【正文】
nt without instruction. When daily work is finished, the materials shall be used up and construction site shall be cleaned.Site construction shall be 機器就位的條件和時間:機器周圍地下工程已結(jié)束,設(shè)備基礎(chǔ)強度已達到70%以上,基礎(chǔ)驗收合格,周圍環(huán)境適合解體作業(yè)。While to lift rotor, special lifting tools provided by manufacturers shall be applied. Selfmade lifting tools and slings shall be subject to 200% of working load testing and it shall last at least one hour. 文明施工及產(chǎn)品保護Civilized construction and products protection 現(xiàn)場施工時應(yīng)實行科學(xué)管理,做到文明施工,遵守施工工藝紀律,杜絕野蠻作業(yè),必須做到“三條線(設(shè)備工機具、零配件、材料擺放一條線)”、“三不見天(潤滑油、清洗過的零件、打開的封頭管線管口不見天)”、“三不落地(使用的工量具、拆下來的零件、污油臟物不落地”、“五不準(沒有火票不準動火;不戴安全帽不準進入現(xiàn)場;不系安全帶不準高空作業(yè);沒有檢查過的起重設(shè)備不準起吊;危險區(qū)沒有安全欄或無人監(jiān)護不準作業(yè)”“五不亂用(不亂用大錘、管鉗、扁鏟;不亂拆、亂卸、亂拉、亂頂;不亂動其它設(shè)備;不亂打保溫層不亂用其它設(shè)備的零件、附件”。Machinery and equipment lifting and transportation shall follow the relevant regulations of Chemical Work Construction Lifting Specifications. 設(shè)備吊裝和運輸時,不得將鋼絲繩、索具直接綁扎在機加工表面,綁扎部位應(yīng)適當襯墊,或?qū)⑺骶哂密洸牧习?,不得使硬金屬直接與設(shè)備表面相接觸,以免損傷設(shè)備表面。 Rework rate shall be ≤5 確保工程優(yōu)良,爭創(chuàng)國家級優(yōu)質(zhì)工程To assure that works shall be qualified and pete for National Excellent Work 質(zhì)量保證體系Quality assurance system按照中石化三公司《質(zhì)量保證手冊》(2002C版),建立本工程項目質(zhì)量保證體系,確保各個質(zhì)量管理要素的正常運行,使施工現(xiàn)場質(zhì)量管理處于受控狀態(tài),實現(xiàn)從傳統(tǒng)質(zhì)量管理方法向現(xiàn)代化管理方法轉(zhuǎn)移。Before construction is started, professional technical and skill training and HSE orientation shall be performed aiming at pressor construction requirements so that each personnel shall know construction technical requirements and HSE precautions very well. 施工進度計劃Construction progress schedule 施工進度計劃根據(jù)公司勞動力和資源及SECCO對施工進度要求的計劃進行編制,見附錄。Middle and small size machinery and apparatus shall be delivered to site seven days ahead of construction, and they shall be arranged strictly in accordance with the construction layout plan. Large size machinery and apparatus shall be delivered to site three days ahead of construction so that they shall not occupy to much construction space. 施工用水、用電工作應(yīng)在正式施工前完成。上海賽科90萬噸乙烯壓縮機安裝工程中主要工作量(包括壓縮機組的附屬設(shè)備)見附錄Shanghai SECCO 900KT/Y Ethylene Complex has two main centrifugal pressor units (Ethylene pressor unit, propylene pressor unit) that are driven by steam turbines, one screw pressor unit(Methane refrigeration pressor unit) that is driven by one shift gear box. The breakdown list of Shanghai SECCO 900KT/Y Ethylene pressor units installation work (including the auxiliary equipment of pressor units) can be seen in appendix. 施工安排Construction arrangement 根據(jù)壓縮機、設(shè)備的到貨計劃,總體施工安排是壓縮機先吊裝就位再進行壓縮機廠房、平臺及其勞動保護的安裝。選擇具有豐富管理經(jīng)驗和在同類型裝置工作經(jīng)驗的人員擔任項目部及現(xiàn)場主要管理人員,項目管理與現(xiàn)場管理的實施能有效的同賽科IPMT的現(xiàn)場管理接口。The proposal is made out based on the principal that the pressors shall be assembled with their foundations, which will be delivered to site integrally and will not be disassembled. 本方案僅涉及壓縮機安裝部分的施工內(nèi)容,壓縮機組的試車應(yīng)另行編制,其它專業(yè)(吊裝、運輸、焊接等)應(yīng)參見各相關(guān)專業(yè)的方案執(zhí)行。 LUMMUS/SEI contracted the engineering and procurement work of 900kt/y ethylene plex project. The IPMT of SECCO Petroleum amp。 Chemical Co, Ltd and BP Company. Ethylene heaters installation is the most important part of this project. It is proposed to mence civil construction at the end of 2002。目錄Content1 工程概況General of project 12 編制依據(jù)References 2 編制說明Instructions 2 執(zhí)行規(guī)范和標準Standards and specifications 23 施工組織Construction organization 4 主要工程實物量Main construction items 5 施工安排Construction arrangement 5 施工機具準備Construction machinery and apparatus preparation 6 施工人員安排Personnel arrangement 6 施工進度計劃Construction progress schedule 74 質(zhì)量控制計劃Quality control plan 7 質(zhì)量方針與質(zhì)量目標 7 質(zhì)量目標: 7 質(zhì)量保證體系Quality assurance system 85 壓縮機組施工技術(shù)措施Compressors construction technical measures 8 施工總體要求:General construction execution requirements 8 設(shè)備開箱檢查:Visual inspection of equipment 11 基礎(chǔ)驗收及處理:Foundation treatment and acceptance 11 機組就位、找平找正Locate level and align assembling units 14 機組就位、找平找正Locate, level and align assembling units 15 二次灌漿Secondary grouting 17 系統(tǒng)管線安裝的技術(shù)要求Technical requirements for system piping installation 19 乙烯壓縮機組Ethylene pressor units 22 丙烯壓縮機組Propylene refrigeration pressor units 29 甲烷制冷壓縮機組Methane refrigeration pressor units 356 HSE 控制計劃 HSE control plan 40 HSE“六個零”目標:HSE “Six Zero” targets 40 施工現(xiàn)場的安全控制 Safety control on construction site 407 附錄Appendix 43 乙烯二標段壓縮機安裝工程設(shè)備一覽表Equipment list of ethylene pressors installation work 43 施工機具及消耗材料Construction machinery and consumable materials 44 壓縮機冷態(tài)找正曲線圖 Curve of cold state alignment of pressors 47 工作危險性分析(JHA)表Hazard Assessment Worksheet 51 乙烯二標段壓縮機安裝工程進度計劃Construction schedule plan of ethylene pressors installation work 531 工程概況General of project上海賽科90萬噸/年乙烯工程是中國石化股份公司、上海石化股份公司和英國BP公司合資的大型石化項目,位于上海市金山區(qū)漕涇上?;瘜W(xué)工業(yè)園區(qū)內(nèi)。 mence installation construction on April 15th,2003, plete machinery construction on December 28th, 2004。 Chemical Co, Ltd. is responsible for the project management. The QI LU Petroleum amp。This proposal is made for pressor units installation work only, the pressors missioning proposal shall be made additionally. Other relevant work (lifting, transportation, welding) shall be performed in accordance with the corresponding professional proposals. 若本施工方案與ABB LUMMUS、SEI的設(shè)計文件、設(shè)備的隨機技術(shù)文件有關(guān)規(guī)定不相符時,應(yīng)按設(shè)計文件、隨機技術(shù)文件執(zhí)行。材料運輸?shù)浆F(xiàn)場情況將按項目程序—項目材料控制程序,充分利用固有倉儲設(shè)施,盡量減少臨時倉儲建筑,合理地儲備物資,減少材料交接界面、減少運輸量,科學(xué)合理的進行施工平面布置。According to the arrival schedule of pressors and equipment, the general arrangement shall be to lift pressors in position and then to install pressor plants, platforms and personnel protection. 根據(jù)施工場地大小,壓縮機結(jié)構(gòu)形式、供貨狀態(tài),和我公司現(xiàn)有吊裝機具的能力,擬采用一臺500T和250T吊車實現(xiàn)的吊裝工作According to the size of construction site, pressor structures, supply status and the lifting equipment owned by our pany, it has been proposed to carry out lifting work by one 500T crane and one 250T crane. 施工機具準備Construction machinery and apparatus preparation 根據(jù)總的進度計劃和設(shè)備到貨計劃,編制施工機具使用計劃,作為機具調(diào)譴的依據(jù)。Construction water and power supplying work shall be pleted in advance before formal construction is started. 施工人員安排Personnel arrangement 參加壓縮機組安裝工程的施工人員應(yīng)有壓縮機的施工經(jīng)驗,并按專業(yè)配備工藝管線安裝、電氣安裝