【正文】
以便簡化進(jìn)口國的進(jìn)口衛(wèi)生檢查。第五條出口水產(chǎn)品包裝上應(yīng)有進(jìn)口國文字及英文標(biāo)識(shí),標(biāo)識(shí)內(nèi)容包括:品名、出口國家名稱、注冊登記加工廠名稱及注冊編號(hào),所有標(biāo)識(shí)內(nèi)容應(yīng)清晰、醒目、持久。第八條在向?qū)Ψ絿遗汕矙z查人員或?qū)<視r(shí),旅行經(jīng)費(fèi)及住宿費(fèi)由派遣方承擔(dān)。本協(xié)議于2008年8月25日在首爾簽訂,一式兩份,每份都用中文、韓文和英文寫成,三種文本同等作準(zhǔn)。附件2: ???? ??????? ??????????NATIONAL FISHERIES PRODUCTS QUALITY INSPECTION SERVICEMINISTRY FOR FOOD, AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES OF REPUBLIC OF KOREASANITARY(HEALTH) CERTIFICATE(?????) Serial No(????) : Name and Address of Consignor : (??? ?? ? ??) Name and Address of Consignee : (??? ?? ? ??) Description of Goods : (???) Weight Declared : (????) Number and Type of Packages : (?? ?? ? ??) Container No. : Seal No. : (???? ??) (????) Name, Address and Approval No. of the Establishment Approved :