【正文】
些連系動詞(如look, sound, smell, feel, taste, prove等)要用主動表被動,因為連系動詞為不及物動詞,它們沒有被動語態(tài)形式:That dog looks dangerous. 那只狗看起來很危險。Your idea sounds a good one. 你的想法聽起來很好。【注】該用法的不及物動詞通常與can’t, won’t 等連用,注意它與用被動語態(tài)含義不同:The window won’t shut. 這窗戶關(guān)不上。(強調(diào)動作執(zhí)行者)(3) 當(dāng)read, wash, clean, cook, cut, wear, carry等用作不及物動詞且表示主語的某種屬性時,通常要用主動形式表示被動意義:The cloth washes well. 這種布料好洗?!咀ⅰ吭撚梅ㄍǔEcwell, easily, slowly, quickly等副詞連用,并且在用于以上意思時通常不宜直接使用被動語態(tài)形式。Is the book selling well? 這書銷售情況如何?(4) 某些表示開始和結(jié)束的動詞(begin, start, finish, end等),當(dāng)主語為事物且不強調(diào)動作的執(zhí)行者時,可用主動形式表示被動意義:When does the concert begin? 音樂會什么時候開始? The play ended at ten o’clock. 戲10點鐘結(jié)束。(2) 某些“be+形容詞+to do”結(jié)構(gòu)中的不定式通常要用主動形式表示被動意義:The question is difficult to answer. 這問題很難回答。② 有時形容詞后跟有名詞,在名詞后用作定語的不定式用主動形式表示被動意義:It’s a difficult book to read. 那是一本難讀的書。(3) 不定式用于某些動詞(如have, have got, get, want, need等)的賓語后作定語時,如果不定式的邏輯主語就是句子的主語,則要用主動形式表示被動意義:I have some letters to write. 我有一些信要寫。(指自己打字)I have something to be typed. 我有些東西要打(字)。He will show you the room to be used as the meetingroom. 他將帶你去看看用作會議室的房間。(含有無聊之意)There is nothing to be done. 不能做什么了。在 too…to do sth 和…enough to do sth這兩個結(jié)構(gòu)中,若句子主語與其后不定式為to do sth被動關(guān)系,則該不定式通常用主動形式表示被動意義(但也可直接用被動式):The writing is too faint to read [to be read]. 這筆跡太模糊,看不清。This might be worth thinking about. 這可能值得考慮。② 它們后接名詞時也可表示被動意義:It needs no explanation. 它無需解釋。(2) “in+名詞”短語:When was paper money in use in China? 中國什么時候開始使用紙幣?【注】這類表達(dá)中的名詞前通常沒有冠詞,且該名詞一般都具有動作意義,類似的結(jié)構(gòu)還有 in action(在運轉(zhuǎn)),in sight(看得見),in (good) repair(維修良好的),in store(貯藏著)等?!咀ⅰ窟@類表達(dá)中的名詞前通常沒有冠詞,且該名詞一般都具有動作意義,類似的結(jié)構(gòu)還有on trial(在試用),on display(在展出),on show(在展出),on exhibition(在展出)等。除以上提到的幾種情況外,還有一些介詞短語也可表示被動意義,如for sale(供出售