freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

倉儲(chǔ)物流協(xié)議(已修改)

2025-10-16 06:55 本頁面
 

【正文】 第一篇:倉儲(chǔ)物流協(xié)議此協(xié)議由下面所列明的甲乙雙方經(jīng)協(xié)商一致后于 年 月 agreement is signed by the following parties on ______________after :迅達(dá)(中國)電梯有限公司(上海市汶水路40號(hào),XX72)。party a: schindler(china)elevator co., ltd.(40 wenshui road, shanghai XX72)。乙方:party b:前言foreword甲方委托乙方按本協(xié)議約定的條件向甲方提供倉儲(chǔ)與物流服務(wù), a entrusts party b to provide warehousing and logistics services to party a according to the conditions agreed in this agreement, meanwhile party b is willing to accept party a39。s mission at the same :conditions注釋 notes 除了本協(xié)議上下文或主題中另有規(guī)定外,下列詞句的含義如下: unless otherwise agreed in the theme or context of agreement, the following expressions mean as follows: see article for the meaning of contract 。在簽訂本協(xié)議時(shí), and logistics expense means the rate and charging standard determined by both parties in writing at any time during contract。while signing the agreement, it means the rate and charging standard detailed in appendix and logistics services refer to the services described in annex 。在本協(xié)議簽訂時(shí), of warehousing and logistics services means the standard operating procedure of warehousing and logistics determined by party a and party b in writing at any time。while signing the agreement, it is the standard operating procedure of warehousing and logistics detailed in appendix mission甲方按本協(xié)議約定委托乙方為其非獨(dú)家倉儲(chǔ)代理,為甲方及其書面指定的相關(guān)單位提供倉儲(chǔ)與物流服務(wù), this agreement, party a entrusts party b as the nonexclusive agent of storage to provide warehousing and logistics services for party a and the relevant units designated in writing, and party b accepts the mission under the same effective date of agreement本協(xié)議若無以下提前終止的情況,有效期從 年 月 日至 年 月 天左右開始試運(yùn)行,試運(yùn)行期間的一切事宜如操作形式,操作標(biāo)準(zhǔn),費(fèi)用, the following situation of early termination, the validity period of agreement is from_________ to two parties unanimously agree to start trial operation _______ days before formal enforcement of the agreement, during the trial operation, all matters such as operation forms, operating standards, costs and expenses, rights and obligations of the two parties, etc., shall be carried out according to the conditions under this agreement apart from this section.(a)按第13條(終止條款)終止。或agreement of the parties.(b)任何一方提前30天以書面形式通知另一方終止?;?c)雙方協(xié)議終止.(a)terminated in accordance with article 13(termination clause)。or(b)any party gives 30 day39。s advance notice of termination in writing to the other party。or(c)the agreement of the two parties is independent contractor乙方為甲方的獨(dú)立承包人,本協(xié)議任何條款或附錄,附件,這樣的單位或個(gè)人僅僅為乙方的員工或分包商,完全由乙方獨(dú)立雇傭,解雇,管理,控制,在任何情況下均不與甲方構(gòu)成中國法律所描述的雇傭關(guān)系且這樣的單位或個(gè)人與乙方間的任何糾紛,監(jiān)督這些單位和個(gè)人時(shí)盡合理的謹(jǐn)慎, b is the independent contractor of party a, and the relationship or situation shall not be affected by any article, appendix, annex, memorandum and so b will employ other units or individuals as their employees or subcontractors based on their actual needs for implementation of this two parties understand that such units or individuals are only the employees or subcontractors of party b, and can be employed, dismissed, managed and controlled by party b independently, and in any case, they have no employment relationship described in chinese laws with party a, and any dispute between such units or individuals with party b, shall not bring negative impacts to party a or to the implementation of the a is exempted from related b must choose and supervise these units and individuals with reasonable caution, hold fully responsible for their acts and b must provide the information of their existing subcontractors to party a on requests at any b must ensure to give advance notice of any changes of the subcontractors to party party b mentioned in this agreement includes the employees of party warehousing services, please see warehousing and logistics services in annex 1 for the expansion of warehousing and logistics services range, the two sides may amend annex 1 in writing at any party b shall fulfill the warehousing and logistics services based on the standard operating procedure of warehousing and logistics stipulated in appendix 乙方向甲方承諾,乙方具備符合要求的專業(yè)技術(shù)及人員,設(shè)備,: party b makes mitment to party a that they have professional technology, personnel and equipment with specified requirements, and could provide a satisfactory firstclass professional warehousing and logistics services to party a according to the highest standards of warehousing and logistics industry and conditions of warehousing and logistics particular, it includes but not limited to:(a)乙方采用的倉儲(chǔ)及裝卸,集裝箱裝箱,上海市內(nèi)貨運(yùn)等的方式符合處理該類貨物時(shí)的行業(yè)慣例和附錄a詳述的倉儲(chǔ)與物流標(biāo)準(zhǔn)操作流程,二者間取標(biāo)準(zhǔn)較高者為準(zhǔn)..(a)the way of storage and handling, containers packing, freight in shanghai, etc, party b adopted is in a manner consistent with the industry practices of handling such goods, and the standard operating procedure of warehousing and logistics detailed in appendix a, the higher standard of them prevails.(b)乙方應(yīng)對(duì)所有貨物向甲方提供不間斷的報(bào)告, 從接收貨物直到貨物正式移交給甲方指定的提貨單位.(b)party b shall provide continuous reports for all goods to party a, from the receipt of goods to the formal transfer of goods to party a39。s designated delivery ,乙方必須盡快采取以下行動(dòng):為受損貨物拍照。書面通知甲方。以及(iii)按照甲方的要求采取適當(dāng)?shù)男袆?dòng).(c)if the goods are damaged, party b shall take the follow
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
公安備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1