【正文】
扭傷 растяжение 喘息困難 одышка 泌尿?qū)W урологический 物理療法 физиотерапия坐骨神經(jīng) Седалищный нерв 喉炎 ларингит 梗死 инфаркт 膽汁 желчь 心肌 миокард 傷疤 рубец褥瘡 пролежень紅外的 инфракрасный 硬化 склероз解毒藥 противоядие 肩周炎 периатрит(二)頭 голова 頭頂 темя。ушиб 畸形 уродство腦震蕩 сострясение мозга禿頭(脫發(fā)癥)алопеция。лагохилия 齲齒(蛀牙)зубной кариес 扁桃體炎 тонзиллит 喉炎 ларингит 咽炎 фарингит 咽峽炎 ангина 青光眼 глаукома 白內(nèi)障 катаракта 沙眼 трахома結(jié)膜炎 коньюнктивит色盲 цветовая слепота。английская болезнь 腳氣病 берибери 黑熱病 калаазар中耳炎 тимпанит。гонобленоррея。инфлюэнца 麻疹 корь百日咳 коклюш。инфекция таза 乳房炎;乳腺炎 мастит 寄生蟲病 паразитоз 血吸蟲病 шистозоматоз 絲蟲病 филариоз鉤蟲病 анкилостоматоз。выпадение матки 月經(jīng)不調(diào) ненормальная менструация 月經(jīng)過多 меноррагия痛經(jīng) болезненная менструация早產(chǎn) преждевременные роды。цервикальный рак 肉瘤 саркома 血管瘤 ангнома腺瘤 железистая опухоль。канцер。анурия(夜)遺尿 задержание(задержка)мочи 尿潴留 уремия前列腺肥大 гипертрофия простаты 神經(jīng)衰弱 неврастения 神經(jīng)官能癥 невроз神經(jīng)痛 невродиния。септицемия 血小板減少性紫癜 тромбопеническая пурпура 過敏性紫癜 анафилактическая пурпура 粒性白細(xì)胞缺乏癥 агранулоцитоз粒性白細(xì)胞減少癥 агранулоцитопения 腎臟炎 нефрит腎結(jié)石 почечнокаменная болезнь。пернициозная анемия 白血病 белокровие。пониженное кровяное давление 動脈粥樣硬化 атеросклероз心肌梗塞 инфаркт сердечной мышцы 心力衰竭 упадок сердечной деятельности 心絞痛 грудная ангина。воспаление печени 肝硬變 цирроз печени腹膜炎 перитонит。дерматоз寄生蟲病 паразитарная болезнь。банки導(dǎo)致痛覺消失 достигать обезболивания иглоукалыванием新針療法 новый методиглотерапии在針刺麻醉下施行手術(shù)проводить операцию с помощью иглоанестезин(при иглоанестезин)電針 электоиглотерапия手術(shù)時完全清醒 находиться в полном сознании при операции梅花針 игла“цвета сливы”(病人)痛覺遲鈍或消失 больной не чувствителен к боли или совсем не чувствует боли面針 иглоукалывание на лице針刺可以加強(qiáng)身體對疾病的抵抗力并保持它正常的功能 иглоукалывание усиливает сопоротивление организма против болезни и сохраняет его нормальные функции耳針 иглоукалывание на ушной раковине經(jīng)濟(jì)、安全、手術(shù)后并發(fā)癥較少 иглоанестезияболее экономный и безопасный метод,применение которого вызывает меньше осложнений頭針 головное иглоукалывание打開“禁區(qū)” открыть запретную зону主要疾病 основные болезни(заболевания)轉(zhuǎn)移(?。┃蕨支洄学悃洄学俜尾?чахотка。прижигать用針刺達(dá)到麻醉效果вызвать анестезию путем иглоукалывания。第四篇:俄語機(jī)械類詞匯 ЧПУ(ЦПУ)(карусельный)станок;臥式機(jī)床горизонтальныйстанок (точный)станок ;沖床пробивнойстанок ;矯正機(jī)рихтовальныйстанок (наждачный)станок ;鋸床отрезнойстанок;пила。你快說呀,急死我了。Благодарю документы чемто помогли? 上次的資料,管用嗎? 。前途渺茫。Не обращайте на него же сказал,что встретит меня,почему же сейчас не приш?л? 他說要過來接我的,怎么到現(xiàn)在還沒來呀? Не обращайте на него 。馬上就來。Не провожаю,заходи к нам в свободное ,有空來玩兒吧。路上小心。Я потерпел неудачу в :Я хочу бросить мою 。Он :Я действительно не люблю 。Очень :Зачем ты приш?л без звонка? 你怎么不打個電話就來了?Очень неловко беспокоить 。你也一樣。因人而異。 о Вас 。有空位嗎? Есть свободное место? например:Есть свободное место? 有空位嗎?Да, здесь,。Так :Та девушка красивая? 那個女人漂亮吧?Так 。那不公平。Не думай обманывать слушай 。Очень :Как игрушка,которую я подарил вчера? 我昨天送你的玩具怎么樣?Очень 。Ещ? не очень :Давай 。我已經(jīng)習(xí)慣了。Молчаниеэто ,沉默是金。Только говоришь,а не :Пригласи нас в этот раз,а в следующий раз ,下次該輪到我了。隨他去吧。Я так :Правда ли,что девушки не выходят замуж потому,что,наверное,у них нет чувств к мужчинам?女孩子不結(jié)婚是對男士沒好感吧?Я так 。決不可能。Абсолютно :Ничего,что я не понимаю о законе? 我對法律一竅不通,可以嗎?Абсолютно 。Довольно дурака валять!например:Почему ты раньше не говорил мне об этом? 為什么你之前不告訴我那件事?О ч?м? 哪件事???Довольно дурака валять!別裝蒜了!聽我解釋。Как раз 。你想干嗎?Чего ты хочешь? например:Чего ты хочешь??煩死了。Честно :Эй,почему ты покраснел? 咦?你的臉怎么那么紅?。咖恭支悃擐?говоря,я очень ,那是因為我很緊張。一般來說。Это тебя не :Почуму ты ещ? не извинился перед ней? 你還不趕快給她賠禮道歉?Это тебя не знаю,что 。Молодец!например:Ой,наконецто вс? ,終于做完了。俄語流行口語短句(十一)俄語詞匯不行拉倒!Ну,ладно!например:Я не помогу тебе послать 。不知羞恥!Стыда не знаешь!например:Почему ты ещ? не переселился,давай ,我們分手吧。Больше 。Пусть наделайте 。На языке одно,а на сердце :Думаешь о друге? 想你男朋友了吧?Нет,совсем ,一點(diǎn)都不。萬萬不可。Напрашиваешься на неприятность!Ты уже точно знаешь,что она не любит 。Не стоит даже :Благодарю тебя,что спас жизнь моему ,真實(shí)太感謝了。Хорошо,садитесь в ,上車吧。發(fā)發(fā)慈悲。得寸進(jìn)尺。Не суйся в чужие :Ты должен часто приглашать его на 。你在耍我?沒聽說過。第一篇:俄語服裝詞匯俄語服裝名稱匯編Блузки 女襯衫Болеро 博萊羅(短網(wǎng)衫類似披肩)Бриджи, капри и штаны 馬褲,緊身褲和褲子 Брюки 褲子Головные уборы, платки, шарфы 帽子,圍巾,披肩 Джинсы 牛仔褲Жакеты, кардиганы 夾克,開襟 Жилеты 背心 Кардиган 外套 Комбинезоны 工作服Консультации экспертов 專家磋商會 Костюмы, комплекты 制服,套裝 Кофты 針織衫 Купальники 泳裝 Куртки 夾克 Ни