freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

俄語(yǔ)服裝詞匯(文件)

 

【正文】 жнее белье襯衣, домашняя одежда 家居服 Обувь 鞋Перчатки, варежки手套 Пиджаки馬甲 Платья裙子Плащи, тренч雨衣,Ремни腰帶 Рубашки襯衫 Сарафаны 吊帶裙 Сари 莎麗(連衣裙)Сумки, клатчи, кошельки 袋,手袋,錢(qián)包 Топы上衣(無(wú)袖小衫類(lèi))Туники 長(zhǎng)袍(可短款)Украшения 飾品Футболки, джемпераT恤衫,開(kāi)衫 Часы手表Эротические костюмы性感裝 Эротическое белье性感襯衣 Юбки短裙第二篇:俄語(yǔ)美容詞匯俄語(yǔ)美容詞匯美容院和水療院 Сало?ны красоты? и СПА化妝筆 карандаши? космети?ческие烏發(fā)水 сурьма?發(fā)膠кле?й для волос發(fā)卷 頭發(fā)定型筒 бигуди?牙用水 зубно?й эликси?р生物護(hù)膚霜 биокре?м防曬霜 фотозащи?тный кре?м花露水 одеколо?н護(hù)發(fā)素 сре?дство для ухо?да за волоса?ми護(hù)手霜 кре?мдля ру?к剃須膏 кре?м для бритья?油性皮膚用霜кре?м для жи?рной ко?жи香水духи?香波шампу?нь香皂туале?тное мы?ло香粉пу?дра 科龍水 к?льн指甲油 лак для ногтей;маникю?рный лак染發(fā)劑 кра?ска для во?лос按摩霜 кре?м для масса?жа香脂бальза?м剃須后用霜 кре?м поГсле бритья?面膜кре?мма?ска除臭劑 дезодора?нт染發(fā)劑 крася?щие сре?дства для во?лос胭脂румя?на潤(rùn)膚霜 лосьо?н珠光唇膏 бле?ск для губ潤(rùn)膚膏 кольдкре?м雪花膏 кре?м爽身粉 присы?пка清潔霜 очища?ющий кре?м眼影те?ни для век睫毛膏 тушь для ресниц摩絲мусс 增白霜 отбелива?ющий кре?м羊胎素 экстра?кт ове?чьей плаце?нты繡眉 татуиро?вка брове?й, татуа?ж брове?й漂唇 пермане?нтный макия?ж губ睫毛嫁接 нара?щивание ресни?ц彩繪 бодиа?рт貼片美甲 педикю?рна ногах маникюрна руках美白祛斑 отбе?ливание устране?ние пя?тна祛痘消印 устране?ние о?спины保濕抗皺 увлажне?ние и разгла?живание морщи?н祛眼袋 устране?ни нависа?ющих век и/или мешков под глазами黑眼圈 Снима?ет оте?чность, убира?ет синяки? под глаза?ми。Не :Знаешь?Она известный русский ?她是俄羅斯著名的作家。Не суйся в чужие 。Как м?д,так и :Ещ? дай мне,пожалуйста,1000 。: меня очень 。都吃沒(méi)了。Ничего,не стоит даже ,不值一提的。明明知道她不喜歡你。Ни в коем случаем :Я жить не хочу,нет никакого ,太沒(méi)意思了。Гм,на языке одно,а на сердце ,口是心非。少惹麻煩。幸災(zāi)樂(lè)禍。Я не хочу расставаться с 。Ну,ладно!不行拉倒。Молодец!Такую трудную задачу и 。我知道怎樣做。:Ты любишь смотреть фильм? 你愛(ài)看電影嗎?Очень ,смотрю два раза в 。禍不單行。Я хочу,чтобы ты поговорил со 。Да,очень ,有意思吧。Послушай мо? :А ты,наверно,。想開(kāi)點(diǎn)兒。Совершенно :Они 。保持聯(lián)絡(luò)。Как :У него плохой хорактер,никого не ,誰(shuí)都管不了他。Только говоришь,а не 。Я должен у тебя 。真沒(méi)水平。Ещ? не очень поздно 。謝謝。好好聽(tīng)課。Это :Я езжу на велосипеде,а ты ,你走路。俄語(yǔ)流行口語(yǔ)短句(六)多無(wú)聊啊。坐這兒吧。久聞大名。壓力太大。И ты :Я заметил,что ты 。打擾您了。他挺傲的。Почему?Заработок не большой? 為什么?工資還不夠高嗎?Нет,потому что я потерпел неудачу в ,因?yàn)槲沂倭恕N蚁茸吡?。再說(shuō)一遍。,,吃飯了。真想得開(kāi)。Будущего 。多虧你了。饒了我吧。пильныйстанок (электрогенератор)(зарядник) с автоматеческимпрограммнымуправлением(滾珠軸承,滾針軸承,微型軸承)подшипник(роликовый, игольчатый, микроподшиник) с ременнымприводом (настольный)фрезерныйстанок ;外圓磨床координатношлифовальныйстанок долбежный станок протяжный станок ключ гаечный строгальный резец шлифовальный наждачный круг закаливать。иглоанестезия。туберкулез легких肺?。┗顒?dòng)性 активный туберкулез(легких)肺?。╅_(kāi)放性 открытый туберкулез(легких)結(jié)核病 туберкулез 腎臟病 нефроз 肝病 гепатоз。паразитизм 血液病 гематоноз流行病 эпидемическая болезнь 地方病 эндемическая болезнь職業(yè)病 профессиональная болезнь 急性病 острая болезнь慢性病 хроническая болезнь 先天病 врожденная болезнь 后天病 приобретенная болезнь功能性疾病 функциональное расстройство 器質(zhì)性疾病 органическая болезнь 常見(jiàn)病 часто встречающаяся болезнь多發(fā)病 широко распространенная болезнь 重病 тяжелая болезнь。воспаление брюшины 胰腺炎 панкреатит 膽石 желчный камень膽石病 желчнокаменная болезнь 腸梗阻 кишечная непроходимость 疝氣 грыжа腹股溝毒 паховая грыжа食物中毒 пищевое отравление酒精中毒 алкоголизм。грудная жаба先天性心臟病 врожденная сердечная болезнь 風(fēng)濕性心臟病 ревмокардит 急性心包炎 острый перикардит風(fēng)濕性關(guān)節(jié)炎 ревматический артрит 關(guān)節(jié)炎 артрит克山病 болезнь кэшань。лейкемия再生障礙性貧血 апластическая(арегенеративная)анемия 血友病 гемофилия。нефролитиаз 糖尿病 сахарная болезнь。невралгия 偏頭痛 мигрень。карцинома 肺癌 рак легких淋巴(組織)瘤 лимфаденома。аденома 纖維瘤 фиброма轉(zhuǎn)移性癌 метастатический рак。недоношенность 流產(chǎn);(人工)流產(chǎn) выкидыш。анкилостомиаз 錐蟲(chóng)病 трипанозомиаз。конвульсивный кашель 白喉 дифтерия。триппер甲狀腺機(jī)能亢進(jìn) гипертиреоз。воспаление среднего уха。дальтонизм 夜盲 куринал слепота偏盲 гемиопия。(лысина)。макушка 發(fā) волосы 額 лоб太陽(yáng)穴 висок 面部 лицо 顴骨 скула 頰 щека 眼 глаз 眉毛 бровь 睫毛 ресницы 眼瞼;眼皮 веко眼珠;眼球 глазное яблоко 瞳孔 зрачок 虹膜 радужка 耳 ухо()耳鼓膜 барабанная перепонка уха 聽(tīng)道 слуховой проход鼻 нос 鼻腔 носовая полость 鼻孔 ноздря 鼻梁 спинка носа人中 вертикальная борозда верхней губы 口 рот 唇 губа 舌 язык 牙齒 зуб齒冠 коронка зуба 齒齦 десна齒根 корень зуба(牙)琺瑯質(zhì) зубная эмаль 硬腭 твердое небо 軟腭 мягкое небо懸雍垂(小舌)язычок 扁桃體 миндалина 聲帶 голосовые связки 咽頭 зев 頦 подбородок 頜 челюсть鄂骨 челюстная кость 頸 шея項(xiàng),頸背 задняя часть шеи 咽喉 гортань 喉 горло身驅(qū);驅(qū)
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
數(shù)學(xué)相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1