【總結(jié)】第一篇:《漁家傲·花底忽聞敲兩槳》原文、翻譯及賞析 《漁家傲·花底忽聞敲兩槳》原文、翻譯及賞析3篇 《漁家傲·花底忽聞敲兩槳》原文、翻譯及賞析1 漁家傲·花底忽聞敲兩槳 朝代:宋代 作者:歐...
2025-10-27 06:37
【總結(jié)】本文格式為Word版,下載可任意編輯 (精選)陸游《示兒》全詩賞析及翻譯注釋古詩賞析(TXT下載) 陸游的詩《示兒》全詩賞析及翻譯注釋 示兒 陸游 死去元知萬事空,但悲不見九州同。 王師北...
2025-04-05 12:37
【總結(jié)】儒家文化的《中庸》。第一層意義:中不偏,庸不易。是指人生不偏離,不變換自己的目標和主張。這就是一個持之以恒的成功之道??鬃佑性唬骸爸杏怪疄榈乱玻渲烈雍?民鮮久矣。”第二層意義:指中正、平和。人需要保持中正平和,如果失去中正、平和一定是喜、怒、哀、樂太過,治怒唯有樂,治過喜莫過禮,守禮的方法在于敬。所以月牙山人說:只要保持一顆敬重或者敬畏的心,中正、平和就得以長存,人的健康就得以保障。
2025-06-28 23:54
【總結(jié)】第一篇:《詠海棠》蘇軾原文注釋翻譯賞析 《詠海棠》蘇軾原文注釋翻譯賞析 作品簡介《詠海棠》是宋代文學(xué)家蘇軾的詩作,被選入上海市九年義務(wù)教育語文六年級教科書。這首詩寫的是作者在花開時節(jié)與友人賞花時的...
2025-09-29 20:08
【總結(jié)】《伶官傳序》歐陽修嗚呼!盛衰之理,雖曰天命,豈非人事哉!原莊宗之所以得天下,與其所以失之者,可以知之矣?! ∈姥詴x王之將終也,以三矢賜莊宗而告之曰:“梁,吾仇也;燕王,吾所立,契丹與吾約為兄弟,而皆背晉以歸梁。此三者,吾遺恨也。與爾三矢,爾其無忘乃父之志!”莊宗受而藏之于廟。其后用兵,則遣從事以一少牢告廟,請其矢,盛以錦囊,負而前驅(qū),及凱旋而納之。方其系燕父子以組,函梁君臣之首,
2025-06-20 03:53
【總結(jié)】【《岳陽樓記》原文】慶歷四年春,滕子京謫(zhé)守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦于其上,屬(zhǔ)予作文以記之。予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯(shāng)湯(shāng),橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會于此,覽物之情,得無異乎?若夫
2025-06-24 06:22
【總結(jié)】遠游原文、翻譯及賞析(5篇)第一篇:遠游原文、翻譯及賞析遠游原文、翻譯及賞析遠游春秋戰(zhàn)國屈原悲時俗之迫阨兮,愿輕舉而遠游。質(zhì)菲薄而無因兮,焉讬乘而上???遭沈濁而污穢兮,獨郁結(jié)其誰語!夜耿耿而不寐兮,魂營營而至曙。惟天地之無窮兮,哀人生之長勤。
2025-03-27 15:50
【總結(jié)】第一篇:牧童原文翻譯及賞析 牧童原文翻譯及賞析(12篇) 牧童原文翻譯及賞析1 牧童詞 朝代:唐代 作者:李涉 原文: 朝牧牛,牧牛下江曲。 夜牧牛,牧牛度村谷。 荷蓑出林春雨細,蘆...
2025-09-12 21:24
【總結(jié)】第一篇:《晚泊岳陽》歐陽修原文注釋翻譯賞析 《晚泊岳陽》歐陽修原文注釋翻譯賞析 作品簡介 《晚泊岳陽》是北宋詩人歐陽修的作品。全詩描繪出一幅清麗明快的洞庭夜景圖。首聯(lián)看來字字平易,卻表現(xiàn)出作者對...
2025-10-04 14:59
【總結(jié)】第一篇:《長歌行》漢樂府詩歌原文注釋翻譯賞析 《長歌行》漢樂府詩歌原文注釋翻譯賞析 在日常學(xué)習(xí)、工作抑或是生活中,大家都聽說過或者使用過一些比較經(jīng)典的詩歌吧,詩歌是一種抒情言志的文學(xué)體裁。詩歌的類...
2025-10-04 15:19
【總結(jié)】第一篇:《超然臺記》文言文原文閱讀答案翻譯注釋 《超然臺記》文言文原文閱讀答案翻譯注釋 原文 凡物皆有可觀。茍有可觀,皆有可樂,非必怪奇?zhèn)愓咭病? 哺糟啜醨皆可以醉;果蔬草木,皆可以飽。推此類...
2025-10-19 22:09
【總結(jié)】漁家傲·天接云濤連曉霧原文、翻譯及賞析(5篇范文)第一篇:漁家傲·天接云濤連曉霧原文、翻譯及賞析漁家傲·天接云濤連曉霧原文、翻譯及賞析漁家傲·天接云濤連曉霧宋朝李清照天接云濤連曉霧,星河欲轉(zhuǎn)千帆舞。仿佛夢魂歸帝所。聞天語,殷勤問我歸何處。我報路長嗟日暮,學(xué)詩謾
2025-04-24 10:54
【總結(jié)】第一篇:《南安軍》文天祥原文注釋翻譯賞析[大全] 《南安軍》文天祥原文注釋翻譯賞析 作品簡介 《南安軍》是南宋詩人文天祥創(chuàng)作的一首五言律詩。前兩聯(lián)敘述了行程中的地點和景色,以及作者的感慨,抒寫了...
2025-10-11 20:46
【總結(jié)】編號: 蝶戀花原文、注釋及賞析(通用12篇) [20XX]XX號 (20年月日至20年月日止) (本模板為Wor...
2025-04-05 22:12
【總結(jié)】第一篇:《登快閣》黃庭堅原文注釋翻譯賞析 《登快閣》黃庭堅原文注釋翻譯賞析 作品簡介《登快閣》是北宋文學(xué)家黃庭堅寫的七律。此詩作于作者在太和令任上。百姓的困苦,官吏的素餐,使作者有志難展,于是產(chǎn)生...
2025-10-16 14:16