省略某詞或某種成分的句子叫省略句。 一、文言句式 課標(biāo)《考試說(shuō)明》規(guī)定的 “ 與現(xiàn)代漢語(yǔ)不同的句式 ” 主要有:判斷句、被動(dòng)句、賓語(yǔ)前置句、成分省略句等。對(duì)文言實(shí)詞、虛詞,后面作專門講解。 “ 理解 ” 包括三個(gè)層次:一是能讀通、讀懂并領(lǐng)會(huì)某一文言句子在文中的意思;二是能理解文言句子內(nèi)部以及分句間的邏輯關(guān)系;三是能理解文言句子的內(nèi)涵和深層含意。以直譯為主 , 要求做到 “ 信 ”“ 達(dá) ”“ 雅 ” 。但這四個(gè)點(diǎn)都是文言文翻譯的評(píng)分點(diǎn)。近年來(lái),課標(biāo)全國(guó)卷中經(jīng)常涉及這一點(diǎn),因此考生要給以足夠的重視。文言文中常用以下幾種形式表示判斷: 判斷句的類型 例 句 “?? 者 , ?? 也 ” 句 廉頗者 , 趙之良將也 “?? 者 , ??” 句 四人者:廬陵蕭君圭君玉 , 長(zhǎng)樂(lè)王回深父 ?? “?? , ?? 也 ” 句 和氏璧 , 天下所共傳寶也 無(wú)標(biāo)志句 劉備天下梟雄 “ 為 ” 字句 如今人方為刀俎 , 我為魚肉 用 “ 乃、即、則、皆、必 ” 等副詞表判斷 , 用“ 非 ” 表否定判斷 此則岳陽(yáng)樓之大觀也 “ 是 ” 字句 巨是凡人 , 偏在遠(yuǎn)郡 (二 )被 動(dòng)句 被動(dòng)句是指主語(yǔ)與謂語(yǔ)之間的關(guān)系是被動(dòng)關(guān)系 , 主語(yǔ)是謂語(yǔ)動(dòng)詞所表示的行為的被動(dòng)者、受事者。掌握這些變式句的特點(diǎn),有助于理解和翻譯文言文。常見的文言固定句式分類歸納如下: 1. “ 無(wú)以 ”“ 無(wú)從 ” , 譯為 “ 沒(méi)有用來(lái) ?? 的 (辦法 )” 。 2. “?? , 抑 ??” , 譯為 “ 是 ?? , 還是 ??” 或 “?? , 或者 ??” 。 4. “ 無(wú)所 ” , 譯為 “ 沒(méi)有 ?? 的 ” 。有詢問(wèn)怎么處理的意思。 例: 是故無(wú)貴無(wú)賤 , 無(wú)長(zhǎng)無(wú)少 , 道之所存 , 師之所存也。 (《廉頗藺相如列傳》 ) 譯文:我們離開父母親屬來(lái)侍奉您的原因 , 只是仰慕您的崇高品德。 (《中山狼傳》 ) 譯文:我總會(huì)有可以用來(lái)使你活下去的辦法。 例: 吾師道也 , 夫庸知其年之先后生于吾乎?
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
教學(xué)課件相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1