【正文】
cry out to be done, and always urgently?,F(xiàn)在就是只爭(zhēng)朝夕的時(shí)候了,是我們兩國(guó)人民攀登那種可以締造一個(gè)新的、更美好的世界的偉大境界高峰的時(shí)候了。t be repaid by grass.may every one of us respectand love our parents!may our society be full of love!thank you all!朋友們:最后我提議,讓我們一道重溫中國(guó)一首古老的歌謠,從中再次領(lǐng)悟一番父母對(duì)兒女春天般的厚愛(ài):慈母手中線(xiàn),游子身上衣。 and the want of a speedy explanation of a single point is enough to defeat the whole system. you have, indeed, wingled ministers of vengence, who carry your bolts in their pouches to the remotes verge of the sea. but there a power steps in that limits the arrogance of raging passion and furious elements, and says: so far shalt though go, and no farther.殖民地這種不屈服的精神作為最后一個(gè)原因,其影響并不亞于其他的原因,因?yàn)檫@不僅僅是個(gè)道德問(wèn)題,而且它深深植根于自然界事物的構(gòu)造之中。你們確實(shí)面對(duì)著長(zhǎng)有翅膀的復(fù)仇大臣,他們的袋里裝著你們的霹靂直至天涯海角。 unconditional and immediate surrender, i propose to move immediately upon your words, i propose to fight it out on this line if it takes all summer. mr arnold would doubtless claim that that