【正文】
第一篇:奧巴馬2014年8月23日演講譯文奧巴馬2014年8月23日演講譯文Hi, six years after the worst financial crisis of our lifetimes, our businesses have added nearly 10 million new jobs over the past 53 ’s the longest streak of privatesector job creation in our we’re in a sixmonth streak with our economy creating at least 200,000 new jobs each monththe first time that’s happened since to the decisions we made to rescue and rebuild our economy, and your hard work and resilience, America is leading like manufacturing, energy, technology, and autos are all here’s the thing: we’re selling more goods Made in America to the rest of the world than ever exports are at an alltime 。自我們一生中最嚴(yán)重的金融危機(jī)爆發(fā)近六年了,我們的企業(yè)在過去的53個(gè)月里已經(jīng)增加了近1,000萬個(gè)新就業(yè)各位。這是我們的歷史上時(shí)間最長的私企板塊就業(yè)各位增長。我們的經(jīng)濟(jì)有六個(gè)月中每月新增至少200,000個(gè)就業(yè)各位這自1997年以來是第一次。多虧了我們做出的拯救和重建我們的經(jīng)濟(jì)的決定和你們的堅(jiān)韌和辛勤工作,美國又重新領(lǐng)先了。諸如制造業(yè)、能源、技術(shù)和汽車等領(lǐng)域都在蓬勃發(fā)展?,F(xiàn)在的形勢是:我們的國產(chǎn)車銷往世界其它地區(qū)的數(shù)量超過以往任何時(shí)期。美國的出口創(chuàng)歷史新高。Over the past five years, we’ve worked hard to open new markets for our businesses, and to help them pete on a level playing field in those we’ve broken records for exports four years year, our exports supported more than 11 million American jobs – about million more than when I took ’re good jobs that typically pay about 15% more than the national more small businesses are selling their goods abroad than ever beforenearly 300,000 last year should be doing everything we can to accelerate this progress, not stall ,我們經(jīng)過艱苦卓絕的努力為我們的企業(yè)開拓市場,幫助他們在這些市場上公平競爭。我們的出口連續(xù)四年打破記錄。去年,我們的出口支撐了超過1千1百萬個(gè)在美國的就業(yè)崗位比我就任時(shí)多了1百60萬個(gè)。這些都是好工作,通常比全國平均工資高15%。比以往更多的小企業(yè)把他們的產(chǎn)品銷往海外僅去年就有近300,000個(gè)。我們應(yīng)該盡一切可能加速這種進(jìn)步,而不是阻止它。One place to start is by supporting something called the sole mission is to create American ’s helps many American entrepreneurs take that next step and take their small business next month, its charter will expireunless Members of Congress do their job and reauthorize , past Congresses have done this 16 times, always with support from both and Democratic Presidents have supported the bank, time around shouldn’t be any the bank ’s pays for if Congress fails to act, thousands of businesses, large and small, that sell their products abroad will take a pletely unnecessary 。它的唯一任務(wù)就是創(chuàng)造在美國的就業(yè)各位。這就是,它幫助很多美國企業(yè)家們走出下一步并且使他們的小企業(yè)全球化。但是下個(gè)月,它的特許狀就要過期了除非國會(huì)議員們盡他們的職責(zé)重新授權(quán)它?,F(xiàn)在,過去的國會(huì)已經(jīng)16次重新授權(quán)了,都是在兩黨的支持下。共和黨人和民主黨人也一直支持這個(gè)銀行。這回也不應(yīng)該有什么不同。因?yàn)檫@個(gè)銀行有用。它是獨(dú)立的。它可以自負(fù)盈虧。但是如果國會(huì)不作為,成千上萬的企業(yè),無論大小,只要他們的產(chǎn)品銷往海外,都將受到完全沒必要的打擊。Small business owners have had to overe a lot these past several all saw local businesses close their doors during the in the past few years, we’ve seen more and more open their doors and do their part to help lead America’s the very least, they deserve a Congress that doesn’t stand in the way of their members of Congress are home this you’re a small business owner or employee of a large business that depends on financing to tackle new markets and create new jobs, tell them to quit treating your business like it’s expendable, and start treating it for what it is: vital to America’s them to do their jobskeep America’s exports growing, and keep America’s recovery , and have a great 。我們都看到地方企業(yè)在危機(jī)中關(guān)門。在過去的幾年里,我們已經(jīng)看到越來越多的企業(yè)開門營業(yè)盡他們的一份力幫助美國復(fù)興。他們至少應(yīng)該換來國會(huì)不阻撓他們的發(fā)展吧。本月你們的國會(huì)議員們都在家休假。如果你是依靠貸款開拓新市場和創(chuàng)造新就業(yè)崗位的小企業(yè)主或大企業(yè)雇員,那就告訴他們不要視你們的企業(yè)可有可無,而是按它的本來面目對待它:對美國的成功至關(guān)重要。告訴他們盡他們的職責(zé)維持美國出口增長,保持美國復(fù)興長久。謝謝,周末快樂。第二篇:奧巴馬演講譯文奧巴馬在今天于內(nèi)華達(dá)大學(xué)發(fā)表演講時(shí)稱:“如果一家美國公司希望創(chuàng)造就業(yè)崗位和實(shí)現(xiàn)增長,那么我們就應(yīng)該幫助其達(dá)成這一目標(biāo)?!备鶕?jù)白宮公布的內(nèi)容概要說明書顯示,向能源抵稅計(jì)劃補(bǔ)充50億美元資金將可吸引到大約120億美元的私人投資,從而為清潔能源制造行業(yè)創(chuàng)造數(shù)以千計(jì)的工作崗位。奧巴馬稱,聯(lián)邦政府提供的50億美元投資將可創(chuàng)造將近4萬個(gè)工作崗位,而120億美元的私人投資活動(dòng)則將進(jìn)一步創(chuàng)造9萬個(gè)工作崗位。奧巴馬目前正處于視察密蘇里州和內(nèi)華達(dá)州的兩天之旅中,他將利用此次視察來宣傳自己的經(jīng)濟(jì)政策,并為民主黨參議院候選人籌集競選資金。在11月份的選舉活動(dòng)中,經(jīng)濟(jì)、就業(yè)和預(yù)算赤字很可能將成為首要問題,此次選舉將決定美國國會(huì)的控制權(quán)。在今天的演講中,奧巴馬對其上任不久后推出的總額8620億美元的經(jīng)濟(jì)刺激性計(jì)劃作出了辯護(hù),這項(xiàng)計(jì)劃中有一項(xiàng)內(nèi)容是為清潔能源行業(yè)提供價(jià)值23億美元的抵稅。奧巴馬曾在1月份表示,在這項(xiàng)抵稅計(jì)劃的幫助下,這些項(xiàng)目所涉及的產(chǎn)品包括渦輪發(fā)電機(jī)和太陽能面板等。奧巴馬今天還表示,美國經(jīng)濟(jì)正在從20世紀(jì)30年代以來最嚴(yán)重的衰退周期中復(fù)蘇。據(jù)勞工部此前公布的非農(nóng)就業(yè)報(bào)告顯示,%。就內(nèi)華達(dá)州而言,5月份該州的失業(yè)率為14%。奧巴馬稱:“就我所知,對于內(nèi)華達(dá)州而言,我們已經(jīng)走過了艱難的時(shí)刻,但并非所有的困難日子都已經(jīng)被甩在身后。不過我可以作出承諾的是,我們正在朝著正確的方向前進(jìn)。我想下載(單擊右鍵)Mp3我想下載(單擊右鍵)Mp4THE PRESIDENT: Thank you, you.(Applause.)Please have a a seat.(Applause.)Well, thank you, for giving me a chance to get out of ’s very hot there.(Laughter.)It’s hot here, too, but there’s a little more humidity I just love ing to Vegas.(Applause.)I love being mentioned last night, I39。m not the only one who loves it, because I noticed that, for some reason, Air Force One is more crowded when we39。re ing to Vegas.(Laughter.)Somehow I need more staff and logistical support and a couple extra Secret Service guys.(Laughter.)We39。ve got some wonderful leaders here, and I just want to acknowledge them very Dina Titus is here(applause)doing a great Nevada’s Secretary of State, Ross Miller, is here.(Applause.) Smatresk is here, and his they’re doing a great job on behalf of UNLV.(Applause.)And all of you are here.(Applause.)And I am thrilled to see I’m especially here to be with my friend and your Senator, Harry Reid.(Applause.)One of the first stories I heard about Harry was that he was a boxer back in the day here in I was mentioning lastshe’s laughing, she’soh, I can39。t believe it.(Laughter.)No, he was.(Laughter.)You wouldn39。t know that because he’s so ’s all “well, I39。m Harry Reid.”(Laughter.)But when he first told me he was a boxer, he said, “Barack, I wasn’t the fastest, I wasn’t the hardest hitting, but I knew how to take a punch.”(Laughter.)He knew how to take a Harry Reid became a pretty good boxer because he would simply outlast his had a stronger think that tells you something about the kind of person he is, the kind of senator he is, the kind of Senate Majority Leader he ’s a fighter, and you should never bet against him.(Applause.)And that’s just what we need right 39。s what Nevada needs right now.(Applause.)That39。s what Nevada needs, is somebody who’s going to fight for the people of Nevada and for the American you know that he wasn’t born with a silver spoon in his mouthin Searchlight, when you39。re going through tough times, Harry Reid has been knows what it feels like to be sc