【正文】
收委托書Advice of Clean Bill for Collection 光票托收委托書Collection Bill Purchased 托收出口押匯Trust Receipt 信托收據copy 副本original 正本(四) We regret we can39。Words and Phrasesdiscount 貼現draft 匯票Promisory Note 本票cheque 支票clean bill 光票documentary bill 跟單匯票Sight Bill 即期匯票Time Bill 遠期匯票Usance Bill 遠期匯票Commercial Bill 商業(yè)匯票Banker39。ll draw a sight bill in favour of the Export Bank Singapore.我們要開立一張以新加坡出口銀行為收款人的即期匯票。re sending our draft through Bank of China for documentary collection.我們將匯票交中國銀行按跟單托收。ve drawn on you for payment of the invoice amounting to $20,000.我們已經按照發(fā)票金額20,000美圓向你方開出了匯票。ll be unable to meet these draft.我們無力兌付這些匯票。The draft was discounted in New York.匯票已經在紐約貼現。t be more flexible, we won39。Shall we have a talk about terms of payment today?我們今天談談付款條件怎么樣?What is the mode of payment you wish to employ?您希望用什么方式付款?This is the normal terms of payment in international business.這是國際貿易中慣用的付款方式。re worrying that a decline in prices might lead to refusal of payment.我們擔心市場價格下跌會引起拒付。You ought to pay us the bank interest once payment is wrongly refused.如果拒付錯了,你們應該償付我方的銀行利息。We don39。We can39。Now, as regards payment, we39。付款 Payment Terms (一) Payment is to be effected (made) before the end of this month.這個月末以前應該付款。ve agreed to use . Dollar, am I right?至于付款,我們已同意用美圓,對嗎?We may have some difficulties making payment in Japanese yen.用日圓付款可能會有困難。t accept payment on deferred terms.我們不能接受延期付款。t think you39。We39。Of course payment might be refused if anything goes wrong with the documents.如果單據有問題,當然可以提出拒付。We can39。t accept your terms of payment.如果你們不能靈活些,我們將不接受此種付款方式。Our draft was dishonoured.我們的第三十六號匯票被拒付了。We39。The draft has been handed to the bank on clean collection.匯票已經交銀行按光票托收。We39。We39。s Bill 商業(yè)匯票Banker39。t accept payment cash against document.很抱歉,我們不能接受憑單付款辦法。We can do the business on 60 days D/P basis.我們可以按60天付款交單的方式進行交易。As a special sign of encouragement, we39。The buyer suggested D/A as the terms of payment, but the seller was unwilling to make any exception.買方建議用承兌交單作為付款方式,但賣方不愿例外。s better for us to adopt D/P or D/A.因此,最好是采用付款交單方式或承兌交單方式。As I39。L/C at sight is normal for our exports to France.我們向法國出口一般使用即期信用證付款。s guarantee.你必須意識到不可撤消信用證為出口商提供了銀行擔保。Will you please increase the credit to $1000?能不能把信用證金額增至1000美圓?The credit is short opened to the amount of RMB100.信用證的金額少開了人民幣100元。The Barclays Bank in London is in a position to open letters of credit in Renminbi against our sales confirmation or contract.倫敦巴克萊銀行可以憑我們的銷售確認書或合同開立人民幣信用證。I agree to use letter of credit at sight.我同意用即期信用證付款。Please open the L/C 20 to 30 days before the date of delivery.請在交貨前20到30天開出信用證。It39。A letter of credit would increase the cost of my import.信用證會增加我們進口貨物的成本。Words and PhrasesLetter of Credit (L/C) 信用證form of credit 信用證形式Terms of validity 信用證效期Expiry Date 效期Date of issue 開證日期L/C amount 信用證金額L/C number 信用證號碼to open by airmail 信開to open by cable 電開to open by brief cable 簡電開證to amend L/C 修改信用證fixed L/C or fixed amount L/C 有固定金額的信用證Sight L/C 即期信用證Usance L/C 遠期信用證Buyer39。 Name amp。s Bank 賣方銀行Buyer39。Can last shipment be duplicated?上次裝運的貨能再賣一批嗎?We regret we can39。There is an overshipment of 200 lbs.貨物多裝了200磅。ve got a bone to pick with you over your last shipment to London.關于上次裝運到倫敦的那批貨,我不得不抱怨你。The facilities for shipping goods to southeast Asian countries have changed a lot.出口到東南亞的貨物的裝運條件已大大改善了。Could you manage to hasten the delivery?你們能否加快裝運?Could you possibly effect shipment more promptly?你們能不能提前一點交貨呢?A timely delivery means a lot to us.及時交貨對我們來說關系可大了。There39。Since the time of shipment can not be fixed, I can not but worry about it.交貨期還沒定下來,我怎么會不著急呢?I39。We can effect shipment in December or early next year at the latest.我們最晚在今年12月份或明年初交貨。Words and Phrasesforward shipment 遠期裝運near shipment 近期裝運prompt shipment 即期裝運shipment as soon as possible 盡速裝運late shipment 遲交prompt delivery 即期交貨time of shipment 裝運期,裝運時間time of delivery 交貨期load time 裝貨時間to speed up 加速to effect shipment 交貨,裝運initial shipment 第一批貨shipment during October 1990 1990年10月裝運shipment during October/November 1990年10月或11月裝運shipment on or before 15th, November, 1990 1990年11月15日以前裝運shipment during May with partial shipment and transshipment allowed, sellers option.裝運期由賣方選擇,允許分批裝運。A manager of a Japanese Company and a staff member of a Chinese corporation hold a discussion on the loading port at Beijing Hotel.中國公司一名業(yè)務員與日本公司的經理在北京飯店就裝運港問題進行了洽談。How about shipping them from Huangpu instead of Shantou?把汕頭改為黃埔交貨怎么樣?You insist that Dalian is the loading port, right?您堅持把大連定為裝運港,對嗎?Now Huangpu is fine as the loading port.現在可以把黃埔定為裝運港。Shall we have a talk on the port of discharge this afternoon?咱們今天下午是不是談談卸貨港的問題?He exchanged views on the choice of the unloading port with Mr. Smith.他和史密斯先生就選擇卸貨港問題交換了意見。We don39。d like to appoint Tanggu as the unloading port.我們的大多數客戶離天津較近,所以選擇了塘沽作為卸貨港。Words and Phrasesport of call 寄航港saillings 船次optional port 選擇港loading port 裝貨港unloading port 卸貨港port of shipment 裝運港port of destination 目的港European Main Ports (.) 歐洲主要港口Customary Quick Dispatch 按港口習慣快速裝運(四)Don39。Sometimes, we have to make a transshipment because there is no suitable loading port in the producing country.有時因為在生產國找不到合適的裝港,我們不得不轉船。Partial shipment is allowed.允許分批裝運。We must have the goods here in September for reshipment.貨物必須9月份到達此地以便再轉運。re ready well up in shipping work.據我所知,您對運輸工作很在行。s discuss the mode of transportation of the steel we ordered.今天我們就談談關于鋼材的運輸方式吧。Do you do any chartering?你們租船嗎? Words and Phrasestransport 運輸to be in transit 正在運輸move 運輸transportation business 運輸業(yè)transportation pany (corporation) 運輸公司transportation cost 運輸成本mode of transportation 運輸方式way of transportation 運輸方式means of transportation 運輸方式to do charter 租船cargo space