【正文】
請多喝點水,好好休息。 184) It was broken by accident. 不是您有意打破的。 179) I’ll send for an electrician(doctor,… )for you. 我給您請電工(大夫??) 180) Let me call a repairman to do it. 我去叫一個修理工來。 175) I’ll soon have something arranged for you. 我盡快為您作些安排。 171) Your bags will be kept at the Bell Captain’s Desk. 您的包將存放在行李部。 網(wǎng)址: 電話: 15996022250 進健身房不收費。 164) Apart from the recreation center, we also have a health club on the second floor. 除了娛樂中心外,二樓還有健身房。 159) The panel at the head of your bed has an automatic waking device. 您床頭的臺子裝有自動叫醒器。 155) Here is a brochure explaining hotel services 這里有 個小冊子介紹飯店各項服務(wù)。 151) If there’s anything for the laundry, just leave it in the laundry bag in your room. 如果您有衣物要送洗衣房,只要把它放在您的房里的洗衣袋里就行了。 144) How would you like to settle your bill (or account)?您準備怎樣付帳 ? 145) In what form will payment be made?您準備以何種方式付帳。 140) Here is your bill. Would you please check it? 這是您的帳單,請您過目。 134) I’m afraid you’ll have to vacate your room by 11. 恐怕要請您在十一點以前搬出房間了。 129) We’ll extend the reservation for 。 125) Here’s your key card. 這是您的匙牌。 119) Would you please plete this registration form? 請您填寫這張登記表好嗎? 120) What’s your occupation,please? 請問您的職業(yè)? 121) What’s your nationality, please? 請問您的國籍? 122) What’s your address in your native country,please? 請問您在本國的住址? 123) Your room number is 246 on the second floor. 您的房間號碼是二樓的 246 室。 114) Could you fill in this form, please? 請?zhí)顚戇@份表格。 110) We won’t be able to guarantee you a room for May 6th . 我們不能保證 5月 6日給您一個房間。 Part two: reception amp。 96) Here is your receipt. 這是你的收據(jù)。 90) There are some local products on sale 。 85) The post and cable service is opposite the bar. 郵電所在酒吧對面。 81) Take the lift to the third floor. 乘電梯到三樓。 77) Out of the question, I’m afraid. 恐怕不可能。 73) Of 。 65) Let me wish you every success. 祝您一切順利! 66) Happy New Year!新年快樂! 67) Merry Christmas!圣誕節(jié)快樂! 68) Happy birthday to you! 祝您生日快樂! 69) Congratulations!祝賀您?。ü玻? 70) My hearty congratulations! 衷心祝賀您! 71) As you wish(or like) 廠家直銷工業(yè)洗衣機,脫水機,烘干機,燙平機等洗衣房設(shè)備。 60) What a shame!多可惜! 61) I’m sorry to hear that! 聽到這事我很難過。 52) I beg your pardon?(or Pardon?) 對不起,請再說一遍好嗎? 53) You are wanted on the phone, Mr. ,有您的電話。 43) It doesn’t 。 39) I’m awfully sorry for my 我非常抱歉。 35) At your 。 31) Not at 。 27) Thank you for staying in our hotel. 感謝您在我們飯店下榻。 18) Mind (or watch) your step! 請走好! 19) We wish you a pleasant journey. 祝您旅途愉快! 20) Have a nice trip!一路平安! 21) All the best!萬事如意。 網(wǎng)址: 電話: 15996022250 廠家直銷工業(yè)洗衣機,脫水機,烘干機,燙平機等洗衣房 設(shè)備。 網(wǎng)址: 電話: 15996022250 Part one : general expressions 1) Good morning (afternoon ,evening),sir (madam).早上好(下午、晚上好),好,先生(夫人) 2) How do you do? ( how do you do ?)您好! 3) Hello (or hi )!您好! 4) How is everything (with you )? (您的)一切都好嗎? 5) How are you getting on ( or along ) these days ?這幾天過得怎么樣? 6) How are you ? ( Fine ,thank you .and you? )您的身體好嗎? 7) Glad (nice ) to see you . 見到您很高興。 22) Take care!多保重! 23) Good luck!祝您好運! 24) Thank you (very much) 謝謝您(非常感謝)。 28) I’m very grateful to you. 非常感謝您。 32) Don’t mention 。 36) I’m 。 40) Sorry to have kept you waiting. 對不起,讓您久等了。 44) Never ,沒關(guān)系。 54) Who is speaking, please? 請問 您是誰?(電話用語) 55) I’ll switch you to Room 1120. 我馬上給您接 301 房間。 62) We are all sorry to hear of your 。 網(wǎng)址: 電話: 15996022250 廠家直銷工業(yè)洗衣機,脫水機,烘干機,燙平機等洗衣房 設(shè)備。 74) Go ahead and do what you like. 干吧,你喜歡干什么就干什么。 78) Walk straight 。 82) The lifts are in the lobby near the main entrance. 電梯間在大廳靠大門外。 86) The bank is next to the shop. 銀行在小賣部隔壁。 91) It’s sold by weight(yard, meter… ) 這個按重量(碼,米??)計價出售。 97) Air mail or ordinary mail? 是航空信還是平信? 98) An air mail letter for abroad is $ 元。housekeeping service 第二部分:總臺及客房服務(wù)。 111) For a single room the price would be 35 dollars 單人房的價格是 35 美元。 115) Could you sign your name,please? 請簽上您的姓名。 124) Number 246 is an airconditioned room with a private bath. 廠家直銷工業(yè)洗衣機,脫水機,烘干機,燙平機等洗衣房設(shè)備。 126) Here’s your key to Room 246. 這是您 246 號房間的鑰匙。 130) We’ll make the change for you. 我們可以給您換個房間。 135) Are you checking out today, Mr. Smith?史密斯先生,您今天可以結(jié)帳嗎? 136) Would you like to vacate your room now? 您今天要退房嗎? 137) Your bill totals $665. 您的帳單合計 655 美元。 141) That charge is for drinks taken from the minibar. 那筆錢是您從房間冰箱里取用飲料的費用。 146) Are you going to pay in cash or by credit card? 您準備用現(xiàn)金還是信用卡付款? 147) We accept the following credit cards,… .我們接受下列信用卡?? 148) I’m sorry,we don’t accept personal ,我們不收個人支票。 152) Washing handed in by 9:30 .,will be returned to you before 5:30 . on the same day 早上 9: 30 以前送去洗的衣服,當天下午 5: 30 以前能送回來。 156) If you need anything, just press the call button. 如果您要什么,就按這個喚人按鈕。 160) We have a puter wakeup service. 我們有電腦叫醒服務(wù)。 165) We have a sauna bath with a massage service there, too. 在那里還有桑拿浴室并提供按摩服務(wù)。 167) Sports facilities are available free of charge. 運動器械是免費提供的。 172) Could your e down to the Bell Captain’s Desk with your claim tag to pick up your bags? 請您拿著行李牌,來行李部取您的包。 176) Because of the bad weather,the evening garden won’t be open today. 因為天氣不好,今天夜花園不開放。 181) Any ments and suggestion are always wele. 歡迎您提意見和建議。 185) I’m sorry to hear you are not feeling well today. 聽說您今天身體不大好。 190) How would you like your hair cut,sir? 先生,您喜歡什么發(fā)式? 191) Do you want me to trim your beard? 要不要修一下胡子? 192) Do you want a face massage? 要不要按 摩面孔。 198) Please consult the telephone directory. 請您查看電話簿。Beverage Service 第三部他:餐飲服務(wù) 201) What time would you like your table? 您什么時間需要這張餐桌呢? 202) A table for two? 你們是兩個人嗎? 203) For how many? 幾個人? 204) Who’s the reservation for? 您為誰預(yù)訂? 205) You can sit where you like