【正文】
第一篇:四六級翻譯 詞匯[范文]中國古代四大發(fā)明 the four great inventions of ancient China 火藥gunpowder 印刷術(shù)printing 造紙術(shù)papermaking 指南針the pass 書法calligraphy 文房四寶(筆墨紙硯):The Four Treasure of the Study(Brush, Inkstick, Paper, and Inkstone)藝術(shù):京劇Peking opera 秦腔Qin opera 相聲ic cross talk 雜技acrobatics 踩高蹺stilt walk 木偶戲puppet show 皮影戲shadowplay 折子戲opera highlight 泥人 clay figure 口技ventriloquism 花燈festival lantern 燈謎lantern riddle 刺繡embroidery 剪紙paper cutting 針灸acupuncture 中國畫 traditional Chinese painting 水墨畫 Chinese brush painting 中國結(jié) Chinese knot 美食:小吃攤snack bar/snack stand 月餅 moon cake 年糕 rice cake 油條 deepfried dough sticks 豆?jié){ soybean milk 饅頭 steamed buns 花卷 steamed twisted rolls 包子 steamed stuffed buns 拉面 handstretched noodles 餛飩 wonton(dumplings in soup)豆腐 tofu。bean curd 麻花 fried dough twist 蛋炒飯 fried rice with egg 節(jié)日:春節(jié):the Spring Festival 元宵節(jié):the Lantern Festival 清明節(jié):the Tombsweeping Day 端午節(jié):the Dragonboat Festival 中秋節(jié):the Midautumn Day 重陽節(jié):the Doubleninth Day 七夕節(jié):the Doubleseventh Day 名著:《大學(xué)》The Great Learning 《中庸》The Doctrine of the Mean 《論語》The Analects of Confucius 《孟子》The Mencius 《孫子兵法》The Art of War 《三國演義》Three Kingdoms 《西游記》Journey to the West 《紅樓夢》Dream of the Red Mansions 《水滸傳》Heroes of the Marshes 《山海經(jīng)》The Classic of Mountains and Rivers 《資治通鑒》History as a Mirror 《春秋》The Spring and Autumn Annals 《史記》Historical Records 《詩經(jīng)》The Book of Songs 《易經(jīng)》The Book of Changes 《禮記》The Book of Rites 《三字經(jīng)》Threecharacter Scriptures 旅游景點:秦始皇陵 the Mausoleum of Emperor Qinshihuang 兵馬俑 Terracotta Warriors and Horses 大雁塔 Big Wild Goose Pagoda 絲綢之路the Silk Road 敦煌莫高窟Mogao Grottoes 華清池 Huaqing Hot Springs 五臺山Wutai Mountain 九華山 Jiuhua Mountain 蛾眉山Mount Emei 泰山 Mount Tai 黃山 Mount Huangshan。the Yellow Mountain 故宮 the Imperial Palace 天壇 the Temple of Heaven 蘇州園林 Suzhou gardens 西湖 West Lake 九寨溝 Jiuzhaigou Valley 日月潭 Sun Moon Lake 布達拉宮Potala Palace第二篇:四六級翻譯必背詞匯四六級翻必背詞匯【段落翻譯常用詞匯】中國歷史與文化 京劇 Peking Opera 秦腔 Qin Opera 功夫 Kung fu 太極 Tai Chi 口技 ventriloquism 木偶戲 puppet show 皮影戲 shadow play 折子戲 Opera highlights 雜技 acrobatics 相聲 witty dialogue edy 刺繡 embroidery 泥人 clay figure 書法 calligraphy 中國畫 traditional Chinese Painting 水墨畫 Chinese brush painting 中國結(jié) Chinese knot 火藥 gunpowder 印刷術(shù) printing 造紙術(shù) papermaking technology 指南針 pass 青銅器 bronze ware 瓷器 porcelain;china 景泰藍 cloisonn233。 秋千 swing 武術(shù) martial arts 儒家思想 Confucianism 儒家文化 Confucian culture 道教 Taoist School 墨家 Mohist School 法家 Legalist School 佛教 Buddhism 孔子 Confucius 孟子 Mencius 老子 Lao Tzu 莊子 Chuang Tzu 墨子 Mo Tzu 孫子 Sun Tzu 象形文字 pictographic characters 文房四寶(筆墨紙硯)the Four Treasures of the Study(brush,ink stick,paper and ink stone)《大學(xué)》The Great Learning 《中庸》The Doctrine of Mean《論語》The Analects of Confucius 《孟子》The Mencius《孫子兵法》The Art of War《三國演義》Romance of Three Kingdoms 《西游記》Journey to the West 《紅樓夢》Dream of Red Mansions 《水滸傳》Heroes of the Marshes《山海經(jīng)》The Classic of Mountains and Rivers 《資治通鑒》History as a Mirror《春秋》The Spring and Autumn Annals 《史記》Historical Records 《詩經(jīng)》The Books of Songs《易經(jīng)》The I Ching。The Book of Changes 《禮記》The Book of Rites《三字經(jīng)》Romance of the Three Character Classics 《八股文》eightpart essay五言絕句 fivecharacter quatrain 七言律詩 sevencharacter octave 旗袍 cheongsam中山裝 Chinese tunic suit 唐裝 Tang suit風(fēng)水 feng shui。geomantic omen 陰歷 Solar calendar 陽歷 Lunar calendar 閏年leap year 十二生肖 zodiac春節(jié) the Spring Festival 元宵節(jié) the Lantern Festival 清明節(jié) the Tombsweeping Day 端午節(jié) the Dragonboat Festival 中秋節(jié) the Midautumn Day 重陽節(jié) the Doubleninth Day七夕節(jié) the Doubleseventh Day。Chinese Valentine’s Day春聯(lián) spring couplets 廟會 temple fair 爆竹 firecrackers年畫 New Year pictures壓歲錢 New Year giftmoney 舞龍dragon dance 花燈festival lantern 燈謎lantern riddle 1 四六級翻必背詞匯舞獅lion dance 踩高蹺stilt walking賽龍舟dragon boat racing 胡同 hutong 川菜Sichuan cuisine 粵菜 Canton cuisine 月餅 moon cake 年糕rice cake 油條 deepfried dough sticks 豆?jié){ soybean milk 饅頭 steamed bun 花卷 steamed twisted rolls 包子steamed stuffed buns 北京烤鴨 Beijing roast duck 拉面 handstretched noodles 餛飩 wonton 豆腐 tofu。bean curd 麻花 fried dough twist 燒餅 clay oven rolls 皮蛋 100yearegg。century egg 蛋炒飯fried rice with egg 糖葫蘆 sugarcoated haws on a stick 火鍋 hotpot 長城 the Great Wall 烽火臺 beacon tower 秦始皇陵 the Mausoleum of Emperor Qin Shi Huang 兵馬俑 Terracotta Warriors and Horses 大雁塔 Big Wild Goose Pagoda 絲綢之路 the Silk Road 敦煌莫高窟 Mogao Grottoes 華清池 Huaqing Hot Spring 五臺山 Wutai Mountain 九華山 Jiuhua Mountain 峨眉山 Mouth Emei 泰山 Mount Tai 黃山 Mount huangshan。the Yellow Mountain 故宮 the Imperial Palace 天壇 the Temple of Heaven 午門 Meridian Gate 大運河 Grand Canal 護城河 the Moat 回音壁 Echo Wall 居庸關(guān) Juyongguan Pass 九龍壁 the Nine Dragon Wall 黃帝陵 The Mausoleum of Emperor Huangdi 十三陵 The Ming Tombs 蘇州園林Suzhou gardens 西湖 West Lake九寨溝Jiuzhaigou Valley 日月潭 Riyuetan Pool 布達拉宮 Potala Palace 鼓樓 drum tower四合院 quadrangle。courtyard plex 孔廟 Confucius Temple樂山大佛 Leshan Giant Buddha十八羅漢 the Eighteen Disciples of the Buddha 喇嘛 Lama轉(zhuǎn)世靈童 reincarnated soul boy 中藥 traditional Chinese medicine《黃帝內(nèi)經(jīng)》Emperor Huangdi’s Canton of Traditional Chinese Medicine《神農(nóng)本草經(jīng)》Shennong’s Herbal Classic 《本草綱目》Compendium of Materia Medica 針灸 acupuncture 推拿 medical massage 切脈 feeling the pulse五禽戲 fiveanimal exercises 舊石器時代 the Paleolithic Age 新石器時代 the Neolithic Age母系氏族社會 matriarchal clan society 朝代 dynasty秦始皇 Emperor Qinshihuang。the First Emperor of Qin皇太后 Empress Dowager漢高祖劉邦 Liu Bang。Emperor Hanggaozu。founder of the Han Dynasty成吉思汗 Cenghis Khan春秋時期 the Spring and Autumn Period 文成公主 Tang Princess Wencheng 慈禧太后 Empress Dowager Ci Xi 諸侯 vassal皇妃 imperial concubine 宰相,丞相 prime minister 太監(jiān) eunuch少數(shù)民族 ethnic minority 祭祀 offer sacrifices西域 the Western Regions 戰(zhàn)國 the Warring States 四六級翻必背詞匯鴉片戰(zhàn)爭 the Opium War 太平天國 the Taiping Heavenly Kingdom 戊戌變法 the Reform Movement of 1898 辛亥革命 the 1911 Revolution 新民主主義革命 Newdemocratic Revolution 五四運動 the May 4th Movement of 1919 南昌起義 Nanchang Uprising 918事變 September 18th Incident中國社會與經(jīng)濟多元文化論 cultural pluralism 文化適應(yīng) acculturation 社會保障 social security 班車 shuttle bus 搬遷戶 a relocated unit or household 獨生子女 the only ch