freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內容

《中國古代文學作品選(二)》全譯文(文件)

2024-10-21 05:41 上一頁面

下一頁面
 

【正文】 仆人故意不進去通報,(他)就甜言媚語,裝得象婦女的樣子,袖子里藏著金錢偷偷地賄賂守門人?!钡搅说诙?,(他)又不敢不來?!笔亻T人又得到他饋贈的金錢,起身放他進去了。起身之后,獻上他所要獻給主人的禮金。出來之后給守門人作揖說:“幸虧您照顧我!以后再來,希望您不要阻攔我了!”守門人也還他一個揖,(他就)高高興興地跑出來了。這就是社會上所說的“上司下屬互相信任”呀!老人家,您說我能這樣行事嗎?前邊提到的那個權貴者,(我)除了逢年過節(jié)和伏日臘日(投帖)拜謁一次外,常年不去他家。”您老人家聽了我這樣的話,怎么能不討厭我的刻板固執(zhí)呢?家鄉(xiāng)變故,不能不觸動寄身他鄉(xiāng)者的愁思。壞紙,粗率的書寫,墨跡(顯示)墨質低劣,字跡模糊不清,略微湊近燈前閱讀。我活了三十年,才剛知道海內有文長先生。然而命運不好,屢次應試總是失敗。當時,胡宗憲統(tǒng)率著幾方面的軍隊,威振東南一帶,軍人,跪著說話,全身伏地,像蛇一樣匍匐前進,不敢抬頭,而文長作為部下一員秀才而對他高傲自得,一般私下議論的人把他比作劉惔、杜甫。文長對自己的才能謀略看得很高,喜歡出奇謀妙計,談論軍事策略大多得其要領,看一世的志士,沒有人被他看中認為滿意的。他的胸中又有一股磨滅不了的銳氣,以及英雄茫然失路、無處可以安身的悲憤,導致他所作的詩,又象生氣又象喜笑,好象水流過峽谷而發(fā)出巨大的聲響,又象種子發(fā)芽出土(無聲無息),又象寡婦在晚上啼哭,又象游子作客他鄉(xiāng)寒夜而起(形容人生勞頓)??蓢@!喜歡寫文章,筆意奔放如同他的詩,蒼勁中呈現嬌媚形態(tài),正如歐陽修所謂“妖嬈美好的女子雖已較老,仍然會有某些美好的姿態(tài)”。晚年憤慨更深,顛狂更厲害。我所見到的,僅《徐文長集》、《缺編》二種而已。雖然如此,胡宗憲,是世間難得的豪杰;世宗皇帝,是英明的君主。為什么說沒有遇合呢?梅國楨(字客生)曾經寫信給我說:‘文長是我的老朋友,他的病比他的人更奇異,他的人比他的詩更奇異。行走三、四里就到了青羊宮,溪流一會兒遠,一會兒近,青竹翠柏郁郁蔥蔥,顯得對岸濃蔭森森,一直延伸到溪的盡頭,遠遠望去象一片薺菜,水光樹色,清幽而絢麗,使人神清氣爽,通達肌膚。走到橋盡頭,路旁邊立著一座亭子,題寫著“緣江路”幾個字。(杜甫的)像畫得十分清朗古樸,不見得一定強求維妙維肖,但想來杜甫應當是這個模樣。假如嚴武不死,杜甫就可以在浣花溪畔安度晚年了,患難時是太需要朋友了!然而是天意要派定這位老詩人添加出夔州的一段非凡表現罷了。這天清晨,我偶然獨自前往。杭州人游西湖,上午巳時(九時至十一時)出門,下午酉(五時至七時)回來,如怨仇似地躲避月亮。大船小船一起靠岸,什么也看不見,只看到篙撞篙,船碰船,肩摩肩,臉看臉而已。這時,我們才把船靠近湖岸。月色灰白清涼,東方將要破曉,客人方才散去。十天前先送去定金(下定:下定金),他還常常沒有空。高昂的聲音像巨鐘。主人必須屏住氣息,靜靜坐著,傾耳聽他說書,他才開始轉動舌頭(說書);稍微見到侍從附耳細語,聽者打呵欠伸懶腰有疲倦神色,就不說了,因而不能勉強他。簡子雙手下垂(形容從容不迫)登車,拿起烏號(古代良弓名)之弓,依仗肅慎(古國名,產名箭)之矢,一發(fā)(即將)箭射入狼身很深,連箭尾的羽毛都看不見了,狼失聲逃跑。今日之事,何不使我得早處于囊中以茍延殘喘呢?將來倘若得到重新出頭,先生的恩情,使死者復活,使枯骨長肉,豈敢不努力仿效龜蛇的誠心(意指報答恩情)?”先生說:“為包庇你這條狼而去冒犯大家貴族,觸怒權貴,災禍將預料不到,還奢望報答嗎?但墨家的原則,(以)“兼愛”(主張人要像愛自己一樣去愛別人,只要人與人平等互愛,社會就太平繁榮)為宗旨,我終當有辦法救你,假使有災禍,在所不辭!”于是取出圖書,空出口袋,慢慢地把狼裝進袋子里,往前怕踐踏到狼頷下垂蕩著的皮肉,向后又恐怕壓住狼的尾巴,三次容納它而未成功,猶豫不決,動作遲緩,追趕的人越來越近了。不久簡子到了,追狼不得,大怒,拔劍揮斬車前駕馬的橫木端口,罵道:“膽敢隱瞞狼逃方向的人,便如同這轅木。先生也驅驢,接著趕路?!毕壬鷦邮址懦隼恰O壬热皇悄覍W者,從頭到腳都受到傷害(對墨家兼愛精神的形象概括,意指只要有利于天下,自身受再大的折磨,也毫不顧惜),念及一利于天下,又何必吝惜你的身體不讓我吃,從而使我能保全性命呢?”隨后鼓起嘴巴,張牙舞爪撲向先生。懇求三位老人而詢問他們,如果說我應該被吃就被吃,如果不可就罷休?!毕壬坏靡眩饕居诶夏?,具體陳述經過,問道:“如果像這樣,狼應當吃我嗎?”木中轟轟有聲,向先生說:“我是杏樹。如今老了,不能落花結果了,招致老果農惱怒,砍我的樹枝和樹桿,割除我的枝葉,還準備把我賣到工匠的作坊里去換取價錢。先生說:“狼失信了,約定詢問三位老者,如今遇到一杏,怎么急忙相迫呢?”與是相伴一起走。我還很強壯,群牛則日漸年老無力了。前往郊野以開墾荒地。往年家里儲藏不到擔石,今年夏歷四月麥子成熟時,多達十斛了;往年窮困居住無人依靠,如今甩著臂膀(形容很神氣)行走在村社(古時二十五家為一社,或以方圓六里為一社);往年酒杯、酒瓶一直閑著不用,致使積滿灰塵,干涸的嘴唇,盛酒的瓦盆,半生沒有(彼此)接觸過了,如今用小米、谷子釀酒,倚仗樽罍(皆盛酒器具),向妻妾夸口酒足肉飽;往年穿著短的粗布衣服,以木石為伴侶(意為沒有社會往來),手不知道作揖,心不知道學問,如今手持《兔園冊》(古代村塾中老學究教授學童用的淺近識字課本,也稱《兔園策》),戴著斗笠,腰上圍著柔軟的牛皮帶,穿著寬松的衣服。肉可以制成肉干,皮可以去毛(制獸皮),骨頭和牛角可以磨治成器具。先生又高興又驚訝,拋開狼向前,跪拜呼喊哭泣,致辭說:“乞求老人家一言而讓我活命。最初遇到老杏樹,(狼)強迫我問它,草木無知,幾乎害殺我;再遇到老母牛,禽獸無知,又幾乎害殺我。用杖指責狼說:“汝錯了!人有恩于你而背叛于他,太不吉利了。故而怎么能不咬他呢?”丈人顧視先生說:“果然是這樣,后羿(借指東郭)也有過錯??!”東郭先生憤憤不平,具體說明他囊藏狼時的憐惜用意。老人家附耳告訴先生說:“有匕首嗎?”先生說:“有!”于是取出匕首?!闭f完大笑,東郭生也笑了。我并非因為眷戀被起義軍所俘獲的陳圓圓,李自成的起義軍是天意注定要其滅亡的,(源于其)荒淫逸樂。夢向夫差院里游,宮娥擁入君王起(圓圓曾被田弘遇送入宮中)。陳圓圓被帶回田家,學唱新歌使?jié)M座客人為之傾倒。相約恩深難相見,一朝李自成起義軍充斥了北京。吳三桂部將在京城搜到陳圓園后,立即飛騎傳送,云鬢不整,驚魂未定。斜谷(指陜西郿縣西南褒斜谷東口)云深起畫樓,散關(即大散關,在陜西寶雞西南大散嶺上)月落打開梳妝鏡。(有的人)經常借酒澆愁,悲傷年華已逝,有的人卻飛黃騰達,據有(嫁給了)王侯。曾經聽說女子傾國傾城的極端美麗,反而使周瑜(其妻小喬為著名美女)受到盛名。采香徑人去塵生,鳥自空啼,屧廊(響屧廊)人去,惟有苔蘚綠。有位曾任過洪洞縣令的杜君,站起說:“這是發(fā)生了瘟疫。獄中管制囚犯的差役住在正中那間。接著,到了寒冬,貧窮的犯人就睡在地上,春天一到,很少不生病的。令人奇怪的是,那些明火執(zhí)仗搶劫的人、慣偷、殺人要犯,卻體質強壯,精力旺盛,被傳染上疾病的十個中不到一、二個,或者染病后隨即就痊愈了。到了半夜,活人和死人首腳相接而睡,沒有辦法回避。兩旁四間則沒有窗戶,但是關押的犯人常常多達二百多個?!蔽覇査颍啪f:“這種疾病非常容易傳染,得了瘟疫的人,即使是他的親屬,也不敢陪伴他同臥同起。為君另唱詠嘆吳宮盛衰之曲,漢水在東南日夜奔流(引自李白《江上吟》,暗指吳三桂的功名富貴不能長久)。吳氏全家已成糞土,惟有陳圓圓卻名垂青史。歌舞得到一斛珠的報酬,卻帶來了無盡的哀愁,歷盡漂泊,人也憔悴不堪了。教陳圓圓唱曲子的師傅為圓圓還活在世上而慶幸,陳圓圓的同伴回憶著自己的同行。專征(清朝皇帝授予吳三桂掌握軍旅的一種特權,不必等待朝廷命令即可以自專征伐。遍尋綠珠(晉朝石崇寵姬)包圍內宅,高呼絳樹(漢末著名舞妓)出雕欄(意謂李自成部下四處搜尋陳圓圓)。早帶著陳圓圓跳出樊籠,像牛郎、織女那樣,吳三桂盼望與陳圓圓圓長久團聚。橫塘雙槳去如飛,哪處的豪強(即指田弘遇家)強迫載她歸去?此時怎知并非薄命,此時惟有淚沾衣。吳三桂在田弘遇家初次見到陳圓圓,侯門內(陳圓圓)的歌舞美麗如花。466《圓圓曲》——吳偉業(yè)【譯文】黃帝在荊山下鑄鼎成功后離開人間(借指崇禎帝死去的那一天),吳三桂引清兵由山海關進發(fā),擊敗李自成部,收復了北京城。先生說:“這不是迫害狼嗎?”老人家笑著說:“禽獸這般負恩,還不忍心殺它。老先生說:“這都不足以作為憑執(zhí),使人相信,試著再囊藏狼,我看這情況,是否真的困苦?”狼欣然聽從他。今日你這般背棄恩德,那么連父子的情分都不講了!”接著大聲說:“狼,快走!不然以杖殺你!”狼說:“老先生只知其一,不知其二,請(讓我)訴說這件事,望老先生垂聽?!币虼诉殿^在杖下,俯身伏地聽候命令。如今反而想要咬我,竭力懇求不能豁免。你對狼有什么恩德,非分想要幸免呢?”言語間,狼又鼓起嘴巴,張牙舞爪撲向先生。但是欺負我老弱,把我逐到郊野,冷風刺痛眼睛,冬天自吊其影(形容孤單),身體枯瘦嶙峋,老淚如雨,口水垂淌不止,四肢蜷曲(不能伸直)不能夠抬起,皮毛都沒了,潰爛、創(chuàng)傷沒有病愈。衣服食物依靠我供應,婚姻依靠我成就,賦稅依靠我繳納,谷倉依靠我充實。他將要追逐(狩獵),我駕著打獵的車子,選擇沒有阻礙的道路以匆忙奔跑跟隨。”先生說:“先前草木無知,荒謬的言論敗壞事情,如今這牛,禽獸啊,又怎么能詢問呢?”狼說:“只管問它,不問,將咬你!”先生不得已,作揖于老母牛,再陳述事情經過以詢問。你對狼有什么恩德,從而非分想要避免呢?所以應當吃你。又把果子拿到街市上去賣,以從我身上謀求財利。過了一會兒,道路上沒有行人,狼很讒,望見老木僵立在路旁,狼對先生說:“可問這老者。狼始終不能加害于先生,先生也極力抗拒,彼此都(十分)疲倦,隔著驢喘氣。我很餓,餓不得食物,也終要死。狼估計簡子離去已遠,而在囊中發(fā)聲道:“先生可留意了。羊,一個孩子(便)能制服它了,羊性如此馴服順從,尚且因為岔道多而走失;狼非羊可比,而中山的岔道可以走失羊,又怎么能夠限制狼呢?如何能僅僅遵循大路來追它,不是近似于守株待兔、緣木求魚嗎(不顧客觀實際,光憑主觀行事,必然勞而無獲)?況且在野地打獵,虞人所從事的事啊,您請問諸位虞人。把頭彎低到尾巴上,弓起背,遮住頷下的垂肉,像刺猬般團攏起身體、像尺蠖蟲爬行時那樣彎屈起來,像蛇一樣盤起身子,像烏龜一樣縮進頭頸,以聽命于先生。這時,信奉墨子學說(提倡“兼愛”)的東郭先生將北往中山以謀求官職,騎著跛足的驢子,袋子里裝著圖書,清晨趕路迷途,望見塵煙驚訝。407《中山狼傳》——馬中錫【譯文】趙簡子(字鞅,春秋末晉國的大夫,掌國政),虞人(古代掌管山澤苑囿的官吏)在前面作向導,鷹犬散布在后面,靈敏的飛鳥、猛獸隨著弓弦聲響倒伏在地不可計數。武松到酒店買酒,店內無人,大聲(呼叫)的一吼,店中的空缸空甓(陶制的盛水器皿,也可盛酒),都嗡嗡有回聲。我聽他說景陽崗武松打虎白文(“大書”,只說不唱),與《水滸傳》大不相同。345《柳敬亭說書》——張岱(明)【譯文】居住南京的柳麻子,膚色黑黃,滿臉瘢疤疙瘩,為人肆意放蕩,自視形骸如土木(意謂他重內心修煉而輕外表容飾,以發(fā)揮其優(yōu)勢)。此時,月亮仿佛銅鏡剛剛磨過,山巒像重新梳妝打扮過一般,湖水重新呈現出一片明潔(洗臉),方才慢慢喝酒、輕聲歌唱的人出來了,隱藏樹蔭下的人也出來了,我們與之招呼問答,拉來同席而坐。轎夫招呼船上的人,用關城門來恐嚇游人(使他們早歸),燈籠和火把象一行行星星,一一簇擁著回去。一上船,就催促船夫迅速把船劃到斷橋,趕去參加盛會。341《西湖七月半》——張岱(明)【譯文】西湖的七月半,沒有什么可看的,只可以看看七月半的人。其時為萬歷三十九年十月十七日,出城時象是要下雨,不一會兒便云開天晴了。碑文都沒法讀了。過橋,是一片小小的陸地,象梭子那樣橫斜著插在水中,溪水四面環(huán)繞著它,沒有橋便無法通行,一座亭子建造在小洲上,題字為“百花潭水”。轎夫說通向灌縣(今四川都江堰市),或者這就是所謂“江從灌口來”(杜甫《野望因過常少仙》詩中之句)的說法吧。正因為沒有什么地方不奇異,因此有這樣的經歷也就沒有什么奇怪了,可悲呀!”337《浣花溪記》——鐘惺(明)【譯文】出成都城南門,左邊是萬里橋,向西折行,細而美、長而彎,所見象套連的圈兒、象開口的玉玦、象帶子、象圓規(guī)、象彎鉤,水色象明鏡、象碧玉、象深綠色的瓜,深幽幽地呈現一派青碧色、在城下回旋著的,都是浣花溪水流聚的地方。只不過沒有擔任一官半職罷了。石公(作者號石公,自稱)說:“先生命運一直不好,因此得了狂疾,狂疾一直不痊,因而被逮下獄。周望說:“文長晚年詩文更為奇異,沒有刻本,集子藏在家里。后來,他因猜忌,而殺死他的續(xù)妻,入獄被判死刑。(他的)文章有卓越的見解,氣勢雄渾而體法嚴謹,不因模仿虧損才氣,不因議論有損品格,像韓愈、曾鞏一類的杰出文豪。文長既然不得志于科場,不為試官所取,于是縱意于飲酒,盡情地游山玩水,旅行于齊、魯、燕、趙一帶,遍歷北方沙漠地帶。表章上達,明世宗(永陵是明世宗朱厚熜的陵墓)看了很高興。中丞,明代以副都御史或僉都御史出任外省巡撫,故稱巡撫為中丞)聞知此事,延請他為幕府賓客。徐渭,字文長,是山陰的秀才,名聲很大。”我們倆跳起來,在燈影下,讀了又叫,叫了又讀。老天爺給予您的天資是很豐厚的,別說您自己不肯輕易拋棄它,就是天意也不愿意您老輕易拋棄它,希望(您能夠)安心?。?31《徐文長傳》——袁宏道(明)【譯文】我一天晚上坐在陶太史(作者之友陶望齡,授翰林編修,官至國子監(jiān)祭酒。這就是我狹隘的地方,因此常常不為長官所喜歡,我卻越來越不顧這些。即使和他很熟悉的人,心里也害怕宰相真地看重他了。然后(主人)才叫小吏收下他的銀子。幸好主人出來,面朝南坐著召見他,于是他趕緊跑過去,手足著地爬行在臺階下。守門人生氣地問:“你是誰?”他就說:“我就是昨天來過的客人。他就站在馬棚里的仆人和馬匹中間,臭氣熏染著他的衣襟,即使饑餓、寒冷或酷熱不能忍受,也不離開。至于不能取信于上司的毛病,那我就更為嚴重了。博學多才,重操守,終身不仕)【譯文】我在數千里之外,時常收到您老給我的信,借以寬慰我(對您的)長久思念,這已經就非常幸運了,何至于自己地位底下,又屈辱了尊上,(勞您)贈送禮物呢?我這不成
點擊復制文檔內容
教學教案相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1