【正文】
思維,《海底兩萬里》一樣富有強(qiáng)烈的可讀性,它作為一本不是憑空捏造而是遠(yuǎn)見加博學(xué)累積成的小說,不但為對海底知識了解不詳盡的讀者解讀了他們的旅程,更讓我們看到了古人的智慧與文明。最后經(jīng)過種種磨難,他們終于回到了自己的家鄉(xiāng)。作者帶著我和航海員們做了一次動(dòng)人心魄的海底遠(yuǎn)游。在引人入勝的故事中,作者還同時(shí)告誡人們:在看到科學(xué)技術(shù)造福人類的同時(shí),也要重視防止被利用、危害人類自身危機(jī)的行為。他從容地計(jì)算出海水漲潮的高度和潛艇擱淺的時(shí)間;面對幾百個(gè)兇殘土著人的圍攻,他不動(dòng)聲色地命令水手蓋上艙口;“鸚鵡螺”號被冰山封路,船員面臨壓死或窒息的危險(xiǎn),一面鼓舞著大家,一面想方設(shè)法帶大家脫險(xiǎn)??尼摩艇長是一位紳士,他有品位,有情調(diào),思想有深度,對待客人禮貌大方,毫吝嗇,但是自己為人勤儉。這個(gè)“超人”知識淵博,在倫理學(xué)、科學(xué)、文學(xué)、歷史和藝術(shù)方面,都有很高的造詣。除了小說情節(jié)引人入勝,書中對人物形象的生動(dòng)刻畫,也是這部小說成功不可或缺的因素。僅在小說發(fā)表25年后,人們制造出的真實(shí)的潛水艇,與小說描寫的大同小異,1959年美國“鸚鵡螺”號潛艇就曾沿著書中“鸚鵡螺”號潛艇的航行軌跡在北冰洋下做了一次冒險(xiǎn)航行,不可思議的是,海洋中的許多細(xì)節(jié)都與書中描寫的不謀而合,這是怎樣的預(yù)見力,凡爾納作品中的幻想都是有科學(xué)依據(jù)的。一路上,冰山封路,鯊魚襲擊,章魚圍攻,土著人襲擊,經(jīng)歷種種艱難險(xiǎn)阻,但是尼摩艇長以他驚人的毅力和智慧,指揮全體船員,戰(zhàn)勝了困難。所有這些使他的作品具有永恒的魅力。凡爾納的代表作,寫于一八六九年。第一篇:海底兩萬里二章讀后感 11海底兩萬里二章讀后感在船上,一切都有條不紊,阿隆納克斯教授并不察覺有什么變化,還在船上認(rèn)識了一位摯友:尼德說到作家儒勒這本書繼承和發(fā)揚(yáng)了科學(xué)冒險(xiǎn)小說的傳統(tǒng),把當(dāng)時(shí)已有的和揣測的生物學(xué)、物理、化學(xué)、地理和歷史知識,通傳統(tǒng)的海上烏托邦探險(xiǎn)文學(xué)敘事形式結(jié)合起來,取得了獨(dú)特的藝術(shù)效果。在作者描寫探險(xiǎn)過程中,融入了許多科學(xué)知識,展示和預(yù)測了西方工業(yè)化進(jìn)程中驕人的科學(xué)成就。他的許多作品中所描繪的科學(xué)幻想在今天都得以實(shí)現(xiàn)。最吸引我的是尼摩船長。他沉著冷靜、毅力非凡、英勇無比。盡管他宣稱對人類有著刻骨銘心的痛恨,但他還時(shí)時(shí)惦記著陸地上受苦的人們和被壓迫的種族,以及需要救濟(jì)的窮人和遭到迫害的受害者。、鯨等海洋生物,譴責(zé)濫殺濫捕的觀念??面對這早在兩百年前的先知者的呼吁,我陷入了更深層次的思考:此書只是讓讀者感受豐富多彩的歷險(xiǎn)和涉取傳神知識嗎?不,它是在啟發(fā)我們,讓我們的心靈對自然科學(xué)有更大的感悟?!傲挚稀碧枎е麄円黄鹎巴蠛Hヌ剿魃衩睾9?,路上遇到種種困難,最終被一艘不知名的神秘船給毀滅了。我很佩服作者驚人的想象力,豐富的知識,比如在寫穿越南極冰山的時(shí)候,作者把冰海、冰山、巨大的冰縫寫得活靈活現(xiàn),讓我們身臨其境,仿佛自己就在南極的冰山之中,《海底兩萬里》你真是我們的好老師媽媽的感受:今年暑假,我和女兒一同讀了《海底兩萬里》這本書,《海底兩萬里》的作者儒勒第四篇:海底兩萬里讀后感The impressions after reading Seabed 20,000 MilesA great book can change the mind of a holiday,I was deeply impressed by the great advance with the captain Nimothe hero of Seabed 20,000 great book presents us many brave they are in great danger, they can always keep calm and face the reminds me of my own way to solve the am always depend on my family to finish almost everything instead of pleting them on my I grow up, I can do something on my own as a being a student is just a part of my life, I play many roles in my life, I should always be responsible for my entire lack of confidence and courage make me feel weak and my subconscious, only with other39。讓我知道了大量的科學(xué)文化和地理地質(zhì)知識,尤其是光的折射、海洋生物的分類、采集、潛水艇的構(gòu)造……這些東西如今都已變成了現(xiàn)實(shí),作者儒勒凡爾納是在告訴我們:沒有做不到的,只有想不到的——只有當(dāng)時(shí)具備一定的科學(xué)背景,否則不是科幻只是空想。在《海底兩萬里》的第二部分的后半部分,主要講了阿龍納斯教授和他的同伴在“鸚鵡螺號”上度過的最后一段時(shí)期,包括了他們一行人到達(dá)了南極,看到了那塊大陸上的動(dòng)物,并且還在那上面插上了代表尼摩船長的旗幟——一個(gè)黑色背景上襯托著一個(gè)金黃色的“N”字,后來,他們在離開南極的過程中,受到了冰山的撞擊,并且在行駛了一段路途后,發(fā)現(xiàn)前方道路被冰雪堵死,于是他們就往回開,但是后來他們與后面堵上的冰山撞上了,被困冰中,“鸚鵡螺號”的四周,上面下面,都是不可通過的冰墻,而且缺少空氣。這時(shí),尼德到小說結(jié)尾,尼摩船長所做的一番事:攻擊其他國家的戰(zhàn)船并擊毀。他設(shè)計(jì)建造的潛水船能在海底潛航,自由探索并進(jìn)行大規(guī)模地科學(xué)研究,非常了不起。因?yàn)閶寢尳o我報(bào)了奧數(shù)培訓(xùn)班,太多的奧數(shù)作業(yè),太多的習(xí)題填滿了我的時(shí)間,壓得我有點(diǎn)喘不過氣來??纯茨崮ΥL,他遇到困難,一點(diǎn)都不畏懼?!蔽铱偸遣患偎妓鞯馗鷭寢屨f:“我已經(jīng)思考很久了,實(shí)在想不出,我也沒辦法。事實(shí)上也是這樣的。是的,正是因?yàn)槟崮ΥL他們的堅(jiān)持,他們的勇敢無畏,才使得他們徜徉在大海中。其實(shí)這怪物并非什么獨(dú)角鯨,而是一艘構(gòu)造奇妙的潛水艇。最終,當(dāng)潛水艇到達(dá)挪威海岸時(shí),阿龍納斯不辭而別,回到了他的家鄉(xiāng)。只是為了保守自我的秘密,潛艇艇長尼摩不允許他們離開。蘭手刃了一條兇惡的巨鯊。他們眼中的海底,時(shí)而景色優(yōu)美、令人陶醉,時(shí)而險(xiǎn)象叢生、千鈞一發(fā)。主人公阿龍納斯教授跟隨林肯號奉命抓捕一只“龐然大物”,卻沒想到這是一艘先進(jìn)的潛水艇,之后水手尼德。還有令我們更為驚嘆的是,作者凡爾納的小說幻想不僅僅是憑自己豐富的想象力,還隱隱透出一些科學(xué)的依據(jù),例如強(qiáng)大的電的力量和潛水艇已經(jīng)成為了現(xiàn)實(shí),并且登上南極已經(jīng)不是不可能實(shí)現(xiàn)的事情了。如果現(xiàn)在這本書不叫《海底兩萬里》,叫做《海底N萬里》,可能還有一種喜感吧。具體他為什么這么的憤世嫉俗而花費(fèi)巨資秘密建造價(jià)值一百萬美元的“鸚鵡螺”號潛水艇,也是一個(gè)迷。他勇猛無比,在珍珠養(yǎng)殖場,他發(fā)現(xiàn)一條極具攻擊力的鯊魚正在試圖攻擊采珠人時(shí),毫不猶豫又奮不顧身地沖了過去與鯊魚搏斗,并且重傷鯊魚。他復(fù)仇心強(qiáng),遇見將自己所熱愛的一切都?xì)缌说膽?zhàn)艦,便將我與仆人康賽爾還有尼德都粗暴的關(guān)在房間中,而自己率領(lǐng)其他與他同樣憤怒的船員操縱潛水艇穿透了敵方的戰(zhàn)艦使其發(fā)生爆炸,導(dǎo)致上面的船員都無一幸免?!八男娜躁P(guān)注著人類的苦難,他的愛也獻(xiàn)給受奴役的民族”就是對于尼摩船長的評價(jià)。《海底兩萬里》是法國著名科幻小說家儒勒作者以追蹤“海水怪物”為引子,襯托出阿龍納斯教授和他的仆人康塞爾、加拿大人尼德讀了這部科幻小說,我感嘆作者的妙筆生花,這些偉大作家們用他們畢生的知識與智慧創(chuàng)作出世界名著,以其盛久不衰的魅力,感染著一代又一代的人?!逗5變扇f里》是法國作家凡爾納寫的,媽媽告訴我他還有兩部作品也很好看,一部是《格蘭特船長的兒女》、另一部是《神秘島》。他們一起周游了太平洋、印度洋、紅海、地中海、大西洋以及南極和北冰洋,遇見了許多奇形怪狀的海底動(dòng)植物,讓我知道了許多的科學(xué)文化知識??赐赀@本書,我覺的凡爾納的想象力太豐富了,他講的故事太神奇了。其實(shí)這怪物并不是什么獨(dú)角鯨,而是一艘架構(gòu)奇妙的潛水艇。最后,當(dāng)潛水艇到達(dá)挪威海岸時(shí),阿龍納斯不辭而別,回到了他的家鄉(xiāng)。阿龍納斯一行人別無選擇,只能跟著潛水艇周游各大洋。經(jīng)過一系列奇怪的事情,阿龍納斯最后獲悉神秘的尼摩船長仍與國內(nèi)堅(jiān)持聯(lián)系,用海底沉船里的千百萬金銀來支援陸地上大家的正義斗爭。當(dāng)鯨在海洋中死去,它的尸體最終會沉入海底,生物學(xué)家賦予這個(gè)過程一個(gè)名字——鯨落。看完《海底兩萬里》最后一頁,合上書的那一刻,我發(fā)現(xiàn),尼莫船長便是那所謂的鯨魚,將自己的最后一次溫柔留給了大海?!钡蚁?,在尼莫船長那里只有兩次,第二次才是心跳停止,呼吸消逝的那一刻。知道嗎,鯨會發(fā)出五十二赫茲的呻吟。鯨歌在響著,那是大海靈魂的歌唱。一萬只水母,一萬片珊瑚,一萬米深海,一只藍(lán)鯨,一只鸚鵡螺號,交響出人類聽不懂的歌。我想,當(dāng)尼莫船長死前,一定會又唱起那凝重的鯨歌,那是生命最后的歌聲,會在深海久久回蕩……鯨落,