【正文】
d law ought to be abolished to keep the judge from abusing his power. fortunately, the boy39。但是審判因?yàn)榇巳说?缺席 而 突然 中止。男孩成功地就讀于一所工藝 學(xué)院 。 A2 accent ,口音;重音 acceptable acceptance ,驗(yàn)收;承認(rèn),認(rèn)可 access ,進(jìn)入;入口,通路;接近(或進(jìn)入)的方法 have/gain access to 可以獲得 accessory ,配件 by accident 偶然 accidental ,意外的 acmodate ,收容;供應(yīng),供給 acmodation(s) ,留宿;膳宿供應(yīng) acpany ,伴隨;為 ....伴奏 acplish accordance in accordence with 與 .......一致 according to 按照,根據(jù) accordingly ,從而;相應(yīng)地,照著(辦) account ;敘述,說明 ,解釋 account for 說明 (原因 )等 on account of 因?yàn)?,由? take .....into account 考慮 accumulate ,積蓄,堆積 accuracy ,精確度 accurate ,準(zhǔn)確的 accuse v.(of)控告,譴責(zé) accustom v.(to)使習(xí)慣 accustomed ,習(xí)慣的 be/bee accustomed to 習(xí)慣于 word: 19 phrases: 8 total: 27 Miss Austin was a strong woman. By investing wisely, she accumulated a fortune. One day, Miss Austin met a young man by accident. Their meeting was quite accidental. It was time of the Olympic Games, so hotel acmodations were scarce. The young man saved his room for Miss Austin politely. If she sang, he would acpany her on the piano. Because of his politeness, his strange accent was acceptable. Later, Miss Austin employed him as her assistant. He became accustomed to his job quickly. If she asked him to buy some accessories for a car, he would acplish the work soon in accordance with her orders. So Miss Austin trusted him more and more and even one day the man had access to her bank account number. Miss Austin39。一天,奧斯丁小姐 偶然 遇到了一個(gè)年輕人。如果她歌唱的話,他就會(huì) 為 她鋼琴 伴奏 。如果她吩咐他買些汽車 配件 的話,他會(huì) 與 她吩咐 一致 盡快 完成 任務(wù)。”奧斯丁小姐 考慮 了他的建議。 A3 acid acknowledge ;致謝 acquaint v.()使認(rèn)識(shí),使了解 acquaintance ,相識(shí) acquisition ,獲得物 acre activate ,起動(dòng) activity ,活性,活力 acute ,尖銳的;(疾?。┘毙缘? ad (=advertisement) adapt v.(to)(使)適應(yīng),適合;改編;改寫 adaptation ;適應(yīng) add up to 合計(jì),總計(jì) addition n.(增)加,加法,附加(物) in addition 另外 in addition to 除 ? ..之外 additional ,另外的 adequate ,充分的,恰當(dāng)?shù)? adhere v.(to)粘附,膠著;堅(jiān)持 adjacent a.(to)鄰近的,毗 連的 adjective n./(的) adjoin ,靠近 adjust ,調(diào)整,校正 administrate/administer ,料理?? .的事務(wù);實(shí)施,執(zhí)行;給予,投藥 administration ,經(jīng)營;行政(部門);政府 word: 22 phrases: 3 total: 25 It39。s cars add up to five. In addition, some rich sports players liked to buy acres of land as their properties, thus they can have their outdoor activities conveniently. Sometimes some acquaintances of the sports players are popular too because their house are adjacent to the players. Their houses adjoin the players39。當(dāng)然,她必須付一些 附加 費(fèi)來向稅務(wù) 部門 交稅。一個(gè)著名的運(yùn)動(dòng)員 合計(jì) 有 5部車子是不出奇的。形容這種現(xiàn)象的一個(gè) 形容詞 就是“勢力的”。男孩在 慈愛 下成長很快,但他的行為舉止還不是非常 成熟 。這件事影響 了所有認(rèn)識(shí)男孩的人。在課堂上,教授教學(xué)生們?nèi)绾卧谝粋€(gè)句子里用 副詞 。男孩非常喜歡他的學(xué)習(xí)生活。偶然地,他聽到一些 非洲 音樂。他的心 煽動(dòng) 著要求冒險(xiǎn)。兩個(gè)人都不沾 酒 。信中,杰克描述了 非洲 的美麗。 他們發(fā)現(xiàn)干旱使食物短缺 加重 了。他們立刻 向 警方 報(bào)警 并等候 援助 。這個(gè)消息 遍及 了村莊。這個(gè)家庭 一點(diǎn)也不 富裕,他們沒有收音機(jī), 更不用說 電視了。所有事情都 順利 后,史蒂夫上學(xué)了。除此,他還知道有時(shí)候大麻用來 減輕 疼痛。但 考慮 到畢業(yè),他的每門課都得了 A。s youth, he had the ambition of being a famous basketball player. As an amateur, he found great amusement in playing basketball. An ambitious boy usually worked hard until one day he broke his leg. The ambulance drove along with noisy whirling whistles toward the hospital. His parents alternated in looking after him. Once he recovered, Paul amended his life goal. He began to have interest in political affairs. At the age of 40, he was appointed ambassador to Britain. He told the news to his girlfriend at once and he proposed to her. He said to her, “My dear, my savings amount to 300 thousand dollars. We have ample money to decorate our wedding room. I just bought an amplifier yesterday. And I prefer to an ampere meter being made of aluminum even though it has analog to another one. ” But he was amazed to hear her ambiguous answer, “Maybe….”. Paul had no alternative but to wait. There were a few alterations to the timetable and the next month he flew to Britain. The airplane flew at an altitude of 20200 ft. Paul felt something wrong and soon lost his mind. When he woke up, he was told that the airplane had crashed and he broke his leg, once again! By analogy, we could guess that Paul would amend his life goal once again! 保羅年輕的時(shí)候,有 雄心 成為一個(gè)著名的籃球運(yùn)動(dòng)員。他的父母 輪流 看護(hù)他。他立刻把這個(gè)消息告訴了他的女朋友并向她求婚。我還想要一個(gè) 鋁 制的 安培表 ,雖然它與另一個(gè) 類似 。飛機(jī)飛行在兩萬英尺的高度 。t have anxiety about that. I was anything but a hero. Anyhow we just want to realize our dreams since childhood. ” Finally, June accepted that. 史密斯夫婦住在我們樓上的 公寓 里。 除去 這個(gè),他就沒有其他個(gè)人收入了。有一次她父母沒在家時(shí)她傷了左 踝 。有時(shí),我們會(huì) 一個(gè)接一個(gè) 地玩游戲。于是她的父親安慰她:“從另一個(gè) 角度 看這件事?!弊罱K,瓊接受了這件事。s disappointment was already apparent. She was so sorry that she had no appetite to eat. Grace appealed to her friends for help. Thus she got an appointment with the appointed director. The way was applicable. The director was not easily approached. But Grace39。電視工作者已經(jīng)架好了他們的 設(shè)備 。他感覺如此難受都沒有 食欲 。導(dǎo)演不容易 接近 。并且現(xiàn)在,格蕾絲的第二次表演贏得了觀眾的 鼓掌 歡迎 。格蕾絲懷著巨大的 擔(dān)憂 等待他的 評價(jià) 。在他 20歲那年,他的機(jī)會(huì) 出現(xiàn) 了。國王和 建筑師 沒有 爭論 地達(dá)成了 協(xié)議 。 關(guān)于 此,他并沒有考慮自己的社會(huì)階層。而她則 安排 他在臥室約會(huì)。 A11 ascend ,上升 ascertain ,弄清,確定 ash (燼) ashore ,上岸 Asia