【正文】
一大堆匆忙中七扭八歪寫出的卷子。此答案從意義上說(shuō)是對(duì)的。 。B 培養(yǎng)學(xué)生進(jìn)行獨(dú)立思考。5. 這酒是最終分析歸納的東西。所以他們不得不對(duì)學(xué)生進(jìn)行應(yīng)試技巧教育,降低教學(xué)水平。 Most experts say Africa’s hardships push people to seek hope in religious cults. “These groups thrive because of poverty,” says Charles Onyango Obbo, editor of the Monitor, an independent newspaper in Uganda, and a close observer of cults. “People have no support, and they’re susceptible to anyone who is able to tap into their insecurity.” Additionally, they say, AIDS, which has ravaged East Africa, may also breed a fatalism that helps apocalyptic notions take root. 院子,場(chǎng)地 產(chǎn)生,引起,招致 Still, there is the question: How could so many killings have been carried out without drawing attention? Villagers were aware of Kibwetere’s sect, whose followers municated mainly through sign language and apparently were apprehensive about violating any of the cult’s mandments. There were suspicions. Ugandan president Yoweri Mseveni told the BBC that intelligence reports about the dangerous nature of the group had been suppressed by some government officials. On Thursday, police arrested an assistant district missioner, the Rev. Amooti Mutazindwa, for allegedly holding back a report suggesting the cult posed a security threat.Catholic icons. Yet, the Ugandan doomsday cult, like many of the sects, drew on features of Roman Catholicism, a strong force in the region. Catholic icons were prominent in its buildings, and some of its leaders were defrocked priests, such as Dominic Kataribabo, 32, who reportedly studied theology in the Los Angeles area in the mid1980s. He had told neighbors he was digging a pit in his house to install a refrigerator。 Authorities believe two of the cult’s leaders, Joseph Kibwetere, a 68yearold former Roman Catholic catechism teacher who started the cult in 1987, and his “prophetess, ” Credonia Mwerinde, by some accounts a former prostitute who claimed to speak for the Virgin Mary, may still be alive and on the run. The pair had predicted the world would end on Dec. 31, 1999. When that didn’t happen, followers who demanded the return of their possessions, which they had to surrender on joining the cult, may have been systematically killed.How could faith beget such evil? After hundreds of members of a Ugandan cult, the Movement for the Restoration of the Ten Commandments of God, died in what first appeared to be a suicidal fire in the village of Kanungu two weeks age, police found 153 bodies buried in a pound used by the cult in Buhunga, 25 miles away. When investigators searched the house of a cult leader in yet another village, they discovered 155 bodies, many buried under the concrete floor of the house. Then scores more were dug up at a cult member’s home. Some had been poisoned。 。 。 答案在第二段,考試是最終憂慮制造者,那是因?yàn)樵S多事情取決于考試:它們是我們社會(huì)中成功或失敗的標(biāo)志。3. 這一切都說(shuō)明作者對(duì)考試的批評(píng)態(tài)度。第二段點(diǎn)名,這種無(wú)用的考試決定人生的成敗。 。第三段集中指出:考試不是促進(jìn)學(xué)生廣泛閱讀,反而限制其閱讀;考試不能使學(xué)生追求更多的知識(shí),而是誘導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行應(yīng)付考試的突擊式學(xué)習(xí)。 二是考試是憂慮的制造者,因?yàn)樗鼪Q定了人的成敗命運(yùn)。 EX: cram for a chemistry 。 they make mistakes. Yet they have to mark stacks of hastily scrawled scripts in a limited amount of time. They work under the same sort of pressure as the candidates. And their word carries weight. After a judge’s decision you have the right of appeal, but not after an examiner’s. There must surely be many simpler and more effective ways of assessing a person’s true abilities. Is it cynical to suggest that examinations are merely a profitable business for the institutions that run them? This is what it boils down to in the last analysis. The best ment on the system is this illiterate message recently scrawled on a wall: ‘I were a teenage dropout and now I are a teenage millionaire.’ main idea of this passage is[A] examinations exert a pernicious influence on education.examinations are ineffective.[C] examinations are profitable for institutions.[D] examinations are a burden on students. author’s attitude toward examinations is[A]detest.approval.[C] critical.[D] indifferent. fate of students is decided by[A] education.institutions.[C] examinations.[D] students themselves. to the author, the most important of a good education is[A] to encourage students to read widely.to train students to think on their own.[C] to teach students how to tackle exams.[D] to master his fate. does the author mention court?[A] Give an example.For parison.[C] It shows that teachers’ evolutions depend on the results of examinations.[D] It shows the results of court is more effectise.Vocabulary they are the best trained in the technique of working under duress. We might marvel at the progress made in every field of study, but the methods of testing a person’s knowledge and ability remain as primitive as ever they were. It really is extraordinary that after all these years, educationists have still failed to device anything more efficient and reliable than examinations. For all the pious claim that examinations text what you know, it is mon knowledge that they more often do the exact opposite. They may be a good means of testing memory, or the knack of working rapidly under extreme pressure, but they can tell you nothing about a person’s true ability and aptitude.歌星和企業(yè)頂尖人物對(duì)比。那就是私人事業(yè)的根本/本質(zhì)。 成功者只是冰山的頂尖――少極了。還有最后一段第二句:說(shuō)忌妒話的人應(yīng)記?。鹤钣忻男亲宕淼闹皇潜街畮p――人極少。”第三段更明確指出:應(yīng)該這樣支付星族,這完全正確。 贊成。第一段集中談了這些:他們走到哪里,成千上萬(wàn)人們出來(lái)歡迎,卻中發(fā)瘋地要看一眼穿著花哨的偶像的笑容。寫作方法與文章大意作者以對(duì)比、因果寫作手法,寫出歌星享受者貴族般生活方式,出門受千萬(wàn)人群歡迎,出入高級(jí)車、機(jī),身后保鏢、經(jīng)紀(jì)人、新聞?dòng)浾?,?lái)去都有報(bào)道,這一切是社會(huì)對(duì)高級(jí)演員的慷慨贈(zèng)予。【參考譯文】成千上萬(wàn)的人們出來(lái)歡迎他們。 感到不快/不滿,忌妒 巨大的 “grand tour”有引號(hào),表明作為比喻。不是人人都能享受。你見到的 特性證實(shí)了你的先入之見。第三段,見到的只是證實(shí)了旅游者本人事先形成的思想/先入之見,旅游根本達(dá)不到了解對(duì)方的目的。 吵吵鬧鬧的。第三段涉及堅(jiān)持民族模式化――老一套的想法,所以一開始旅游,你見到的民族特性就只是證實(shí)了你自己設(shè)想的基本事實(shí)――所有人民都是人類。答案詳解 旅游對(duì)增進(jìn)民族了解毫無(wú)建樹。寫作方法與文章大意文章主要采用因果寫法。【參考譯文】最糟的時(shí)候,這種保護(hù)會(huì)導(dǎo)致形成一種新型而又可怕的殖民現(xiàn)象。 strict schedule makes it impossible for the tourist to wande