【正文】
the night 但不要高懸夜空顯赫孤零?! hat this man feels for his spouse is total acceptance and love, whether she succeeds or fails. 男人對(duì)他的妻子一定充滿(mǎn)了包容和愛(ài),不管她是成功還是失敗。”的確,你不會(huì)因?yàn)閻?ài)一個(gè)人而死。布萊特曾說(shuō):“人們只有在歌劇中才會(huì)為愛(ài)而死。 Someone has said that the measure of love is when you love without measure. 有人說(shuō)愛(ài)的限度就是無(wú)限度去愛(ài)?! pon receiving the Nobel Peace Prize, Mother Teresa said: 得到諾貝爾和平獎(jiǎng)的時(shí)候,特蕾莎修女說(shuō): ”What can you do to promote world peace? “你能為這個(gè)世界的和平做些什么呢? Go home and love your family.” 回家愛(ài)你的家人吧!” And love your friends. Love them without measure. 同時(shí)愛(ài)