【正文】
《中高級口譯教程》中的四字格整理了一下。供各位備戰(zhàn)學(xué)友參考。繁衍生息 live and multiply/reproduce 改朝換代 changes of dynasties 窮兵黷武 wantonly engage in military aggression。 use all one’s armed might to indulge in wars of aggression 雅俗共賞 appeal to both refined and popular tastes 與日俱增 increase with each passing day, be steadily on the increase 極目遠(yuǎn)眺 look as far as the eye can see按資排輩 to assign priority according to seniority求同存異 seeking mon ground while putting aside differences流連忘返 linger on。 be too delighted to leave樂不思蜀 too delighted to be homesick不屈節(jié)操 unyielding moral principle 赴湯蹈火 go through fire and water殊死奮戰(zhàn) fight desperately。 fight to death 可歌可泣 moved one to songs and tears 英勇卓絕 heroic and splendid 插科打諢 ic parts 精微深?yuàn)W profound and abstruse 博大精深 extensive and profound 源遠(yuǎn)流長 run a long history天下為公 The world belongs to all the people.天下興亡 匹夫有責(zé) Every man h