【正文】
tion between different cultures and civilizations. Chinese families are extend families which pay great attention to blood relationship. Owing to large kinship works, and by extension, social works, coupled with the sense of hierarchy and the concept of traditional officialdom of Confucianism, and also the ideology of collectivism, Chinese address terms are relatively plex, detailed and highly creatable. However, there are almost C 2 DINK families in Western countries, relatively independent. Influenced by equality ideology of Christianity and individualism, English address terms are simpler and more this paper, address terms are divided into four major categories: name address, kinship terms, social address and reference terms. By the classification and parison of Chinese and Western address terms, it analyses the differences between the underlying Chinese and Western cultures to promote our crosscultural munication. Chapter Two Literature Review 3 Chapter One Literature Review Address Terms To study address terms, we should first know what address terms are. According to Contemporary Chinese Dictionary(2021: 170), address terms are appellations used in the mutual relations between relatives and other people, as well as to show statues, occupations and so on. While in Longman Dictionary of Contemporary English (2021: 16), it refers to the correct title or name that you use for someone when you are speaking to them. In China, the word address term was used in Biography of Xiao Wu Wen Empress Dowager Li in The Book of the Chin Dynasty originally. Although all people know it, but her title is just Queen Dowager. It is not enough to express the mind of His Majesty and respectfully answer immortals. Her name should be corrected venerably according to the past regulations (Biography of Xiao Wu WenEmpress Dowager Li). The title or name referred in the sentence means appellation. Terms of address are linguistic forms that are used in addressing others to attract their attention or for referring to them in the course of a conversation (. Keshavarz, 2021: 157). Moreover, Zhao and Song (1996: 71) thought that address terms are words used to address oneself or others. While Chen (2021) assumed that the social address forms, which plays the role of maintaining and strengthening personal relationship, are the recognization about the other39。 if the speech is not heeded, nothing will e of it. (Zi Lu, the Analects of Confuciu 2021: 14) The discussed name refers to address term, incorrect use of which can hinder effective munication and cannot reach the anticipated purpose. Address terms to some degree are reflection of different national culture, so they play an important role in developing intercultural munication (Xu, 2021). Xia (2021) concluded that as a special part of the language, address term, which is dominant formation, is closely related with the culture. Current Domestic and International Studies of Address Terms The Chinese research of address terms has a long history. Shi Qin of Erh Ya is the earliest ancient book containing mentaries on classics, names, etc. With 3000year history, it systematically recorded Chinese ancient kinships and more than 200 kinship terms. For example, the sisters of father are aunt, while the brothers of mother are uncles. In modern times, domestic scholars researched address terms from various angles. For instance, from the perspective of social linguistics, Chen (1984) studies the changes of nonrelative terms between two generations in Beijing, and Pan and Zhang (2021) made a social survey on extended usage of Chinese kinship terms。 (b) kinship names。 The latter is one or a few words, which represent a person with the surname together in order to distinguish with other people. The two parts have cultural connotation, not only mutually related but also independent. In spoken English, the role of name is to call or refer to others. Both are necessary to the munication. And it is able to distinguish individual from group, as well as another individual. For written words, name can also record individual situation. The Chinese and western name address is similar in the above aspects. Family name and given name is a unified and inseparable whole, but each has its characteristics. From a philosophical point of view, surname are not selectable, well given name is the opposite. That is, generally speaking, a person39。s surname, which would cause inequality between immediate relatives and collateral relative in the position. These features cause patriarchal kinship terms of Chinese kinship terms system to be extremely plex and huge. However, Eskimo kinship terms attach great importance to the nuclear family status, which will certainly cause Chapter Two Comparison between Chinese and English Address Terms 11 the nuclear family to be the prominent position in the the whole family system and which also would cause nuclear family and other relatives family in a flabby or changeable society. These features lead to patriarchal relative series scale of English kinship terms not large and in a relatively balanced condition. Secondly, Chinese kinship terms system is highly descriptive, basically for every type of different relatives attached to different appellation. But English kinship terms system is not the same. Only in the nuclear family, the relative terms are descriptive and have their own special appellations. Even so the description of the English kinship terms is not enough, because it doesn39。 spouse. Aunt can also be applied to both parents39。 regardless of sex, but Chinese relations are distinguished clearly. Thirdly, most of Chinese relatives kinship terms are distinguished as spoken and written styles. For example: father (dad), mother (niang and m