freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

柏拉圖對話錄之斐多-wenkub

2023-07-08 08:10:36 本頁面
 

【正文】 者,為什么又說自殺是不容許的呢?”  “怎么,齊貝?你和西米都是費(fèi)洛(Philolausus)的學(xué)生,你們就沒聽到他講過這個問題嗎?”  “蘇格拉底啊,我們沒聽到他仔細(xì)地講”?! √K格拉底說:“那么,艾凡會聽從我的勸告。看來我今天得走了,因?yàn)檫@是雅典人的命令”。所以我就作了一首贊美詩,歌頌這個節(jié)期的神。我生平追隨的就是哲學(xué),而哲學(xué)是最高尚、最優(yōu)美的音樂?! √K格拉底說:“齊貝,你就把真實(shí)情況告訴他。你把伊索寓言翻成了詩,又作詩頌揚(yáng)阿波羅,許多人問起這事呢。我想啊,假如伊索(Aesop)想到了這一對,一定會編出一個寓言來,說神靈設(shè)法調(diào)解雙方的爭執(zhí)卻沒轍,就把兩個腦袋拴在一起,所以這個來了,那個跟腳也到。蘇格拉底從他的臥鋪上坐起,拳起腿,用手撫摸著,然后說:“我的朋友們,所謂愉快,真是個怪物!愉快總是莫名其妙地和痛苦連著。他說,“因?yàn)檫@時那十一位裁判官正為蘇格拉底卸下鎖鏈,并指示今天怎么處他死刑”,過了片刻,監(jiān)守回來叫我們進(jìn)去。監(jiān)獄附近就是他受審的法庭,天一亮我們就在那兒聚會;監(jiān)獄開門不是很早,我們交談著直到開門;門開了我們就進(jìn)監(jiān)獄去探望蘇格拉底,一天的多數(shù)時間都和他在一起。聽說他們倆當(dāng)時在愛琴島(Aegina)。皮阿尼亞(Paeania)區(qū)的澤西(Ctesippus)也在,還有梅內(nèi)(Menexenus)和另外幾個雅典人?! §扯啵核喼辈皇芸刂屏恕.?dāng)時我們在場的一伙人心情都很一致。所以我想,他即使到了亡靈的住處那里去,也不會沒有神靈的呵護(hù),當(dāng)他到了那里時,他的境遇也一定是好的,因?yàn)樗莻€好人?! ∫疗妫汉冒。扯?,我的心思正和你一樣,希望你盡量仔細(xì)地講?! ∫疗妫红扯?,他臨死時發(fā)生了什么?說了些什么?做了些什么?他的朋友和他在一起嗎?還是監(jiān)獄的監(jiān)管人禁止他們在場,所以他孤單地死了?  斐多:不孤單,有很多朋友和他在一起,好幾個呢。按雅典律法,出使得洛斯的船在往返期間,城里該是圣潔的,不得處死囚犯?! ∫疗妫哼@是什么船?  斐多:據(jù)雅典人傳說,從前悌修斯(Theseus)等一伙十四個童男童女到克里特去的時候,就乘的這條船。沒人清楚那天的事,只說他服毒死了,所以我們沒辦法得知詳細(xì)情況了?! ∽⒔馐俏覟樽x者加的(本文中已省略)。不過每個名字無論簡化與否,最初出現(xiàn)時都附有原英譯名。譯者叫約威特(Benjamin Jowett);  《柏拉圖的〈斐多篇〉》(The PHAEDO OF PLATO),附有序言及注解,蓋德(W. D. Geddes)編,倫敦及愛丁堡1863年版;  《柏拉圖的〈斐多〉》(PLATO39?! 〉聡思眩ú┦?、教授)敬序  史仲仁譯譯者前言  我這篇翻譯根據(jù)《勒布經(jīng)典叢書版》(The Loeb Classical Library)《柏拉圖對話集》原文與英譯文對照本(英國倫敦1953年版)第一冊192403頁《斐多》篇英語譯文轉(zhuǎn)譯?! √K格拉底的審判和他最后時刻的描述,至今還是西方倫理學(xué)的基礎(chǔ)。我們可以說,在西方文化中,蘇格拉底第一個發(fā)現(xiàn)了個人良知。如果他要茍且偷生,大可以逃往其它城邦,或答應(yīng)從此保持沉默,不再到雅典街頭與人論道。蘇格拉底的風(fēng)韻神態(tài)令門徒心儀,倒是顯而易見的。事實(shí)上,恐怕嫉妒和毀謗才是他被控的主因。從業(yè)石匠的蘇格拉底,在雅典的市集內(nèi)牽引市民參與討論:什么才是正確的思想和行為。在西方文化中,論影響之深遠(yuǎn),幾乎沒有另一本著作能與《斐多》相比。因信念而選擇死亡,史上這是第一宗。他開創(chuàng)了一個嶄新的方法,后世稱為“接生法”:蘇格拉底并不作長篇大論,而是提問,在往返之間令對方漸漸自縛于矛盾,而從困境中獲得新見地?! √K格拉底本人不曾留下文獻(xiàn)。而這種風(fēng)韻和他的相貌無關(guān),純粹是靈魂的外發(fā)力量。但他拒絕背叛他的信念。對他來說,這個內(nèi)在的聲音并不限于個人,而是指向一個更高的層次,是人類共同的價值。中國數(shù)千年的文化中,自然有不同的傳統(tǒng),但與西方文化也有很多相通之處。英文譯者是法乎勒(Harold North Fowler)。S PHAEDO),附有評注分析,瓦格納(William Wagner)編,克萊門(Willard K. Clement)修訂 波士頓1894年版;  《柏拉圖〈斐多篇〉》(The PHAEDO OF PLATO),附有序言及注解,威廉遜(Harold Williamson)編,倫敦麥克密倫出版公司1924年版。  本篇對話是蘇格拉底(Socrates)服刑那天,在雅典(Athens)監(jiān)獄里和一伙朋友的談話;談的是生與死的問題,主要談靈魂。在場人物伊奇(Echecrates)斐多(Phaedo)阿波(Apolloderus)蘇格拉底(Socrates)齊貝(Cebes)西米(Simmias)克里(Crito)監(jiān)獄的堅守人(原譯為“十一名裁判官的仆人”,中譯簡稱“堅守”)  伊奇:斐多啊,蘇格拉底在監(jiān)獄里服毒的那天,你和他在一起嗎?還是說,那天的事是你聽別人講的?  斐多:我和他一起在監(jiān)獄里,伊奇?! §扯啵耗氵B審判都沒聽說過?審判怎么進(jìn)行的也沒聽說過?  伊奇:聽說過,有人講了,不過我們不明白為什么他已經(jīng)被判了死刑,卻還遲遲沒有處死。他救了自己,也救了同伙的性命。這段時期有時很長,因?yàn)榇瑫庥瞿骘L(fēng)?! ∫疗妫耗憧梢园旬?dāng)時的所有情況仔細(xì)地告訴我嗎?要是不太忙的話?! §扯啵簩ξ襾碚f,陪他在監(jiān)獄里的時候,感情很特殊。就因?yàn)檫@個,我并不像到了喪事場合而自然地滿懷悲憫,我沒有這種感覺;不過我也不能感到往常聽他談?wù)撜軐W(xué)時的快樂,而我們那天卻是在談?wù)撜軐W(xué)。我們有時笑,有時哭。我也和別人一樣,都很激動。不過柏拉圖(Plato)不在,我想他是病了。  伊奇:還有別人嗎?  斐多:我想已經(jīng)全了。最后一天的早晨,我們集合得很早,因?yàn)榍叭拯S昏,我們離開監(jiān)獄時,聽說開往得洛斯的船回來了。我們進(jìn)了監(jiān)獄,看見蘇格拉底剛卸掉鎖鏈。看上去,愉快和痛苦像是一對冤家,誰也不會同時相逢。我現(xiàn)在正是這種情況。前天,艾凡(Evenus)就問我,你從未作過詩,怎么進(jìn)了監(jiān)獄卻作起這些詩來了。我作這幾首詩,并不想和他或他的詩媲美,因?yàn)槲抑肋@并不容易。夢督促我的事,正是我一直在做的事,這就好比觀賽者用加油聲來鼓勵參賽者,可是現(xiàn)在,我已經(jīng)被判了罪,因?yàn)楣?jié)日而緩刑,正好有一段閑余的時間。然后我想,一個詩人,如果是真的詩人,他不僅把文字造成詩句,還該創(chuàng)造故事?! ∥髅渍f:“什么話呀,蘇格拉底,給艾凡捎這種話!我和他很熟,據(jù)我對他的認(rèn)識,我敢說,他除非萬不得已,絕不會聽你的勸告”。任何人如果對哲學(xué)真有愛好,都會聽從我的勸告?! √K格拉底說:“我也只是道聽途說。因?yàn)閺默F(xiàn)在到太陽西落,我還能做什么事呢?”。  蘇格拉底說:“你得有勇氣,也許你會聽到些道理的。不過,還是有些道理的。我們有神靈守護(hù),神靈是我們的主子,我們是神的財產(chǎn)。  “當(dāng)然”。不過,蘇格拉底,你剛才說,哲學(xué)家應(yīng)該心里早就有準(zhǔn)備,情愿地去死;你現(xiàn)在又說,我們有神靈守護(hù)著,神靈是我們的主子。聰明人決不以為他一旦獲得了自由就能自己照管自己,比神靈照管得還要好。因?yàn)槁斆魅嗣媾R死亡該是苦惱的,傻瓜才會高興”。因?yàn)檎嬲斆鞯娜?,憑什么要離開比自己更有智慧的主子呢?而且我覺得齊貝正是在說你。  西米說:“就是”。可是我深信,我正要到善良智慧的神靈那兒去;那邊還有已經(jīng)去世的人,他們比這個世界上的人更好。照我們的老話,好人所得的,遠(yuǎn)比壞人的好”。不過克里好像有話要說,他等了好一會兒了,我們想聽聽他的話”?! 】死镎f:“我簡直料定你會這么說的。我現(xiàn)在正要回答你們的譴責(zé)。真正的追求哲學(xué),無非是學(xué)習(xí)死、學(xué)習(xí)處于死的狀態(tài)?! √K格拉底說:“西米,他們說的也有道理,但是他們看透了哲學(xué)家這句話不對?! √K格拉底說:“我們認(rèn)為死就是靈魂和肉體的分離;處于死的狀態(tài)就是肉體離開了靈魂而獨(dú)自存在,靈魂離開了肉體而獨(dú)自存在。如果我們意見一致,我們當(dāng)前的問題就能說得更明白。  “絕不在意”?! √K格拉底說:“那么,你是不是認(rèn)為哲學(xué)家不愿將自己貢獻(xiàn)給肉體,而盡可能避開肉體,只關(guān)心自己的靈魂呢?”。  “這話很對”。你說不是嗎?”?! √K格拉底說:“那么,靈魂如果想求得真理,只能在思想里領(lǐng)悟到一些吧?”。不是嗎?”。  “我們認(rèn)為一定有”?!  按_實(shí)沒有”。該這么說吧?”。  “蘇格拉底,你說得完全正確”。再加上肉體使我們充滿了熱情、欲望、恐懼、各種胡思亂想和愚昧,就像人們說的,使我們連思想的閑暇都沒有了。還有最糟糕的呢。人死了,非要到死了,靈魂不帶著肉體了,靈魂才是單純的靈魂。我想,西米啊,真正熱愛知識的人一定都是這樣想的。現(xiàn)在指定我動身的時刻已經(jīng)快到了,我就抱著這個美好的希望動身上路。你說是不是?。俊?。  蘇格拉底說:“我們認(rèn)為真正的哲學(xué)家,唯獨(dú)真正的哲學(xué)家,經(jīng)常是最急切地要解脫靈魂。  蘇格拉底說:“那么,我一開始就說的,假如一個人一生中一直在訓(xùn)練自己,活著要保持死的狀態(tài),他臨死卻又苦惱是荒謬的。在一切世人中間,唯獨(dú)他們最不怕死。照這么說,哲學(xué)家怕死不就非?;闹噯??”?!  澳氵@話很對”。自我節(jié)制,只有看不起肉體,一生追求哲學(xué)的人,才有這種品格吧?”?! √K格拉底說:“哎,你不知道嗎?一般人都將死亡視作頭等壞事的”?! √K格拉底說:“那么,除了哲學(xué)家,一般人的勇敢都是出于懼怕。當(dāng)然,這話聽來好像不可能。他們克制了某些享樂,因?yàn)樗麄冐潏D著另一種享樂,身不由己。其實(shí)呀,一切美德都只能用一件東西來交易,這是一切交易的標(biāo)準(zhǔn)貨幣,這就是智慧。真實(shí)是清除了這種虛假而得到的凈化。我一生盡心追求的,就是要成為一個真正的哲學(xué)家。因?yàn)槲蚁嘈?,我到了那個世界上,我會找到同樣主子的朋友。他們怕的是靈魂離開了肉體,馬上就消失了。我們現(xiàn)在做些什么呢?你是不是愿意繼續(xù)談?wù)撨@個題目,看我說的那一套是否可能???”。你要是愿意,我們就將這問題討論到底”。假如這是真的,假如活人是由死人轉(zhuǎn)世回生的,那么,我們的靈魂一定待在那個世界上呢?! √K格拉底說:“我們現(xiàn)在就來討論這個問題。這些相反的對子不知還有多少呢。  “對呀”。較慢是從較快轉(zhuǎn)化的。對不對呀!”?!  白C實(shí)了”。  “是的”。盡管我們有時說不出這些變化的名稱,這些東西免不了總是從這一個狀況變成相反的狀態(tài)?!  爱?dāng)然有啊”?!  爱?dāng)然是的”。我剛才說了睡和醒兩件事?!  巴耆狻薄! √K格拉底說:“生和死不是相反相生的嗎?”?! √K格拉底說:“從死又產(chǎn)生什么呢?”。  蘇格拉底說:“那么,我們的靈魂肯定是在那個世界上待著呢”?!  按_實(shí)是的”?! √K格拉底說:“這個過程是什么呢?”。  蘇格拉底說:“我們由此可以得出結(jié)論,正像活的會變成死的,死的就也會變成活的。我還可以用另一種方法來證實(shí)呢。打個比方吧,如果睡覺只有一順的過程,沒有反面;睡去了就不再醒來,那么,睡眠的安狄明(Endymion)還有什么意思呢?他就一睡不醒了;別人和別的東西也都和他一樣,一直在沉沉地睡了?! √K格拉底說:“齊貝,我這話千真萬確?! ↓R貝接著說:“還有呢,蘇格拉底,你喜歡說認(rèn)識只是回憶。所以這是靈魂不滅的又一個論證”。你要是讓他認(rèn)個數(shù)學(xué)的圖表之類,更能說明問題”。我聽了齊貝的話,開始記起來了,也開始相信了。這話我們都同意吧?”。我們能不能說,他認(rèn)識到的就是他記起來的。認(rèn)識一只七弦琴和認(rèn)識一個人不是同一回事兒吧?”?! √K格拉底說:“這種事不就是記憶嗎?尤其是年長月久、不在意而忘掉的事”?! √K格拉底說:“他看了西米的畫像,能記起西米本人來嗎?”?!  笆堑摹?。我們所謂的“相等”是有這么回事的?! √K格拉底說:“什么是抽象的相等,我們懂嗎?”。  “當(dāng)然有啊”?! ∥髅渍f:“我得說,絕不是一回事”?!  笆堑摹??!  安顒e很多”?!  皩ρ健??! √K格拉底說:“我們也承認(rèn),相等這個概念是從種種感官里得到的?! √K格拉底說:“那么,我們總是從感覺里得到這點(diǎn)知識的,就是說,我們感覺到的東西,總像曾經(jīng)認(rèn)識的,相像卻不是絕對相等,還差一點(diǎn)。不然我們怎么會覺得這東西像那東西,卻又不是絕對相等呢?”?! √K格拉底說:“那么,我們就該說,在我們有感覺之前,早已有了相等的概念了?”。  蘇格拉底說:“假如我們出生前就已經(jīng)有這點(diǎn)知識了,我們出生時就是帶著這點(diǎn)知識來的,那么所有的這類概念——不僅僅是相等、較大、較小等等,我們都已經(jīng)得到了,你說不是嗎?因?yàn)槲覀儸F(xiàn)在講的,不僅僅是絕對的相等,也包括絕對的美、善、以及公正、神圣等等,總之,我們反復(fù)問答辯證的時候,凡是我們稱為“絕對”的東西都包括在內(nèi)了。因?yàn)橛兄R就是得到知識之后還保留著,沒丟失?!  坝械览戆 ??! √K格拉底說:“那么,西米啊,你選擇哪個假定呢,我們是出生時就有知識的嗎?還是之后又記起了出生前所有的知識呢?”?! √K格拉底說:“我們現(xiàn)在談?wù)摰倪@些事,你認(rèn)為隨便什么人都能報道嗎?”?! √K格拉底說:“那么,他們曾經(jīng)知道的事,他們能記得吧?”?! √K格拉底說:“那就該在出生前吧?”。因?yàn)槌诉@個時刻,沒有別的時刻了”?!  皼]別的時候了,蘇格拉底,我沒頭沒腦的在胡說八道了”。能這么說嗎?能這么確定嗎?”。我現(xiàn)在看得一清二楚,美、善、還有你剛才講的種種東西,都確實(shí)存在。我認(rèn)為他也相信靈魂在我們出生前就已經(jīng)存在了。靈魂在我們出生前就已經(jīng)存在了,這是我們論證的前半截?! √K格拉底說:“西米和齊貝啊,我們現(xiàn)在得出的結(jié)論是:靈魂在我們出生前就已經(jīng)存在了。不過照我猜想,你和西米一定喜歡把這問題再深入探討一下。其實(shí)我們也不害怕,也許我們內(nèi)心有個孩子,是這孩子在害怕?!  褒R貝,希臘是個大地方,有許多好人,也有不少外地人。現(xiàn)在我們離題遠(yuǎn)了?! √K格拉底說:“那么,我們是不是應(yīng)該追究以下這類問題:什么東西生來就容易吹散?什么東西的喪失是我們必須擔(dān)憂的?又有什么東西是不怕吹散的?然后我們是不是可以進(jìn)一步問問:靈魂屬于哪一類。不是復(fù)合的東西——如果有這種東西的話,自然是不可分解的”。這該是最有可能的吧?”。這種本質(zhì)是永恒不變的呢,還是可能會變的呢?絕對的相等、絕對的美、一切絕對的實(shí)體、真正的本質(zhì),能有任何變化嗎?絕對的本質(zhì)都是單一、獨(dú)立的,所以都始終如一,不容改變?!  澳愫髞?
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1