freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

奧巴馬20xx年11月27日演講譯文(已修改)

2024-10-17 22:27 本頁面
 

【正文】 第一篇:奧巴馬2014年11月27日演講譯文奧巴馬2014年11月27日演講譯文On behalf of the Obama familyMichelle, Malia, Sasha, Bo, and SunnyI want to wish you a very happy many of you, we39。ll spend the day with family and friends, catching up, eating some good food and watching a little we lift a fork, we lend a hand by going out in the munity to serve some of our neighbors in we give thanks for each other, and for all of God39。s is my favorite holiday because, more than any other, it is uniquely of us brings our own traditions and cultures and recipes to the tablebut we all share this day, united by the gratitude for the bounty of this we wele the contributions of all peopleno matter their origin or color or beliefswho call America home, and who enrich the life of our is a creed as old as our founding: “E pluribus unum”that out of many, we are 、瑪利亞、薩莎、波和桑尼祝各位感恩節(jié)快樂。和你們中很多人一樣,我們將和家人和朋友們共度這一天,趕回家團(tuán)聚,享受盛宴和隨便看看橄欖球賽。在我們拿起叉子前,我們是否走出家門,來到社區(qū)向需要幫助的鄰居們伸出援手。我們互道感謝,感謝上帝賜給我們的一切。感恩節(jié)是我最鐘愛的節(jié)日,超過其它任何節(jié)日,它是美國(guó)獨(dú)特的節(jié)日。我們每個(gè)人都把我們自己的傳統(tǒng)、文化和拿手菜帶到桌上但是我們都共享這一天,對(duì)這個(gè)國(guó)家給我們的慷慨的感激把我們統(tǒng)一到一起。我們歡迎所有做出貢獻(xiàn)的人們不管他們來自哪里、什么膚色、什么信仰稱美國(guó)為家的人們,豐富我們的民族生計(jì)的人們。有一個(gè)信條和我們國(guó)家的締造一樣悠久:“合眾為一”即我們有很多人,但是我們?nèi)f眾一心。We are reminded that this creed, and America itself, was never an inevitability, but the result of ordinary people in every generation doing their part to uphold our founding idealsby taking the blessings of freedom, and multiplying them for those who would President Kennedy once wrote, even as we give thanks for all that we39。ve inherited from those who came before us“the decency of purpose, steadfastness of resolve and strength of will, for the courage and the humility, which they posessed,” we must also remember that “the highest appreciation is not to utter words but to live by them.” Today, we are grateful to all Americans who do their part to live by those ideals, including our brave men and women in uniform overseas and their families, who sacrifice so much to keep America our service members who are away from home, we say an extra prayer for you and your loved ones, and we renew our mitment to take care of you as well as you39。ve taken care of ,而是每一代普普通通的美國(guó)人通過盡享自由的恩賜,加倍奉獻(xiàn)給信仰自由者們恪守立國(guó)理念各盡其職的結(jié)果。正如肯尼迪總統(tǒng)曾經(jīng)寫道的,就在我們感謝我們的前輩留給我們的一切“目的的莊嚴(yán),決心的堅(jiān)定和意志的堅(jiān)強(qiáng),他們擁有的勇氣和人性,”的同時(shí),我們必須牢記“最高層次的感謝不是耍嘴皮子,而是一生踐行它們?!?今天,我們感謝所有各盡其職踐行這些理念的美國(guó)人,包括我們?cè)诤M獾挠赂业哪信娙撕退麄兊募胰耍麄優(yōu)榱嗣绹?guó)的安全犧牲了太多。對(duì)遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)盡職守則的軍人們,我們獻(xiàn)給你們和你們的家人一個(gè)特別的祈禱,并且重申我們的承諾,像你們關(guān)愛我們一樣關(guān)愛你們。We are grateful to the countless Americans who serve their munities in soup kitchens and shelters, looking out for those who are less fortunate, and lifting up those who have fallen on hard generosity, this passion, this belief that we are each other39。s keepers, is essential to who we are, not just on this day, but every 39。s easy to focus on what separates as we gather with loved ones on this Thanksgiving, let39。s remember and be grateful for what binds us love of mitment to justice and belief that America39。s best days are ahead, and that her destiny is ours to shapeand that our inherited ideals must be the birthright of all of our 39。s what today is all about: that out of many, we are you, God bless you, and from my family to yours, Happy ,照顧不那么走運(yùn)的人們和扶起在艱難時(shí)刻跌倒的人們的美國(guó)人。這種慷慨,這種激情,這種我們互為關(guān)愛者的信仰決定了我們是誰,不僅僅是在今天,而是每一天。致力于解決分裂我們的問題并不難。但是當(dāng)我們?cè)诟卸鞴?jié)與家人團(tuán)聚時(shí),讓牢記和感謝連接我們的紐帶。我們對(duì)國(guó)家的熱愛。我們對(duì)公正和平等的承諾。我們對(duì)美國(guó)的未來會(huì)更好的堅(jiān)信,她的命運(yùn)要靠我們打造我們繼承的理想是我們的所有孩子與生俱來的權(quán)利。這就是今天的全部意義:即我們有很多人,但是我們?nèi)f眾一心。謝謝你們,上帝保佑你們,我們?nèi)易8D銈內(nèi)?,感恩?jié)快樂。第二篇:奧巴馬演講譯文奧巴馬在今天于內(nèi)華達(dá)大學(xué)發(fā)表演講時(shí)稱:“如果一家美國(guó)公司希望創(chuàng)造就業(yè)崗位和實(shí)現(xiàn)增長(zhǎng),那么我們就應(yīng)該幫助其達(dá)成這一目標(biāo)?!备鶕?jù)白宮公布的內(nèi)容概要說明書顯示,向能源抵稅計(jì)劃補(bǔ)充50億美元資金將可吸引到大約120億美元的私人投資,從而為清潔能源制造行業(yè)創(chuàng)造數(shù)以千計(jì)的工作崗位。奧巴馬稱,聯(lián)邦政府提供的50億美元投資將可創(chuàng)造將近4萬個(gè)工作崗位,而120億美元的私人投資活動(dòng)則將進(jìn)一步創(chuàng)造9萬個(gè)工作崗位。奧巴馬目前正處于視察密蘇里州和內(nèi)華達(dá)州的兩天之旅中,他將利用此次視察來宣傳自己的經(jīng)濟(jì)政策,并為民主黨參議院候選人籌集競(jìng)選資金。在11月份的選舉活動(dòng)中,經(jīng)濟(jì)、就業(yè)和預(yù)算赤字很可能將成為首要問題,此次選舉將決定美國(guó)國(guó)會(huì)的控制權(quán)。在今天的演講中,奧巴馬對(duì)其上任不久后推出的總額8620億美元的經(jīng)濟(jì)刺激性計(jì)劃作出了辯護(hù),這項(xiàng)計(jì)劃中有一項(xiàng)內(nèi)容是為清潔能源行業(yè)提供價(jià)值23億美元的抵稅。奧巴馬曾在1月份表示,在這項(xiàng)抵稅計(jì)劃的幫助下,這些項(xiàng)目所涉及的產(chǎn)品包括渦輪發(fā)電機(jī)和太陽能面板等。奧巴馬今天還表示,美國(guó)經(jīng)濟(jì)正在從20世紀(jì)30年代以來最嚴(yán)重的衰退周期中復(fù)蘇。據(jù)勞工部此前公布的非農(nóng)就業(yè)報(bào)告顯示,%。就內(nèi)華達(dá)州而言,5月份該州的失業(yè)率為14%。奧巴馬稱:“就我所知,對(duì)于內(nèi)華達(dá)州而言,我們已經(jīng)走過了艱難的時(shí)刻,但并非所有的困難日子都已經(jīng)被甩在身后。不過我可以作出承諾的是,我們正在朝著正確的方向前進(jìn)。我想下載(單擊右鍵)Mp3我想下載(單擊右鍵)Mp4THE PRESIDENT: Thank you, you.(Applause.)Please have a a seat.(Applause.)Well, thank you, for giving me a chance to get out of ’s very hot there.(Laughter.)It’s hot here, too, but there’s a little more humidity I just love ing to Vegas.(Applause.)I love being mentioned last night, I39。m not the only one who loves it, because I noticed that, for some reason, Air Force One is more crowded when we39。re ing to Vegas.(Laughter.)Somehow I need more staff and logistical support and a couple extra Secret Service guys.(Laughter.)We39。ve got some wonderful leaders here, and I just want to acknowledge them very Dina Titus is here(applause)doing a great Nevada’s Secretary of State, Ross Miller, is here.(Applause.) Smatresk is here, and his they’re doing a great job on behalf of UNLV.(Applause.)And all of you are here.(Applause.)And I am thrilled to see I’m especially here to be with my friend and your Senator, Harry Reid.(Applause.)One of the first stories I heard about Harry was that he was a boxer back in the day here in I was mentioning lastshe’s laughing, she’soh, I can39。t believe it.(Laughter.)No, he was.(Laughter.)You wouldn39。t know that because he’s so ’s all “well, I39。m Harry Reid.”(Laughter.)But when he first told me he was a boxer, he said, “Barack, I wasn’t the fastest, I wasn’t the hardest hitting, but I knew how to take a punch.”(Laughter.)He knew how to take a Harry Reid became a pretty good boxer because he would simply outlast his had a stronger think that tells you something about the kind of person he is, the kind of senator he is, the kind of Senate Majority Leader he ’s a fighter, and you should never bet against him.(Applause.)And that’s just what we need right 39。s what Nevada needs right now.(Applause.)That39。s what Nevada needs, is somebody who’s going to fight for the people of Nevada and for the American you know that he wasn’t born with a silver spoon in his mouthin Searchlight, whe
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
范文總結(jié)相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
公安備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1