【正文】
the nightingale in English poems and the cuckoo in Chinese poems are great and important bird images. Many scholars have studied respectively the two images. Some analyze the similarities and differences of the cuckoo image in English culture and Chinese culture. And some just interpret the nightingale image in “Ode to a Nightingale”. However, few researchers pare the cuckoo in Chinese with the nightingale in English poems. After studied, it can be seen that there are some similarities and differences between them. They are both grievous images and originate in mournful legends. But vii the nightingale is sometimes regarded as a joyful image in English poems while the cuckoo always represents grief in Chinese poems. Second, they have different relationship with poetic scholars. 2. Significance of Using Images in Poems The poetic image is a hot topic in Chinese and west poetic researchers, and it is a difficult point in poetry. The poets of imagism are skillful in using images to create poems and express their thoughts. In fact, they use Chinese approach to produce poems for their reference. As the origin of the theory of poetic imagery, China has a key position in producing poems via images. Poetry theorists devote themselves to exploring poetic imagery for a long time. They have accumulated a wealth of experience of the definition and function of images, and their efforts finally have an answer. It is an important means for creating poetic art to form image, and is an essential part to create poetic artistic. But what is an image? An image refers to that “it is the language that produces picture in the minds of people reading or listening” (A. S. Hornby, 2021: 877). It is a basic way for poets to show passion, express thoughts and sublimate consciousness. In brief, an image is the aid for poets to express emotion. When a poet is in the outside world, at this time, an object in the outside world arouses a poet’s feelings, how does he change his feelings into lines? The existence of image is necessary. It is one way for a poet to express his feelings. For the definition of image, some domestic scholars put forward their theories. Ai Qing thinks that an image is a kind of specific feeling (Yan Taotao, 2021: 43). Zhu Guangqian considers that an image is a shadow which an object that a poet is aware of reflecting in heart (Yan Taotao, 2021: 43). And then, Jiang Ying has quoted Ezra Pound, the poet of imagism in America, to explain his viewpoint: An image is that which presents an intellectual and emotional plex in a certain and short period of time (Cong Zihang, 2021: 188). Therefore, the essence of image can be a thing in viii poetic art which is in a stage of being stated. It is bestowed with a poetic meaning because of its merging into poetic art and being described. Pound once said, an image has been divided into two kinds. When it appears in mind, at this movement, it is subjective… 。一方面它們都來(lái)源于憂傷的傳說(shuō);另一方面它們?cè)谠?shī)中都象征一種憂傷的情感。它是詩(shī)歌的靈魂。 Province in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Bachelor of Arts in English Language and Literature by Number: Supervised by: 。 College 。 cuckoo, differences and similarities iv 摘要 無(wú)論是對(duì)英詩(shī),還是對(duì)漢詩(shī)來(lái)說(shuō),意象是構(gòu)成詩(shī)的藝術(shù)的基本條件之一。英詩(shī)中的夜鶯和漢詩(shī)中的杜鵑通常都以悲傷凄涼的意象出現(xiàn)。通過(guò)研究比較,讀者能夠更加深刻了解夜鶯與杜鵑的象征意義和情感基調(diào)。)( Xu Yuanchong, Xu Ming, 2021: 58) 3. Similarities and Differences of the Images of Nightingale in English Poems and Cuckoo in Chinese Poems As birds in nature, the nightingale in English poems and the cuckoo in Chinese poems are great and important bird images. When we are talking about the bird images, necessarily, cuckoo and nightingale will be around people’s minds, because they occur frequently in Chinese and English poems. Following, we will pare their similarities and differences between them. Similarities Between the Images of Nightingale and Cuckoo Firstly, let’s appreciate several lines in two examples of poems in Chinese and English about cuckoo and nightingale. One is Zheng Xie’s poem: “One Evening on a Bridge over the Brook”(《溪橋晚興》 ): x At sunset on the stream leisurely I stand alone(一川晚照人閑立 ), To hear?mid willowdown cuckoo?s homegoing song(滿袖楊花聽杜鵑 ). (Cao Shunfa, 2021: 58) Although this poem describes the scene in spring, it betrays the poet’s loneliness. The poem is written after the poet loses his country as a conquered minister. It shows the poet’s tormenting sadness and loneliness. In the last sentence, cuckoo’s sad singing causes the poet’s sentimental feeling after hearing it. The other is an English poem: “The Nightingale” written by Samuel Taylor Coleridge: And hark! The nightingale begins its song ?Most musical, most melancholy? bird! …… But some nightwandering man whose heart was pierced With the remembrance of a grievous wrong, Or slow distemper, or neglected love, he, and such as he, First named these notes a melancholy strain. (Samuel, T. C, H. Nicholas, 2021: 83) “The Nightingale” was created in April, 1798. It describes that the poet, his friend and friend’s sister sat together to have a rest. The poet heard nightingale’s song. It reminds him of nightingale’s being called “previous bird”. If the reader has read a lot of Chinese and English poems, he can know that there are at least two similarities between the two images, both of them ing from grievous legends and both of them symbolizing the sad feelings. Coming from Grievous Legends The cuckoo, translated into Chinese, is called Dujuan. It has other names, such as Duyu, Zigui, Zijuan, etc. Its call always invokes literary men’s sorrow. In